Глава восьмая. Четвертая провинция.
16 июня 2013 г., 23:54
Карин проснулась от того, что солнце ярко светило прямо ей в лицо. Девушка со вздохом открыла глаза. Она лежала на плече Ичиго, с другой стороны к нему привалилась сладко посапывающая Юзу. Напротив спала Орихиме, положив голову на колени брата. «Идиллия», - мимоходом подумала принцесса, отрывая голову от плеча брата и слегка потягиваясь. За окном кареты вовсю сияло солнце – наверное, уже было около часа дня. Карин помотала головой, прогоняя противное чувство колющих мурашек. Девушка критически оглядела свои руки – ногти поломаны, костяшки содраны едва не до кости, на запястьях и ладонях запеклась кровь. Дорогой любимый костюм выглядел не лучше – весь порванный и грязный. «Да и лицо у меня, наверное, не лучше выглядит», - решила девушка. «Интересно, а долго еще ехать?».
Неожиданно карета остановилась. Карин выглянула в окно и ахнула – они уже подъезжали к красивому небольшому городку. Карета встала перед городскими воротами – наверное, стражники остановили. Изогнувшись, девушка смогла разглядеть вдалеке замок – разумеется, меньше, чем королевский, но тоже очень красивый. Освещенные лучами солнца, башни как будто таяли. Карин широко улыбнулась – они в четвертой провинции.
- Ичи, просыпайся! – толкнула она брата. Тот вскрикнул и поморщился, открывая глаза:
- Карин! Осторожнее, рана еще не зажила! – девушка испуганно глянула на руку брата и виновато проговорила:
- Извини…
- Да ладно, я не сержусь. Что ты хотела? – рыжик широко зевнул, потягиваясь. Карин восторженно показала на замок за окном:
- Мы приехали! Помнишь этот замок?
- Мы уже в четвертой провинции? Да, это замок графини Уноханы… - Ичиго улыбнулся, ласково теребя спящую Юзу за плечо:
- Юзу, просыпайся, мы приехали.
Принцесса Юзу посмотрела на брата еще сонными глазами и переспросила:
- Приехали? Что, уже?
Пока Ичиго будил сестру, Карин поднимала графа. Точнее, она просто бесцеремонно толкнула его и гаркнула прямо ему в ухо:
- Граф, подъем! Мы приехали!
Несчастного Исиду едва не смело. Он подскочил и сильно приложился головой о крышу кареты, панически озираясь. Орихиме только заворочалась, обхватывая колени брата как подушку. Глядя на испуганно-рассерженное лицо Урю, Карин просто каталась со смеху. Ичиго тоже посмеивался… а точнее, принц истерически ржал, приговаривая:
- Вот теперь ты понимаешь, как ты садистски будил меня по утрам!
Пока друзья смеялись и просыпались, карета уже въезжала в замковые ворота. Юзу пыталась привести волосы в порядок, вот только получалось не очень. Карин языком пыталась оттереть хоть часть крови с рук, морщилась и шипела. В результате кровь пошла с новой силой, а Ичиго сделал ей строгий братский выговор. Точнее, он просто дал ей несильный подзатыльник. Сам принц пытался сесть так, чтобы не тревожить раненую руку. Кровь на рукаве за ночь высохла и затвердела, и при соприкосновении ткани с кожей рана начинала неприятно саднить. Исида половину времени потратил на то, чтобы разбудить сестру, а остаток времени пытался очистить хотя бы половину грязи с некогда бархатного и красивого костюма. Иное же просто смотрела в окно и восхищалась красотой города.
Наконец они въехали во двор замка. Карета остановилась, и не ожидавшая такой подляны Карин едва не полетела вперед, но ее поймал за шиворот брат. Дверь кареты открылась, и за ней обнаружился граф Хицугая. Тоширо поклонился и сказал:
- Ваше Высочество, графини Унохана вышла вас встречать.
Ичиго кивнул и, тщетно пытаясь не двигать больной рукой, вылез из кареты. Двор был небольшим, но ухоженным – небольшие деревца по всему периметру, стражники у ворот, мраморная лестница, ведущая в замок.
Ичиго обернулся, чтобы помочь вылезти сестрам. Юзу спустилась, как подобает принцессе, Карин – как положено мальчишкам, то есть спрыгнула. Ичиго неодобрительно качнул головой и помог слезть Иное. Графиня Мацумото уже стояла рядом с женщиной в бело-синем платье и длинной косой, заплетенной почему-то спереди. Это и была графиня Унохана. Женщина мило улыбалась Рангику, которая что-то рассказывала, бурно жестикулируя. Наверное, описывала злоключения принца и его спутников.
Принц и его друзья подошли к графиням. Унохана присела в изящном реверансе и глянула на друзей своими пронзительными синими глазами.
- Ваше Высочество, - обратилась она к Ичиго, - графиня Мацумото рассказала мне о ваших несчастьях. Я с радостью предоставлю Вам и Вашим спутникам комнаты, одежду и все, что Вам понадобится. Позже, когда Вы приведете себя в порядок, я представлю вам свою племянницу, Исане.
Унохана мило улыбнулась и жестом подозвала к себе одну из служанок:
- Акеми покажет Вам Ваши комнаты и ванную. А я удалюсь, с Вашего разрешения. Мне нужно отдать распоряжения к обеду, - графиня снова присела и направилась в замок. За ней позвала друзей и горничная.
Они прошли на второй этаж замка. Девушкам выделили комнату в правом крыле, юношам – в левом. Графиня Мацумото и граф Хицугая от комнат отказались, ссылаясь на то, что долго не задержаться. Карин, Юзу и Орихиме прошли в свою комнату. Уютная светлая гостевая комната с тремя кроватями, шкафом для одежды и небольшим столиком. Так же рядом с одной из кроватей обнаружилась маленькая дверь. Весь интерьер был выполнен в синих и голубых тонах – любимом цвете графини.
В шкафу оказалось очень много нарядов, а за дверью девушки нашли ванную. При виде рук Карин горничная едва не упала в обморок, а затем срочно позвала лекарей. Отмывшись от крови, Девушка обнаружила содранную чуть ли не до кости кожу на костяшках и довольно глубокий порез на левой ладони. Лекари полили его какой-то дрянью, которая сразу запенилась. Карин зашипела, но ничего не сказала. Затем ей аккуратно перевязали руки и сказали, что к вечеру все должно зажить.
Обе принцессы вымыли головы, смыли всю грязь с тела и переоделись. Вот теперь действительно можно было сказать, что это принцессы Сейрейтея, а не нищие оборванки с улицы.
- Как здорово! – воскликнула Юзу, кружась по комнате в новом платье. Юзу недолго выбирала и сразу же выцепила из шкафа первое платье – ванильное, с длинными воздушными рукавами до пола и шлейфом. Небольшой вырез платья был украшен серебристой ниткой, а рукава были отделаны кружевом.
-Ты права, - согласилась Карин, бережно расправляя складки своего платья. Карин же, напротив, перерыла весь шкаф и измучила горничную, прежде чем выбрала наряд. Ее платье было черным с белыми рукавами. Подол был украшен широкой фиолетовой лентой, как и рукава. Волосы девушка, как всегда, оставила распущенными, заколов небольшой заколкой с черными бриллиантами.
- Интересно, а какая она? Ну, племянница герцогини? – мечтательно протянула сидящая на кровати Иное. Девушка тоже долго выбором не мучилась и быстро выбрала платье – ярко-синие платье с длинными, золотыми рукавами. Синяя юбка была украшена золотыми узорами, а рукава переливались на солнце расплавленным золотом – все это несказанно шло к рыжим волосам юной графини.
- Наверное, она очень красивая, - ответила Юзу, бережно расчесывая уже высохшие волосы. Карин фыркнула:
- Меня сейчас занимает совсем не это... А реакция графа Хицугаи.
- Карин, может, ты объяснишь, зачем ты устроила этот балаган? – серьезно спросила Юзу, поворачиваясь к сестре и буравя ее укоризненным взглядом. Принцесса пожала плечами и ответила:
- Ладно. Помнишь, я тебе рассказывала, что я танцевала с молодым человеком на том балу у Ичимару? – Юзу кивнула.
- Так вот, это он. Я танцевала с Тоширо.
Юзу ошарашенно глянула на сестру:
- И он тебя не узнал? Не узнал ту, с кем танцевал? И мало того, принял тебя за мальчика?
- Вот именно. Я хочу посмеяться, когда его лицо вытянется, - Карин хихикнула, уже представляя себе эту картину. Юзу потрясенно посмотрела на сестру – и ведь Карин нисколько не задело то, что ее приняли за мальчишку! Ей только интересна реакция графа, и то потому, что ей хочется посмеяться! «Моя сестра – самая сумасшедшая принцесса на свете», - решила Юзу, возвращаясь к своей прическе.
***
Прошло два часа – пробило пять. В комнату принцессам постучала еще одна горничная и прощебетала что-то по поводу чая с графиней. Девушки, весело смеясь и болтая, покинули комнату и двинулись вслед за горничной. Та привела их вниз, на первый этаж. Там обнаружилась небольшая уютная терраса. На террасе стоял сервированный стол и небольшие диванчики. Разумеется, все было в синих тонах.
За столом уже сидели вымытые, переодетые и повеселевшие Исида и Ичиго, а так же графиня Мацумото и граф Хицугая. Тоширо и Исида о чем-то спорили, причем глаза Урю за стеклами очков увлеченно горели, а Тоширо улыбался и рьяно что-то доказывал. Мацумото о чем-то разговаривала с принцем. Тот прилагал огромные усилия, чтобы не смотреть в огромный вырез платья графини. Рядом с графиней Уноханой сидела девушка, одетая в нежно-фиолетовое воздушное платье. На талии плате было перетянуто широкой розовой лентой, которая подчеркивало тонкую талию девушки. Лиф был украшен серебряным шитьем, а короткие рукава были отделаны бисером и золотой нитью. У девушки были короткие серебряные волосы и большие, печальные глаза – судя по поведению, она вообще была скромной и застенчивой.
При виде девушек Ичиго оживился и встал. Все присутствующие посмотрели туда и обомлели – а челюсть графа Хицугаи вообще отвалилась и укатилась под стол. «Стоп, их же было двое!», - в ступоре подумал он, - «Третья девушка – это наверное сестра принца. Но ее с нами не было! Погодите-ка. Она очень и очень похожа на…».
- Позвольте вам представить – мои сестры, Карин, - девушка сделала реверанс, - и Юзу, - теперь поклонилась Юзу, - а это – сестра моего друга, графиня Иное, - Орихиме поклонилась так низко, что рыжие волосы едва не касались пола.
Графиня Унохана радушно улыбнулась:
- Я рада видеть, что с Вами все хорошо. Позвольте представить – моя племянница, Исане Котецу.
Девушка с короткими пепельными волосами встала и неловко поклонилась, смущенно улыбаясь. Принцессы и Иное улыбнулись ей в ответ, проходя на свои места. Карин села между Ичиго и ошеломленным Тоширо, Юзу устроилась возле графини и ее племянницы, а Орихиме села рядом с братом.
Пять минут висела гнетущая тишина. Затем заговорила Унохана.
- Скажите, а как вам удалось выпутаться из этой истории с разбойниками? – спросила женщина, отставив чашку с чаем и ласково улыбнувшись.
- В этом нам помогла наша сестра, Карин, - принц улыбнулся девушке, а Тоширо вздрогнул, бросая на девушку ошарашенный взгляд. А принц продолжал:
- Она смогла со связанными руками добраться до дороги и остановить карету, в которой ехали граф и графиня. Они-то нас и спасли.
Женщина кивнула, прикрыв синие глаза. После секундного молчания она спросила, обращаясь к принцу:
- Ваше Высочество, Вашу рану осмотрели?
Ичиго кивнул, с благодарностью глядя на перебинтованное левое предплечье. Унохана улыбнулась и сказала не терпящим возражений тоном:
- Но я все равно осмотрю Вас после чая.
Ичиго кивнул с неизбежностью во взгляде. Карин хихикнула и шутливо ткнула брата в бок. Тот только отмахнулся от девушки, продолжая удерживать трагическую мину – врачей принц с детства люто ненавидел.
Сидящий рядом Тоширо молча офигевал. Девушка заметила на себе пристальный взгляд бирюзовых глаз и лукаво улыбнулась графу. Тот сразу вспыхнул и уткнулся в чашку. Карин широко улыбнулась – какой он милый, когда смущается. Стоп! Что она только что подумала? Милый? Девушка помотала головой, отгоняя подобные мысли. Карин снова бросила на него мимолетный взгляд и столкнулась прямо со смотрящими на нее бирюзовыми глазами. Теперь уже девушка покраснела, а граф усмехнулся. «Что он творит?» - подумала девушка, отворачиваясь и что-то спрашивая у брата. Она и сама не поняла, что спросила – она не могла выбросить из головы пронзительный взгляд Тоширо. Очнулась она только когда все встали – чаепитие было окончено. Унохана разрешила гостям побродить по замку. Карин быстро встала и, торопливо поблагодарив за угощение, побежала во двор.
***
Когда Тоширо увидел девушек, он не поверил своим глазам. Как будто три ангела спустились на землю…Стоп, девушек же было две! Граф помотал головой. Откуда взялась третья? Может, это другая гостья графини?
Принц с улыбкой представил всех трех. Девушка в белом – принцесса Юзу, девушка в синем – графиня Иное, а девушка в черном… Принцесса Карин. Тоширо сидел в ступоре, забыв даже, что надо поддерживать беседу. Девушка показалась ему очень знакомой – причем сразу начали всплывать в памяти обрывки воспоминаний. Бал, душный зал. Терраса… еле слышная музыка, легкий вальс, пронзительные черные глаза девушки в красном бархатном платье. Той, которая потом занимала все его мысли. Той, чье имя он так и не спросил. Зато теперь он ее узнал. Куросаки Карин, принцесса Сейрейтея.
Когда Ичиго рассказал графине всю историю, Тоширо изумился еще больше. Оказывается, что он принял принцессу за мальчишку! Сначала он вообще не понимал, что к чему. Затем, успокоившись и глотнув уже остывшего чая, он начал разбираться. «Значит так. Девушка, с которой я танцевал на балу Ичимару – принцесса Карин. А мальчишка, который выскочил вчера на дорогу – это никакой не мальчишка, а все та же принцесса…» - от таких рассуждений у бедного графа голова пошла кругом. Но одно он понял – он танцевал тогда и не узнал сейчас принцессу Карин. Которая сейчас сидела рядом с ним и улыбалась, о чем-то переговариваясь с братом. Глянув на нее, Тоширо невольно залюбовался – умытая и переодетая, Карин просто сияла. Белая кожа, легкий румянец. Правильные тонкие черты лица, сияющая счастливая улыбка… и горящие, черные глаза. Те, которые в тот вечер никак не хотели его отпускать. Граф задумался и очнулся, только когда девушка посмотрела на него. Встретившись с ним глазами, она улыбнулась. Вот только теперь в ее улыбке скользила ирония и ехидство. Хицугая тут же вспыхнул и уставился в свою кружку, с силой сжав хрупкий фарфор. «И чему она так улыбается?», - с негодованием подумал он, делая еще глоток. Чай остыл и теперь неприятно горчил, оставляя осадок на языке, - «Но эти глаза…Черт возьми, о чем я думаю?!».
Он снова повернулся к ней, настойчиво ища ее взгляд. Карин мимоходом глянула в его сторону и буквально наткнулась на пристально смотрящие бирюзовые глаза графа. Девушка залилась краской и поспешно отвернулась, спрашивая что-то у брата. Тоширо победно усмехнулся, отворачиваясь. «И все-таки как она мило краснеет…», - вдруг подумалось ему. «Стоп, что я только что подумал?! Черт, Тоширо, очнись! Спустись с небес на землю и перестань нести чушь!», - одернул он себя. Но все равно, до конца чаепития он думал только о Карин. Граф удивлялся сам себе – обычно ему были совершенно неинтересны девушки. Его сестрица очень часто попрекала его этим, говоря, что он так никогда не найдет себе невесту. И тут какая-то принцесса наглым образом занимает все его мысли, вытесняя все остальное!
Граф и не заметил, как чаепитие подошло к концу. Пришел в себя он, только когда все встали. Графиня Унохана говорила что-то про гуляния по замку, но Тоширо наглым образом пропустил все ее слова мимо ушей – его взгляд снова устремился на принцессу. Которая, едва графиня закончила говорить, торопливо поблагодарила ее за угощение и унеслась куда-то во двор. Тоширо быстро поблагодарил Унохану и, извинившись перед удивленным принцем и надувшейся сестрой, устремился вслед за девушкой.
***
Карин бывала раньше в замке графини – они приезжали сюда с визитом лет пять назад. Карин тогда было двенадцать, но расположение двора она помнила превосходно – они с Юзу и Ичиго, которому тогда только исполнилось тринадцать, играли в прятки в саду графини. Сад очень понравился Карин – он был похож на заброшенный парк, который дети нашли неподалеку от дворца. В саду Уноханы было множество запутанных тропинок, увитых плющом и мхом статуй, а иногда можно было наткнуться на фонтан или пруд. Вот туда-то и направлялась сейчас принцесса, чтобы побродит в тишине и разобраться в себе.
Девушка не спеша прогуливалась по одной из извилистых тропок, слушая ветер и пение птиц.
«И почему он так меня заинтересовал?», - думала Карин, - «Я же его совсем не знаю. Но эти глаза…». Принцесса вздохнула. Ей в детстве всегда говорили, что глаза – зеркало души. Но таких глаз она еще не видела ни у кого из своих знакомых! Глубокие, невыразимого цвета, они не отпускали, и в этих глазах можно было легко прочитать самого человека. На балу Карин увидела в них раздражение, грусть, скуку… и благодарность. Там, в лесу, она увидела стальной блеск в его глазах и даже слегка испугалась – от Тоширо прямо-таки исходила сила, холод, решительность. А сегодня… Карин улыбнулась, вспоминая выражение его лица. В его глазах плескались изумление, недоверие, непонимание, какая-то детская обида и примесь легкой злости. И все это она прочитала за несколько секунд! Девушка пожала плечами. Ее глаза никогда не казались ей интересными – просто черные. В детстве она много раз вглядывалась в зеркало, пытаясь разглядеть в своих радужках хоть какие-то оттенки, но всегда видела только чисто черный цвет.
Тропинка резко повернула, и принцесса оказалась в старой, сплошь увитой цветами беседке. Мраморные сиденья были кое-где покрыты трещинами, а плитка давно покрылась мхом. Девушка глянула вперед и обомлела. На скамье сидел человек, которого она поначалу приняла за статую. Прислонившись к стене и прикрыв глаза, там сидел тот, о ком она так много думала в последнее время – Тоширо Хицугая.
***
После того, как Тоширо покинул террасу, он побежал искать девушку. Он и сам не мог понять зачем – просто хотелось с ней поговорить. Судя по всему, она ушла в сад. Раньше, когда он приезжал сюда по делам поместья или с визитами, он тоже любил гулять в этом саду. За несколько лет Тоширо выучил его весь, сверху до низу. Было в этих прогулках что-то… что-то необъяснимое. Сразу начинало казаться, что за углом можно наткнуться на нимфу или дриаду из греческой мифологии, а статуи казались живыми. «За несколько лет тут ничего не должно было измениться», - подумал он, снова идя знакомыми тропами.
Одно дело – просто гулять, и совсем другое – искать здесь кого-то. В этом Тоширо в сотый раз убедился, проходя одной дорогой третий раз. Граф злился сам на себя – даже отлично зная этот сад, он умудрился заблудиться! Наконец он вышел в какую-то беседку. Облегченно плюхнувшись на холодную мраморную скамейку, Тоширо прикрыл глаза и принялся думать.
Какого черта? Какого черта он вообще бегает за этой девчонкой? Какого черта он о ней вообще думает?! Хицугая вздохнул. С детства он привык видеть расфуфыренных и разряженных взбалмошных девиц, которые флиртовали направо и налево. Тоширо ненавидел таких. Ему было противно, когда очередная девушка пыталась с ним заигрывать. Ну, неужели не бывает в наше время простых скромных девушек, которые не выпендриваются и не хихикают через каждое слово?
Тоширо снова вздохнул. Именно такой показалась ему Куросаки Карин – она не заигрывала с ним, не хихикала как полоумная курица, нет. А еще этот ее поступок… не каждая девушка, да еще и принцесса, смогла бы со связанными и сбитыми в кровь руками ползти по лесу, а потом еще и броситься под копыта лошадей, чтобы остановить карету. Не заботясь и не думая о себе, а беспокоясь только о родных и друзьях…
А ее глаза… его просто поразили ее глаза. Проницательные, угольно-черные, они как будто могли прочесть его всего, как открытую книгу. И эти глаза казались живыми. Не пустыми, как у многих, а живыми, настоящими. В них была душа. Они горели огнем, таким живым и ярким. Когда она выползла из леса, этот огонь еле теплился. А сегодня, сидя рядом с братом, девушка смеялась. Смеялись и ее глаза - Тоширо даже завидовал ей. Он редко смеялся так легко и открыто – его глаза чаще выражали холод и презрение, чем тепло и любовь. Даже рядом с сестрой он позволял себе лишь слабую улыбку.
Тихие шаги вернули парня в реальность. Он приоткрыл глаза и удивился. У входа в беседку стояла та, которую он искал полдня – Куросаки Карин. Девушка замерла, увидев графа. Тихо пролепетав что-то вроде «Извините, я не знала, что тут кто-то есть», она собралась было уйти, но Тоширо слишком долго ее искал, чтобы позволить вот так исчезнуть. Граф мгновенно выпрямился и сказал:
- Нет, что вы! Вы совсем мне не помешали, Выше Высочество.
Девушка замерла, оборачиваясь. Тоширо подвинулся на скамье, освобождая место. И Карин робко шагнула вперед, нервно теребя платье.
***
Когда он подвинулся, как бы приглашая ее сесть, Карин подумывала отказаться и сбежать. Но… черт, проклятое слово! Вечно Карин не могла не поддаться любопытству, не смотря на то, что брат много раз ей говорил, что «Любопытство кошку погубило». Хотя на самом деле дело было даже не в любопытстве. Ей просто ужасно захотелось с ним поговорить. Но принцесса даже под страхом смерти не призналась бы себе в этом. И вот так, прикрываясь банальным любопытством, она осторожно приземлилась рядом с ним на скамейку.
Минут десять они молчали. Карин было жутко неловко. Наконец, Тоширо заговорил первым.
- Скажите, Ваше Высочество… - хрипловато начал он. Карин кивнула, поворачиваясь к нему. Она ожидала, что он попросит ее рассказать о том, как ей удалось вырваться из лап разбойников, но Хицугая неожиданно спросил совсем не то:
- Почему на балу вы стояли на балконе, а не танцевали?
Не ожидавшая такого вопроса Карин не успела приготовить ответ и ляпнула:
- А Вы? – девушка тут же покраснела, мысленно казня себя за бестактность. Но граф не удивился, ответил спокойно:
- Я вообще не люблю шумные балы. Меня раздражают люди, не находящие большей радости, чем пустой флирт.
Карин уже устала удивляться этому человеку. Она только ответила дерзко:
- Тогда мы с Вами похожи, - и улыбнулась.
С этого момента разговор потек с безумной скоростью. Карин узнала, что его любимый цвет – синий, что гулять граф предпочитает ночью или вечером, что он обожает читать и то дома у него огромная библиотека, что еще он очень любит ездить на лошадях и его любимая лошадь – белоснежный жеребец Хьеринмару. Она не переставала удивляться, как много у них общего – и они в то же время так непохожи. Сама Карин предпочитала гулять рано утром, ее любимым цветом был красный, читать она тоже очень любила, так же как и ездить верхом. Они обсудили своих братьев и сестер, Тоширо с содроганием вспомнил шумную и праздную Мацумото, а Карин с нежностью – любимого брата-разгильдяя и дорогую сестру. Потом они обсудили любимые книги – оказалось, что Тоширо увлекается историей, в то время как принцесса предпочитала истории бродячих артистов и стихи. Когда тема книг иссякла, они перешли на лошадей. Тоширо рассказал, как любит Хьеринмару, а Карин с грустью рассказала, что ее любимица, гнедая кобыла Вероника, издохла два года назад. Зато они посмеялись над рассказом графа о том, как Рангику училась ездить верхом и умудрилась запутаться в длинной юбке и стремени.
После лошадей они обсудили искусство – оказывается, Тоширо умеет неплохо рисовать, а Карин любит вышивать. Граф невольно улыбнулся – вид импульсивной принцессы ну никак не вязался с таким мирным занятием, как вышивание. Карин в долгу не осталась, едко расписав, как она видит юного графа с кисточкой в руках.
Вдруг послышался бой часов. Карин и Тоширо переглянулись, прислушиваясь. Принцесса удивленно слушала, как часы пробили восемь раз. Это что, они тут уже два часа болтают?! Карин нахмурилась – ее скоро Ичи искать начнет.
- Я думаю, нам пора…
- Идти, - закончил он за нее слегка хрипловато. Девушка торопливо кивнула и встала. Тоширо лениво поднялся и пошел вперед, идя к выходу. Карин пошла за ним, ничего не спрашивая – граф уже рассказал ей, что знает этот сад как свои пять пальцев.
***
Через полчаса оба уже сидели в обеденном зале. По приказу графини зажгли свечи и разожгли костер – ночи в четвертой провинции прохладные. Ичиго не стал допрашивать сестру, где она была – она вошла в зал под руку с графом Хицугаей, и принц понимающе улыбнулся. А сестричка-то выросла, уже кавалер появился… Карин села рядом с Юзу, и девушки о чем-то зашептались. Племянница графини о чем-то весело болтала с Иное. Рыжая ей что-то рассказывала, а Исане смеялась, изредка что-то спрашивая. Тоширо сел рядом с Исидой, и между ними снова началась рьяная беседа – только теперь Исида что-то доказывал, бурно жестикулируя, а Тоширо азартно улыбался и перебивал графа, норовя вставить что-то свое. Ичиго что-то не спеша рассказывал Мацумото, обворожительно улыбаясь и держа ее руку в своей. Она кивала, улыбалась и вообще получала удовольствие от светской беседы. Карин, взглянув на блестящие глаза брата, фыркнула и пробормотала что-то вроде «Чертов ловелас», тут же снова начиная шушукаться с сестрой.
Вошла графиня Унохана. Все торопливо встали и поклонились. Графиня мило улыбнулась и села на свое место. Она помолчала с минуту, а затем спросила, обращаясь к Ичиго:
- Принц, как ваша рука?
Ичиго благодарно кивнул:
- Благодарю, намного лучше.
- Я рада, - сказала женщина. Еще минуты три все молчали. Затем тишину нарушила Мацумото:
- Ваше Высочество, куда Вы намерены двигаться дальше?
Принц пожал плечами:
- Дальше по землям Сейрейтея. Я думаю посетить по порядку все провинции, вплоть до тринадцатой, а затем ехать домой.
Рангику кивнула, и ее голубые лучистые глаза загорелись:
-Ваше Высочество, мы с моим братом направляемся домой, в десятую провинцию. Может, мы проводим вас до нашей земли? Все равно нам по пути.
Ичиго молчал с минуту, а затем широко улыбнулся:
- А это отличная идея! Все равно у нас нет кареты, чтобы ехать дальше. Надеюсь, ваш брат не против? – быстрый взгляд на графа. Тот пожал плечами:
-Нет, разумеется нет. Почту за честь сопровождать Ваших Высочеств до своей земли.
-Тогда вопрос решен! – с улыбкой подытожил принц, - тогда завтра с утра мы выезжаем.
Графиня Унохана мило улыбнулась:
- Я рада, что все хорошо. Вы останетесь на завтрак? – принц покачал головой:
-Не думаю. Мы хотим выехать довольно рано, чтобы к двум часам уже быть в пятой провинции. Еще раз спасибо вам за все, графиня Унохана.
-О, не стоит, - улыбнулась она, - я рада служить своему королю и принцу. А сейчас позвольте удалиться.
***
Вскоре все разошлись по комнатам. Девушки устало сели на свои кровати – Юзу распустила волосы, бережно расчесывая пшеничные локоны, Иное тут же легла и потянулась, а Карин скинула мешающие туфли.
- Карин, ты где была весь день? – спросила Юзу. Принцесса улыбнулась и ответила:
- Гуляла. С Тоширо.
Расческа чуть не выпала из рук Юзу. Девушка в изумлении повернулась к сестре:
- С графом? С тем, с которым ты танцевала на балу? И который принял тебя за юношу?
- Ага, - безмятежно отозвалась Карин, - мы гуляли по саду и разговаривали. Он, оказывается, любит лошадей! И умеет рисовать. Всю жизнь мечтала научиться… А еще у него в замке есть огромная библиотека!
- Ваше Высочество, вы влюбились в него? – осторожно спросила Орихиме. Карин запнулась и густо покраснела:
- Конечно, нет! Что за глупости! Просто он хороший собеседник. Ладно, спокойной ночи.
Девушка резко отвернулась, накрывшись одеялом. Влюбилась! Что еще за ерунда? Чушь какая…
Платье графини Исане Котецу - http://g.io.ua/img_aa/large/0272/31/02723129.jpg
Платье графини Иное Орихиме - http://www.patterns.ru/images/7468v.jpg
Платье графини Уноханы Рецу -http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/0/33/324/33324096_new20colours20July20200720070.jpg
Платье принцессы Юзу - http://static.diary.ru/userdir/7/0/3/3/703345/59664663.jpg
Платье принцессы Карин - http://static.diary.ru/userdir/1/9/6/3/1963840/61302204.jpg