ID работы: 8939265

Criminal

Гет
NC-17
Завершён
1190
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
255 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1190 Нравится 559 Отзывы 265 В сборник Скачать

Глава 10. Воровка

Настройки текста
Adam Lambert - Mad World На северо-западе города, у самой его черты находилась старая городская свалка. Её забросили ещё в шестидесятых — городок стал развиваться, люди с окраин подтянулись к центру, а свалка так ею и осталась, по сей день храня в себе лишь груды металлолома в виде старых и неисправных машин. Никто туда не совался, но каждый мимо проходящий ненароком задавался вопросом: почему заброшенная свалка обнесена забором с колючей проволокой, почему у входа стоит шлагбаум и будка с охранником, если всем давно плевать на тот хлам, что там хранится? Версии варьировались от самых логичных до самых безумных: кто-то с презрением говорил, что сатанисты проводят там свои обряды, кто-то был слепо убеждён в том, что это территория ведьм и прочей нечисти (хотя зачем ведьмам колючая проволока и охрана?), а кто-то просто сторонился этого места, стараясь ускорить шаг, проходя мимо него. Но как оказалось, даже у свалки был свой секрет, и лишь немногие о нем знали. Несколько лет назад это скопище металлолома хотели снести, а на его месте построить кинотеатр или заправку, но лидер Чёрных Драконов вовремя подсуетился, вручив мэру неплохую взятку, и теперь эта территория целиком и полностью принадлежала банде. Но если бы Аарон только захотел — он подмял бы под себя и своих ребят весь этот чёртов город. Сара молча плелась за ним, поджав хвост, и терпеливо молчала, дабы лишний раз не будить в нём зверя. Сентфор был маленьким городком, а потому все его объекты и находились в шаговой доступности — для того, чтобы добраться до свалки, нужно было лишь уйти в противоположную от полицейского участка и центра сторону. В ту часть города, в которую Сара никогда не забредала. Здесь не было ничего примечательного и отталкивающего: полузаброшенные магазины, разбросанные по обе стороны от пустынной улицы, старые сухие деревья, несколько трейлеров вдалеке и дорога, ведущая к выезду. «Зачем он ведёт меня сюда?», — вздумалось ей, но вопросы захлестнули девушку с новой силой, когда они двинулись в сторону старой заброшенной свалки. Молчать уже не было смысла. — Почему мы идём сюда? Аарон идёт чуть впереди неё, но это не мешает ему услышать, как нервно сглатывает девчонка. Обернувшись, он отвечает ей неправдоподобной улыбкой. — Подожди. Всё увидишь. И ждать Саре приходится недолго. Она едва поспевает за его широким шагом, когда он переходит обездвиженную дорогу и под её удивлённый взгляд действительно следует к свалке. Из будки выходит охранник, протягивая Аарону руку и обводя напряженную фигуру Сары удивлённым взглядом. — Вы сегодня не в духе, — чётко подмечает сторож. — Кто-нибудь из наших есть? — Было пару ребяток. Остальные разбрелись ещё утром. Точно напуганный степной зверёк, Сара округляет глаза и оглядывается по сторонам. Обстановка на свалке царит угнетающая — груды прессованных машин возвышаются словно настоящие металлические многоэтажки, где-то каркают вороны, а дорога от шлагбаума ведёт в не менее пугающую даль. Страх поселяется между рёбер, но она послушно идёт за лидером Чёрных Драконов, снова и снова ругая себя за это проявление глупости: будто каждый раз, когда она видит Аарона, вечный механизм инстинкта самосохранения вдруг начинает барахлить, а затем, издав предсмертный всхлип, и вовсе отключается. Наконец, напуганная до чёртиков Сара может лицезреть место, в которое Хилл привёл её: среди холмов из прессованных автомобилей и ещё бог знает чего, в большом металлическом баке, окружённом старыми шинами, горит костёр, возле которого о чем-то переговариваются несколько здоровяков в кожаных куртках, а недалеко от этого места из-за груды металла выглядывает старый трейлер. Туда Аарон и направляется, попутно здороваясь с, как предположила Сара, членами своей банды. Он открывает девушке белую деревянную дверь, и она, не произнеся ни звука, послушно заходит внутрь. Первое, что она замечает — это нежилой трейлер. Здесь нет обособленной кухни или спальни, все эти небольшие комнатушки завалены каким-то хламом, а там где предположительно должна быть гостиная, стоит большой деревянный стол с разбросанными возле него стульями и маленьким холодильником. Из-за приоткрытой дверцы старого и измученного жизнью на свалке шкафа выглядывает сейф. Сара недовольно хмурится. Это место больше походит на комнату для переговоров. — Садись, — безэмоционально говорит Аарон, кивая на один из стульев. Сам он подходит к холодильнику, доставая оттуда банку с содовой, а затем к шкафу, чтобы взять пузатую бутылку бурбона и бокал. Ей по-прежнему невдомек, почему после стольких его предупреждений, угроз и попыток её оттолкнуть, Аарон ведёт себя так обыденно и предлагает выпить с ним, но ничего не имеет против и даже молчит, прикусив язык. Саре кажется, произнеси она хоть звук, — и Хилл выставит её за дверь, оставив наедине с теми громилами у костра, что только рады поживиться молодой девчонкой. — Это тебе, — дракон протягивает девушке банку с содовой и садится напротив, вытянув ноги и открыв бутылку с бурбоном. Сара смотрит на свой напиток, как на тикающую бомбу, что вот-вот взорвется. — Но я думала, что я тоже буду... — Пить эту дрянь? — бокал быстро наполняется янтарной жидкостью, а мужчина усмехается, не поднимая на неё своих выразительных глаз. — Ради бога, Сара. Закусив внутреннюю сторону щеки, девушка погружается в глубокие раздумья. Аарон быстро опустошает свой бокал, а затем снова наполняет его, делая несколько размеренных глотков. — Ты, должно быть, хочешь спросить, почему я привёл тебя сюда, а не в бар, — медленно говорит он. Не поднимая на него глаз, девушка кивает, отчего её длинные светлые волосы спадают на лицо. Неожиданно Аарон перегибается через стол и заправляет прядь за ухо, заставляя щеки девушки вспыхнуть румянцем. — Так лучше, — в голос возвращается привычная карамель. Он отстраняется и откидывается на спинку стула, лениво прикрывая глаза. — Я буду честен, Сара. Мне не хотелось, чтобы нас снова видели вместе. Как видишь, с полицией у меня сейчас складываются напряжённые отношения, а если поползут слухи о том, что я спаиваю малоле... тебя, это может не очень хорошо сказаться на нашей репутации. Ты понимаешь? Желание разреветься прямо здесь и сейчас стирает все границы понимания, но Сара касается указательным пальцем холодной банки с содовой, стирая с неё несколько капель, а затем поднимает на Аарона обиженный взгляд. — Но ты не спаиваешь меня. — В любом случае, здесь мне спокойнее. — Ты боишься? — Я не люблю, когда за мной наблюдают. Задумчиво тряхнув головой, Сара тяжело вздыхает. Он создаёт впечатление замкнутого человека, постоянно просит держаться от него подальше и часто бывает один. Ей бы хотелось разобраться в причинах, но каждый раз, когда она думала о том, что её вопросы могут его разозлить, чаша весов накренялась, и Сара прикусывала язык. Так что вместо того, чтобы мучать его расспросами, О'Нил открывает свою содовую и под его пристальный взгляд делает несколько глотков. Все, о чем она может волноваться сейчас — как бы пена не пошла через нос от волнения и желания держаться уверенно. — Так что там с Бурым? Мне казалось, ты хотел рассказать мне, — осторожно спрашивает девушка, отставляя напиток в сторону. Зачесав назад свои чёрные, как смоль, волосы, Аарон отрывает от Сары свой внимательный взгляд и хватает бутылку, наливая бурбон в бокал. После нескольких уверенных глотков, он, наконец, говорит: — Бурого обвинили в изнасиловании, — девушка едва успевает удивлённо вздохнуть, но Хилл спешит её успокоить: — которого он не совершал. Бурый идиот, но не насильник. Я бы не допустил подобного дерьма в своей банде. Но этот его талант появляться не в то время не в том месте, — мужчина приставляет бокал к виску и тяжело вздыхает. — Очевидно, что шериф покрывает кого-то, свалив всю вину на нашего парня. Сара отказывается верить в его слова. — Но мистер Никсон не стал бы... он очень справедливый и честный человек. Я дружу с его сыном, я знаю, о чем говорю. — Все они, фараоны, честные и справедливые люди, до тех пор, пока дело не коснётся их собственной шкуры. Если Бурого посадят, это может сказаться на всей банде, но дело не в этом. Я не могу допустить, чтобы мой человек сел за кого-то в тюрьму, понимаешь? Сара сочувственно поджимает губы, всё же кивая. Она помнит Бурого как грубого здоровяка, что утащил Люка в коридор, но каким бы отморозком он не был — никто не заслуживает ложных обвинений, особенно, таких жестоких. — И что ты собираешься делать? — Не знаю, — Хилл шумно выдыхает и снова наполняет бокал. — Я уверен, что у шерифа есть дело об этом чертовом изнасиловании, в котором может быть имя настоящего преступника. Но это только догадки. Если бы я узнал имя этого ублюдка, мы с ребятами заставили бы его притащить свой трусливый зад в участок и написать явку с повинной. Уголки губ девушки вдруг неожиданно ползут вверх, и она буквально подпрыгивает на стуле, когда её осеняет: — Я могу проникнуть в кабинет шерифа и найти дело Бурого. Мне все равно нужно к нему... кое-что обсудить. Восторг её голоса Аарону, почему-то, не передаётся. Он обводит её скептичным взглядом, делает пару глотков и угрожающим тоном шипит: — Даже. Не. Смей. — Но почему? — Ты, должно быть, шутишь. Маленькая глупая Сара, неужели ты не понимаешь, что будет, если тебя поймают? — Меня никто не поймает, — она скрещивает руки на груди и обиженно фыркает. — Что в этом такого? Я просто проберусь в его кабинет и найду все, что нужно. И принесу тебе. Угрожающий блеск его глаз заставляет девушку поёжиться, но это не отнимает её несокрушимой уверенности. Аарон снова перегибается через весь стол и берет её за подбородок, приближая напуганное лицо девушки к себе. Когда их взгляды встречаются, Сара нервно сглатывает и опускает глаза на его губы. — Если я узнаю, что ты влезла в это — жди беды. Поняла? Сара поднимает взгляд и убирает его руку от своего лица. Эти игры в кошки-мышки начинают ей надоедать. — Поняла, — голос не звучит убедительно. — Сара. — Я поняла, — девушка поднимает ладони и кивает, а в голове уже выстраивается целая цепочка её будущих действий в участке. — Почему тебя это заботит? Зачем тебе волноваться о безопасности какой-то незнакомой девчонки? Этот вопрос пролетает мимо его ушей. Сара снова пересекла дозволенную черту. С раздраженным вздохом она откидывается на спинку стула, когда вдруг вспоминает о том, что давным-давно должна быть на работе. — Ох, черт, черт, черт. Боже мой! — под удивлённый взгляд Аарона девушка вскакивает из-за стола, наспех застегивая куртку. — Я опоздала на работу. Сколько сейчас времени? Мужчина обращает взор к наручным часам, а затем усмехается. — Полпятого. В животе колет от волнения и испуга. Сара всегда была ответственной девушкой, а миссис Хилл наверняка уже сходит с ума! — Я опоздала на полтора часа, ещё и мама должна скоро вернуться... — Мама? — мужчина старается скрыть усмешку. Он выгибает бровь и встаёт из-за стола, убирая в шкаф полупустую бутылку бурбона. — Причём здесь твоя мама? Больно закусив губу, Сара старается все же не выдавать своей паники. — Она... она оставила меня под домашний арест, — девушка нервно сглатывает, ловит его насмешливый взгляд, а затем продолжает. — За тот поход в казино. На щетинистом лице Аарона проскальзывает тень понимания. В конце концов, что бы ни произошло, перед ним стоит семнадцатилетний подросток. А он, придурок, дал волю эмоциям и потащил девчонку на свалку. Если бы он не был так сдержан — давно бы залепил себе пощёчину, чтобы отрезвиться. Тем не менее, отрезвиться не выйдет точно — несколько бокалов бурбона сделали свое дело, разливая по всему телу лёгкую слабость и делая эту девчонку ещё более привлекательной, чем она есть. Стараясь блокировать ход ненужных мыслей, Аарон потирает виски и опирается о дверной косяк. — Ах да, тот парень... сынок Морингов. У вас с ним все серьёзно? — А почему ты спрашиваешь? — мгновенно рикошетит она. — Не знаю, — Аарон пожимает плечами и усмехается. — То, как он ворвался в мой кабинет со своими предками и твоей матерью... это меня позабавило. «Просто позабавило?», — разыгравшееся воображение совсем невовремя получает от Аарона оплеуху. Сара опускает голову, стараясь не показывать разочарования. — Мы просто друзья, — скривившись, говорит она. — Были, до тех пор, пока он не подставил меня перед мамой. — Она у тебя строгая, да? — Да. Она не знает, что я работаю у миссис Хилл. Ей бы это не понравилось. Улыбнувшись уголком губ, Аарон обращает взгляд к телефону, стоящему на старой тумбе. — Я позвоню бабушке и все улажу. Кто-нибудь из моих парней довезет тебя до лавки, а я должен встретиться кое с кем. Чувство недосказанности и горечи от новой разлуки пробивается сквозь ребра. Кончики пальцев немеют, и Сара нервно теребит замок на куртке, пытаясь придумать причину остаться. Но даже её нахождение здесь — абсурд. Поэтому девушка, повинуясь, кивает. — Что ты ей скажешь? — Не знаю, но что-нибудь придумаю, не волнуйся. Пойдём, я позову кого-нибудь из ребят. Проглотив горечь обиды, Сара послушно выходит из трейлера вслед за Аароном. Махнув рукой кому-то из парней, Хилл поворачивается к Саре. Сердце болезненно сжимается в груди, ком поступает к горлу. Несмотря на провал в начале дня, это их расставание выглядит достаточно тёплым. Особенно, когда Аарон кладёт руки на плечи девушки, с улыбкой заглядывая в её округлившиеся от удивления голубые глаза. — Я рад, что поговорил с тобой. Спасибо. Уголки губ девушки медленно ползут вверх, щеки алеют, а во взгляде по-прежнему теплится надежда на скорую встречу. Ей не оторвать от него глаз, и он сам не спешит разорвать это равновесие взглядов, улыбаясь собственным мыслям и делая все для того, чтобы они не были написаны на его лице. Но Сара чувствует это маленькое, едва ощутимое изменение между ними. Аарон больше ей не грубит, больше не пытается показаться ужасным чудовищем, от которого нужно бежать, поджав хвост. Он остаётся собой, тем спокойным и немного замкнутым мужчиной, что несколько раз провожал её до дома. И если бы всё это восхищение ещё не подогревалось жадным желанием его поцеловать... Сара держала бы себя в руках. — Босс, звали? — зрительный контакт разрывает хрипловатый голос одного из драконов. Аарон убирает руки с плеч Сары, заставляя её разочарованно поджать губы. — Том, отвези её в антикварную лавку на Нэшвилл-стрит. Широкоплечий парень с миндалевидными темно-карими глазами и русыми волосами до подбородка быстро кивает, обводя фигуру девушки равнодушным взглядом. Она в последний раз оборачивается на Аарона, так, будто они раз и навсегда прощаются друг с другом. Чувство тревоги поедает внутренности, и девушка сжимает губы в тонкую полоску. Поймав её настроение, Хилл усмехается, проводит ладонью по её плечу и с лёгкой ухмылкой говорит: — Спасибо за компанию, Сара. А теперь иди. Я все улажу. — Угу, — разочарованно слетает с губ. Вместе с Томом они выходят с территории свалки. Сара постоянно вертит головой, будто ребёнок на ярмарке, пытаясь запомнить месторасположение, пока голос дракона не вырывает её из мыслей. Он уже стоит возле своего доджа аспена, оперевшись локтем об открытую дверь. — Ты садишься? Девушка кивает и, пригнув голову, садится в салон. Крепкий запах сигарет ударяет ей в нос, заставляя школьницу поморщится. Угрожающе затарахтев, мотор его машины издаёт то ли всхлип, то ли ворчание, и они, наконец, трогаются с места. Небо повисает над городом сиреневым покрывалом, окрашивая в свои тона пустые окна заброшенных витрин. Сара смотрит на мелькающие деревья, дома и прохожих, ведя внутреннюю борьбу. Её гложет тревога и беспокойство, а каждый прерывистый вдох даётся с трудом, будто кто-то держит свои сильные руки на её шее. Словно ответственный водитель, Том молчит, за что девушка ему и благодарна. Вероятно, думается ей, наставления Аарона не трогать её дошли и до этих незнакомых Саре парней. Вместе с мыслями о драконах приходит образ Бурого. Ей становится искренне жаль этого парня. Пусть даже он и выглядит, как настоящий головорез, ему не следует быть за решёткой сейчас вместо того, кто по настоящему виновен. В памяти ненароком всплывают слова Аарона о том, что ей не следует в это лезть. Боковым зрением девушка замечает, что они уже подъехали к лавке, когда она, преисполненная решимости, просит Тома немного сдать назад. — Зачем? — он хмурится. — Я сказала миссис Хилл, что приду пешком, это будет выглядеть странно, — лжёт Сара. Дракон закатывает глаза и все же сдаёт назад, заглушая мотор своего доджа напротив прачечной. Девушка отвечает ему благодарной улыбкой и спешит скорее покинуть машину. Дождавшись, когда с визгом покрышек его автомобиль скроется в наступающих сумерках, Сара разворачивается и уходит в противоположную от лавки миссис Хилл сторону. Она ещё успеет перед ней извиниться.

***

Освободив руки от перчаток, Сара в последний раз оглядывается назад — на пустынную улицу с мигающими в сумерках магазинами и несколькими офисными зданиями. Решительность, с которой она мчалась в участок, кажется, улетучилась вместе с холодным ноябрьским ветром, но пути назад уже не было. Выпустив тяжёлый вздох месте с облачком пара, девушка во второй раз за этот бесконечно-долгий день взбирается по ступенькам. У входа, будто каменное изваяние, стоит дежурный. Сара скрывается за перегородкой, отделяющей две двойные двери, а когда коп отворачивается, чтобы подавить зевоту — тихонько заходит внутрь, тут же скрываясь за уже знакомым стендом с разыскиваемыми. Сердце колотится где-то в горле, пока она окидывает обеспокоенным взглядом коридоры участка, в которых по своему обыкновению пусто, и пытается определить, где находятся камеры. Выбрав первый от кабинета шерифа коридор, девушка ошибается, уперевшись в допросную. Она делает круг и разворачивается в ту точку, с которой начались её поиски. Из крайнего справа коридора, брякая связкой ключей в руках, выходит офицер. Лицо Сары озаряет победная улыбка. Она ждёт, когда коп пройдёт мимо стенда, и, ловко прошмыгнув между остальными стендами, спешит оказаться возле камер. На этот раз удача на её стороне — вдалеке уже поблескивают толстые металлические прутья. Самая первая камера пустует, во второй преспокойно отдыхает какой-то сомнительный мужчина с бородой, третья снова оказывается пуста, и в самой последней она узнает знакомую ссутулившуюся фигуру в чёрной кожаной куртке. — Эй, Бурый, — тихо шикает Сара, заставляя дракона поднять голову. Глаза его расширяются в удивлении, и едва он успевает открыть рот, когда она продолжает. — Я пришла тебе помочь. Парень выгибает бровь. Его карие глаза наполняются усмешкой, тем не менее, он выглядит подавленным. — И что ты сделаешь? Поможешь мне сбежать? — Нет, я знаю, что на тебя свалили вину за кого-то другого. И мне нужно достать твоё дело из кабинета шерифа. Бурый встаёт со своей койки и медленно подходит к решётке, обвивая прутья руками. Взгляд горит недоверием, но девушка слишком взволнована, чтобы пытаться его убедить в том, в чем сама не уверена. — Тебя чё, Аарон прислал? — Нет, если он узнает, что я здесь, он меня убьёт, — щеки вспыхивают румянцем. Она заламывает запястья и выглядывает из коридора, чтобы убедиться, что за ними никто не следит. — Но я хочу помочь. — Зачем? Ты даже не дракон. Это заставляет её пошатнуться. В глазах на секунду темнеет, пальцы разжимают прутья. И правда — зачем? Зачем так рисковать, ради чего? Чтобы впечатлить Аарона, добиться его расположения, доказать, что она — не маленькая глупая девочка, какой он окрестил её с самой первой встречи? Неужели этих причин и правда может быть достаточно, чтобы на такое пойти? Вскинув голову, Сара в последний раз оборачивается. Некогда и некуда отступать. — У нас нет времени, Бурый, мне нужно проникнуть в кабинет мистера Никсона, но до этого его нужно оттуда как-нибудь выманить. Вуаль сомнения и недоверия окончательно спадает с его лоснящегося лица. Дракон на секунду становится серьёзным, а затем кивает каким-то своим мыслям и отходит от решётки, заваливаясь на свою койку. — Оставь это мне. Девушка отвечает ему нервной улыбкой и спешит вернуться к своему привычному укрытию. Уже через несколько секунд со стороны камер доносятся знакомые возгласы вперемешку с недовольным мужским гарканьем. Сара усмехается: Бурый решил поругаться с тем чудаком во второй камере, чтобы привлечь внимание. И у него это получается, поскольку в ту же минуту один из офицеров уже летит в сторону того коридора, пока другой заглядывает в кабинет к шерифу. Они поспешно выходят и следуют к камерам. Помолившись, Сара пересекает коридор и мчит к его кабинету, стараясь остаться незамеченной. Нерадивый дежурный у входа как раз борется с сонливостью, размахивая руками так, будто он собирается взлететь. В кабинете шерифа всего два стеллажа, каждая полка которого заставлена папками из манильской бумаги. Сара пытается мыслить здраво, решив начать поиски с его стола, заваленного документами. Адреналин в крови и паника — бешеная смесь, а потому пальцы девушки дрожат, когда она спешно перебирает папки, вчитываясь в незнакомые фамилии и вглядываясь в даты. Это должно было произойти вчера или сегодня утром, но если шерифу Никсону есть, что скрывать и Бурый действительно невиновен, то его дело не должно лежать среди остальных. Она опускается на колени рядом со столом, дергая ручки ящиков — все они оказываются заперты. Кажется, сердце сейчас вырвется из грудной клетки и убежит прочь из этого опасного для неё места, но тут взгляд девушки замечает связку ключей на серебристом кольце. Её лицо озаряет улыбка надежды, она хватает ключи и по одному пытается вставить их в замочную скважину первого ящика. С третьей попытки ей удаётся его открыть. Выглянув из-за стола и убедившись, что мистер Никсон слишком занят сейчас попыткой разнять стычку в камерах, девушка возвращается к ящикам. В первом не оказывается ничего дельного, и Сара проделывает ту же операцию со вторым, один за другим вставляя в замочную скважину ключи. Под связкой бумаг она замечает папку, на которой чёрным маркером выведена дата «двенадцатое ноября». С губ школьницы слетает облегчённый вздох, она развязывает шнурок и открывает дело. Первое, что попадается её напуганному взору — бланк, состоящий всего из трех фамилий, одна из которых зачёркнута. Из коридора слышится звон ключей и шаги. О'Нил тихо чертыхается, спешит спрятать папку под куртку и закрыть все ящики на замок, бросив ключи на прежнее место. Она подбегает к двери как раз в тот момент, когда в кабинет входит мистер Никсон. Они буквально сталкиваются лбами. — Сара? — его голос наполнен подозрением. — Что ты здесь делаешь? Она готова поклясться, что в этот момент едва не свалилась в обморок от волнения. И в глазах действительно темнеет, а ноги подкашиваются, когда девушка вдруг вспоминает первопричину своего визита. Натянув на лицо дружелюбную улыбку, Сара отходит в сторону, позволяя отцу Дерека войти. — Я пришла с вами поговорить. Шериф Никсон обводит недоверчивым взглядом свой стол, засовывает руки в карманы рабочих брюк и оборачивается. Девушка изо всех молится, чтобы папка не выпала у неё из куртки. — Я догадываюсь, о чем, — строго говорит он. — Даже не пытайся, Сара, я все равно расскажу твоей матери о том, что ты сбежала из-под домашнего ареста. Нервно сглотнув ком в горле, она пытается собрать слова в предложения. Страх, чувство вины, волнение и предвкушение — всё это клокочет в её грудной клетке неприятными ощущениями. Это паршивое чувство, будто тебя окунули в ледяную воду и заставили остаться на морозе, где нет возможности произнести ни звука, ведь ты слишком занят тем, чтобы дрожать от холода. От страха, в случае Сары. Наконец, преисполненная фальшивой решимости, девушка выпрямляется и складывает руки на груди, пытаясь удержать дело Бурого. — Прошу вас, мистер Никсон, выслушайте меня. Я устроилась на работу к миссис Хилл, а мама об этом не знает, иначе устроит мне взбучку. — Зачем тебе работать? Твоя мама уже устроилась в закусочную, — шериф выгибает бровь, а Сара думает, не обладает ли он рентгеновским зрением, чтобы увидеть, что она прячет под курткой. — Я узнала, что мы погрязли в долгах, а папа больше не высылает нам деньги из Балтимора. Я лишь хотела помочь... а мама... — У неё была причина, чтобы наказать тебя, Сара. Ты же понимаешь, что казино у нас запрещены и как опасно ходить туда таким маленьким девочкам, как ты? Вскинув голову, Сара вдруг хмурится. — Вы... знаете о казино? — Да, и ничего не могу с этим сделать, черт его подери, — он разводит руками. — Эти драконы... они скоро доведут меня до ручки. Путаница мыслей на долю секунды вырывает девушку из этого мира. Она пытается сложить два плюс два, и, не справившись, снова возвращается к мистеру Никсону. — Пожалуйста, не говорите маме, что не застали меня сегодня дома. Я обещаю, что признаюсь ей в том, что нашла работу. И что больше не буду ходить в это казино. Слегка сузив глаза, шериф обводит её недоверчивым взглядом. Нет, что-то с этой девчонкой не так, думает он, пока окончательно не сдаётся этим дрожащим в приближающейся истерике губам и напуганным голубым глазам. К тому же, ему ещё понадобится благосклонность Сары по отношению к его персоне. Обессиленно взмахнув рукой, Джонатан возвращается к своему креслу. — Ладно, я ничего ей не скажу. Но ты дала слово. — Спасибо, спасибо, спасибо! — радостно верещит девушка, стараясь держать себя в руках и не кинуться на шею шерифу. Спустя ещё пару минут бессмысленного осыпания мистера Никсона благодарностями и обещаниями, Сара спешит поскорее покинуть пределы участка. Она прижимает папку к груди через куртку и выходит на окутанную ноябрьским морозом улицу. Уже стемнело. Натягивая перчатки на заледеневшие пальцы, девушка изо всех сил старается не подпускать к себе близко чувство вины, вместе с окоченением пробирающееся через её кожу и заставляющее сердце болезненно сжаться. Не верится, вовсе не верится, что она делает всё это ради Аарона и вопреки его угрозам. Но дело сделано, а отступать некуда. Сара в последний раз оглядывается на одноэтажное здание полицейского участка. Чувство, будто она совершила свое первое преступление, не отпускает её всю дорогу до бара «Драконий хвост».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.