ID работы: 8946138

stella

Слэш
NC-17
Заморожен
504
Размер:
132 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
504 Нравится 242 Отзывы 198 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Когда Гарри впервые спросил откуда у него шрам, то Вальбурга рассказала всё, без утайки, но попыталась выложить в мягкой форме. Так же, она попросила никому не говорить что он Поттер-Блэк, чтобы не вызвать лишних вопросов и ненужного внимания. Пускай Гарри и было всего шесть лет, но он понял, что имела в виду бабушка. За этот год они около десяти раз встречались с Малфоями. Всё происходило совершенно случайно: то на очередном приёме, то в Косом переулке, то в «Кафе-мороженом Флориана Фортескью». Лишь последние несколько раз Малфои приглашали их погостить, и Блэки со своей стороны тоже. Люциус был в замешательстве: он рад, что два наследника древних родов подружились и это может сыграть неплохую службу в будущем, но… В последний раз они вырвали почти все перья у бедного павлина, а перед этим нарисовали всем портретам кривые усы. Стоит ли говорить, что это не слишком радовало главу рода? А вот Нарцисса была всем довольна: она и с тётушкой могла поговорить, и у Драко появился друг. Вдобавок упомяну, что Гарри стал вести себя приличнее на этих «светских приемах». Ему очень влетело за эту рыбку: запретили играть во дворе и заставили учить из большой книги про рыб одну главу с «рыбой-пчелкой». Гарри был не в восторге, а как только его освободили из этого заключения, то бабушка провела опрос по этой главе. В общем, всё закончилось более менее сносно, а Вальбурга тем временем подала иск в Министерство магии на переосмотрение дела её сына. И, к счастью, выиграла его вместе с очень дорогим адвокатом, даже не дали этому делу огромной шумихи, лишь одной строкой упомянув в «Пророке». Когда Гарри исполнилось семь, то он впервые увидел своего крестного. После недолгого разговора они уже были не разлей вода. Возможно, всё дело в том, что Сириус — его магический крестный, а может из-за одинакового характера. Тем не менее, когда Гарри пошёл спать, то Вальбурга наложила на них заглушающее и начался серьёзный разговор. Они кричали друг на друга, ломали от злости вещи и чуть не начинали драку, всё-таки они Блэки со своим огненным характером. Но всё-таки пришли к выводу, что Дамблдор не такой уж и хороший, ведь за семь лет не сделал ничего, чтобы вытащить Сириуса из Азкабана. Вальбурга так же настаивала, что Сириус с его друзьями поступали немного не разумно, когда слепо доверяли Дамблдору, и что Гарри лучше учиться в другой магической школе. «Вы, тупые гриндилоу, за ним бегали и чуть ли не заглядывали в рот! Тебе стоит принять, что он просто использовал вас всех! И я не позволю, чтобы мой внук тоже попал под его влияние! Он не будет учиться в Хогвартсе!» И если с первым Сириус мог кое-как согласиться, то насчёт второго был совсем против и старался доложить эту мысль и до матери: «Да чёрта с два он будет учиться в другой школе! Это лучшая магическая школа! Ты хочешь отправить его в Шармбаттон или Дурмстанг? Ты серьёзно? Да он же никогда не сможет выучить болгарский язык, а в Шармбаттон моего крестника просто не примут, потому что он не расфуфыренная цаца!» Вальбурга была совершенно не согласна, но решила замять конфликт. «Это мы ещё посмотрим, идиот!» И, конечно же, они весь следующий день рассказывали Гарри про магические школы и каждый пытался преподнести свой вариант в благополучном свете, затмевая другие. — Ну что, Гарри, какая тебе школа понравилась больше всего? — Никакая! — произнес Гарри, довольный, что все взрослые окружили его вниманием. — Я хочу остаться с бабой и Сириусом! — последний еле сдержал рвущийся наружу смех. — Это отлично, Гарри, но… — мягко начала Вальбурга, но была чудовищно перебита посреди фразы: — Гарри, тебе нужно будет пойти в школу, ведь там учат тому, чего даже баба не знает, а ещё друзей найдёшь! — У меня есть друг! Драко! Я пойду в ту школу, куда пойдёт Драко! — сделал своё решение Гарри и пока Сириус переваривал информацию, что его крестник дружит с Малфоем, Вальбурга уже устраивала план, как перетащить Драко на свою сторону. На этой же неделе их навестят Малфои.

***

— Гарри, веди себя прилично, — начала Вальбурга, поправляя воротник мальчишки. А тому было и всё равно, он соскучился по другу. Нет, конечно, с Сириусом очень весело, но это не то, а про Кричера и говорить не стоит. Пусть домовик и маленький, совсем как Гарри, но очень нудный! Поэтому, когда раздался хлопок трансгрессии, то Гарри еле сдержался, чтобы сразу не побежать обниматься. — Никаких жуков! — грозно шепнула ему на ухо женщина и поприветствовала гостей. Гарри пожал руку Люциусу, поцеловал ладонь Нарциссе, сделав пару комплиментов, и всё-таки радостно обнял Драко. Гарри вообще рос очень открытым ребенком, который любил объятия и мороженое. — Привет, сестренка, Люциус, — произнес Сириус, целуя ладонь миссис Малфой. — Сириус, я рада, что тебя выпустили, — искренне произнесла Нарцисса, улыбаясь. И начались светские беседы, в которых Вальбурга ненавязчиво пыталась узнать, куда же они будут отправлять Драко учится. Детям это было не интересно и они ушли обследовать комнату* Гарри. В комнате было большое окно, а на кровати могло поместиться пять таких ребятишек, как Эридан**. Комната вся была сделана в синих и белых цветах. На кровати было около шести подушек, белых и синих, а рядом стояла тумбочка со светильником. Смотря на состояние этого помещения, нельзя было даже подумать, что Гарри совсем недавно приклеил все подушки к стене, а одеяло было использовано как шалаш, в котором мальчишка прятался от разъяренной бабушки. — Защищайся! — крикнул Гарри, кидая в друга подушку. Драко быстро понял, к чему клонит его друг и началась драка на подушках. Бой был долгий и сложный, поэтому оба «враждующих клана» грохнулись на пол, смеясь. Немного передохнув, они прокрались на улицу, надеясь, что родители их не заметят, а не то определенно влетит: одежда помята, волосы в полнейшем беспорядке, а у Гарри и вовсе в волосах перо из подушки застряло. Но всё прошло благополучно и они оказались возле большого соседского дерева. — Это черешня! — произнёс Драко, довольный своими знаниями. — Давай нарвем? Уверен, баба будет только рада! — и Гарри говорил так убедительно, что Малфой-младший согласился и они начали срывать ягодки. Складывали они их, конечно, в своеобразную корзинку из концов белой рубашки. И всё бы прошло нормально, но тут появилась собака. Это была огромная злобная собака, которая хотела их сожрать. Так показалось детям, на самом деле это была маленькая соседская такса. Но тем не менее, стараясь не выронить свою добычу в виде ягодок, они с криками побежали домой. Собака не отставала и Гарри, как настоящий герой, начал обстрел черешней в собаку. Бедная не поняла что происходит, как ей по уху попала ягода. Драко не отставал, помогая своему другу. Так они и добежали домой. Как только дети зашли внутрь, то к ним сразу подбежала обеспокоенная Вальбурга, а за ней и Малфои с крестным. — Что случилось? Где вы поранились? — сразу произнесла женщина, а потом поняла, что розовые пятна на рубашке это не кровь, а ягодный сок. Будем честны, она получила микроинфаркт вместе с Малфоями, а Сириус, сразу поняв что к чему, только рассмеялся. Крестник пошёл весь в него! И, конечно же, им провели беседу, что нельзя так делать и они чертовски напугали взрослых, тем не менее никто не наказывал ребят. Стоит заметить, что Вальбурга проиграла спор с Сириусом. Малфои решили отдавать Драко в Хогвартс и очень озадачились, когда миссис Блэк пыталась перетянуть их на свою сторону, но у неё ничего не получилось. Когда гости ушли, а Гарри пошёл спать (со сказкой от бабули, конечно. Он наотрез отказывался спать, если бабушка не прочитает ему сказку), то Вальбурга пыталась аккуратно сказать сыну, что не стоит смеяться в такие моменты, ведь Гарри должен вести себя прилично, не как сорванец. «Сириус, блять, Мерлин тебя дери, почему ты смеялся? А вдруг это была бы не черешня?!» «А мне нужно было реветь? Я прекрасно, чёрт возьми, могу отличить кровь и ягодный сок, что не скажу о тебе. Мальчик не сделал ничего плохого, пусть веселится.»

***

— Ба, а что значит «старая маразматичка»? — Вальбурга удивленно посмотрела на Гарри. — Откуда ты знаешь такие слова? Так говорить нельзя, Гарри. Так говорят только настоящие глупцы! — Сириус глупый? — расстроился мальчик. — Конечно, глупый! — зло сказала женщина, обнимая Гарри. — Но ты же у меня умный, верно? — маленький Блэк поджал губы, словно что-то думал. — Ну и что, что Сири глупый, да? Он же всё равно хороший.

***

Гарри подошёл к крестному и обнял его. Сириус ничего не понял, но только рад был объятиям, поэтому, взяв мальчишку на руки, закружил его по комнате, весело смеясь. — Сириус, ты, главное, не переживай! — произнес Гарри, когда перестал хохотать. Он серьёзно посмотрел на своего крестного и успокаивающе погладил по плечу. — Не переживай. Даже если ты глупец, то я всё равно тебя люблю! — Блэк удивленно посмотрел на мальчика. — Почему это я глупец? — Так бабуля сказала, — сразу сдал её Гарри. — Вот ведь! Старая маразматичка!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.