***
Я прилетел не напрасно. Дёрганный, усталый, явно загруженный по самое горло Нат откровенно нуждался в том, чтобы кто-нибудь благородный его от всего этого безобразия срочно спас. Это было безумием. Всё, что происходило в последние дни, было безумием однозначно. Но, один раз сдавшись, я уже не имел над собою власти. Растворяться, прижиматься, касаться губами губ — всё это было сродни глотку пьяняще сладкого горного воздуха, купанию в хрустально чистой, ледяной ключевой воде и тем минутам, когда, забываясь, я кружился и кувыркался высоко над землёй, представляя, что звёзды — отблески родного иного места. Но это всё лирика. На деле же я просто влип. Я влип всей сущностью и заранее знал, какой ужасающей болью для меня однажды закончится эта связь. Нужно быть сумасшедшим, чтобы добровольно подписаться на такое. Нужно полностью выжить из ума. И старина Бартимеус из него, вне всяких сомнений, выжил. Тёмные зрачки Ната были расширены от страха, предвкушения и восторга. Я вторгся в святая святых, правительственное здание на Уайтхолле, откуда высшие мира сего надменно взирали на величие Британской империи. Сама мысль о том, что в таком важном месте может происходить нечто настолько непотребное, вне всяких сомнений подогревала Мендрейка своей вопиющей дерзостью. И всё же он льнул ко мне. Невзирая на страх и смущение, руки его жадно исследовали предоставленные им просторы моей спины, оставаясь тем не менее только в её пределах. Конечно же, он боялся. Я просто-таки видел, какие картинки кружат в его сознании. Ведь он серьезный человек, он — министр. И вдруг такое… такое… ох… Нет, конечно, я безалаберен не был — ещё до появления Ната проверил его кабинет всеми доступными способами на каждом доступном плане. Нам не нужны неприятности. Тем более, что разбираться в случае чего с ними придётся мне. Однако же волшебник в моих руках всё равно то и дело опасливо ёрзал. — Ну это никуда не годится, — щёлкнул наконец пальцами я. Руку для этого пришлось высвобождать из-под рубашки Мендрейка, что мальчишку заметно расстроило. — Что ты сделал? — Пузырь тишины. — А?.. — Вытянувшись в струнку, как оловянный солдатик на построении, начал было мальчишка, но я перебил: — …И отвод глаз. — И? — …И сокрытие тоже. И полог для твоего спокойствия. Этого тебе хватит? — Хватит. — Кивнул. И зарделся. — Не хватит! — Да разрази тебя громом, Нат! — (А что вы хотели. Даже ангельское терпение благородного духа имеет свои демонические пределы). Одно движение — и мальчишка прижат к стене. Смотрит испуганно снизу вверх, щурится. — Да ну брось. Это же просто волшебники. — Лёгкое касание кончика носа к шее. — Просто работа. — И поцелуй за ухом. — Просто приятный повод отвлечься. — Поймав губами, я принялся медленно посасывать его мочку. Мальчишка, коротко всхлипнув, вцепился в меня. Он тяжело дышал и желание в нём явно боролось со смущением и боязнью. Выдох в ключицу и рука, плавно скользнувшая вниз по пуговицам рубашки, завершили неравное противостояние безоговорочной победой предложенных мною соблазнов. С тихим стоном Натаниэль прижался ко мне: — Ты сумасшедший. Улыбка. — Да. И в этот момент распахнулась дверь.***
Растрёпанный, зардевшийся и до неприличия возбуждённый, волшебник с исполненным отчаянья стоном рванулся в сторону. Самое страшное с ним случилось. Самое страшное с ним всё же произошло. Это позор. Это конец. Это… На пороге, держа под мышкой внушительную кипу опасно скользящих папок и медленно озираясь, как всегда деловая, стояла Пайпер и расширенные от ужаса и стыда глаза Натаниэля бесконечно долго смотрели в её привлекательное лицо. Волшебнику почудилось, что это продлилось вечность. Не надо было так делать. Не надо. Позор и срам. Нет, возможно помощнице достанет тактичности. Возможно она, отвернувшись, закроет дверь. Но Мендрейку верилось в это смутно. Вот сейчас, вот прямо сейчас Пайпер сложит воедино детали пазла, выронит документы, возмущённо раскроет рот… Сильные руки появились из-за спины, погладили живот и скользнули ниже. Да что же это такое? Неужели Бартимеус утратил вконец рассудок? Вырываться было, впрочем, пожалуй, поздно. Втянув голову в плечи, волшебник стоял, ожидая расплаты за все грехи. С тяжёлым вздохом затворив за собою дверь, Пайпер поправила папки, прошла к столу. Звякнула пряжка, вжикнула змейка и Мендрейк наконец-то понял: она не видит. Сзади тихонько хмыкнули: — Ну ты трус… И острые зубы джинна тотчас слегка прикусили нежную кожу шеи. Невольный стон. Обессиленный хаосом, неприличием и абсурдом этого ужасного безобразия, Натаниэль подчинялся рукам и смотрел, смотрел — это казалось таким неловким. Оглянувшись ещё раз, Пайпер аккуратно положила принесённые документы на край стола. Бросила взгляд в окно, улыбнулась, пригладила непослушную прядку у лба — и направилась к двери. Ох… да неужели?.. Да как же?.. Тот момент, когда рубашка его оказалась расстёгнутой до конца, а довольный как слон Бартимеус очутился стоящим на коленях напротив Натаниэль почему-то полностью пропустил и осознал всё произошедшее лишь тогда, когда затвердевший сосок его оказался в горячем рту. Плавно подталкивая куда-то спиной вперёд, джинн медленно вычерчивал языком влажные спирали — покусывал, обдавал прохладой и невыносимым жаром, спускался ниже… он без зазрений совести колдовал — прижимался щекой к животу, обнимал за талию. Когда Натаниэля неожиданно властно толкнули в кресло, он уже позабыл и о принесённых бумагах, и о работе, и о помощнице, краткий визит которой отчего-то нисколько его возбуждения не умерил. В тёмных глазах Бартимеуса золотом мерцали отражения тысяч далёких звезд. Бесконечно желанный, непозволительно близкий и слишком нужный, он лишал волшебника здравого смысла и воли к сопротивлению. Прикасаясь, целуя, скользя ладонями вверх и вниз, он вытеснял всё, что помимо него когда-либо было в Натаниэле. Там, где появлялся он, ни для чего другого более места не оставалось. Пальцы волшебника нежно зарылись в тёмные волосы. Мягкие и курчавые, тёплые, как пушистый кошачий мех. Голова опустилась. Внизу живота метался и бился жар, но что-то было неправильно, что-то терзало и грызло: — Не надо. Стой. — Встрепенувшись, мучительным усилием Натаниэль заставил себя отряхнуться от сладкой неги. Вот он — до пояса обнажённый, со спущенными штанами раскинулся в кресле, кусая губы. А вот Бартимеус. Внизу. Почему-то внизу. И губы его. Губы его… — Не надо. — Не надо что? — Нечеловечески прекрасное лицо отразило крайнюю степень негодования. — Что опять?***
Он был податливым и хрупким, чувствительным и чувственным, но главное — был моим. Забавно покрасневший, испуганно сжавшийся, он одновременно отстранялся и льнул ко мне. В иных обстоятельствах я обязательно попенял бы мальчишке за то, что сомневается в моей силе, но сейчас у Ната было, пожалуй, и без того предостаточно самых разнообразных переживаний. Отвлекать его оказалось даже интереснее, чем я думал. Я уже был далеко не так неопытен, как в наш самый первый спонтанный раз. Того времени, которое у нас было, мне вполне хватило для того, чтобы внимательно изучить такое удивительное, такое беззащитное, такое по-человечески уязвимое тело Ната. Я наслаждался им. Привязанность духов в отличии от людской безгранична, бесконечна и неизменна. Сколько бы я не касался Ната, сколько бы раз не сливался с ним, влечение моё, моё удовольствие от процесса нисколько не утихали. Мне нравилось то, что мы делали, нравилось новое общение, которое у нас было, нравилось нетерпение, с которым мальчишка теперь прибегал домой. Но ещё больше мне нравилось доверие. То доверие, с которым он отдавался мне. Руки, ладони, губы — а я ведь мог бы уничтожить и мог бы ранить. Но он не боялся. Это кружило голову. Для меня больше не было никаких границ, не было пределов — стыда, предрассудков, боязни. Была эйфория — долгая, почти бесконечная эйфория — от раза к разу. Целуя по-юношески нежную, тёплую кожу, оглаживая ладонями живот и бёдра, прижимаясь щекой и сплетая пальцы, я весь обращался пылающим, светлым, горячим ощущением завершённости. Этот мальчишка, этот волшебник — он был моим, и для того, чтобы выразить чувства, переполнявшие меня, стремившиеся выплеснуться наружу, мне не хватало ни слов, ни действий. А потом этот несносный мальчишка меня прервал. Вырвался: — Не надо. — Смотрел испуганно, как-то затравленно. Его возбуждение быстро пошло на спад. Всё ещё дрожащие, руки попытались меня поднять: — это же унизит тебя. Не надо. Ты вовсе не должен… Мне захотелось возмутиться (ну в самом деле! У него хобби такое — всё портить, что ли?), но что-то меня остановило. Что-то… не знаю. Возможно выражение его лица, а, возможно, осознание: это просто ещё один из человеческих морально-этических загонов. Нат отказывает не из вредности — он в какой-то степени заботится обо мне. — Господи, Натти, какой дурак. — Послушно поднявшись, я переместился за спинку кресла. Щёки Мендрейка пылали, он прятал лицо и пытался прикрыться. — Слушай, — мягко стиснув плечи, я принялся осторожно их массировать и, склонившись, прижался губами к виску мальчишки: — это же тебя не смущает? — Очертив контур уха кончиком языка, спустился на шею: — а это? Нет? — Твёрдые соски перекатывались в пальцах. Губы волшебника приоткрылись: — Это другое. Я усмехнулся: — Разве? — И снова оказался перед ним, почти на его коленях. Погладил живот ладонью. — Это ведь тебе нравится? — пальцы сплелись, и мои губы прижались к внутренней стороне его запястья. Прижались надолго. — Нат. Я не умею объяснять такие вещи. Но ты должен и сам это понимать. — Сердце его колотилось под моей щекой. — Нет никакого унижения в том, чтобы доставить удовольствие дорогому человеку. Не важно, как. — И, стиснув пальцами его член, я медленно опустился на колени, коснулся кончиком языка, поднял голову. — Это приносит мне не меньше удовольствия, чем тебе. — И Натаниэль наконец расслабился. Мягко и осторожно я обхватывал его губами, мягко и осторожно двигался, сжимал, ускорялся — это было внове для нас обоих, и я подчинялся эмоциям: своим и его. Чутко прислушиваясь к тяжёлому, хриплому дыханию моего волшебника, я дарил ему удовольствие, силясь безмолвно высказать всё то, для чего у меня не хватало слов. Я говорил «люблю». Я говорил, как мог. Потому что произнести этого вслух смелости мне никогда не хватит.***
— Да. Хорошо, Пайпер. — Великий волшебник Джон Мендрейк восседал в дорогом, но достаточно сдержанном чёрном кресле — был он как всегда собран, серьезен и деловит, тёмные глаза взирали с умеренной строгостью, позолоченная ручка нетерпеливо вращалась в пальцах. Великий волшебник Джон Мендрейк взирал на помощницу, неловко застывшую на пороге. А за спиной его, неслышимый и незримый, ласково массировал плечи Джинн. И всё ещё дрожали колени — Да, хорошо, — скупо бросал Мендрейк, ощущая, как тёплые губы ласкают ухо: — да. Хорошо. — Сдерживал стон. — Да. Хорошо. И этот вариант мы рассмотрим тоже.