ID работы: 8946138

stella

Слэш
NC-17
Заморожен
504
Размер:
132 страницы, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
504 Нравится 242 Отзывы 198 В сборник Скачать

Глава 17.

Настройки текста
Гарри и Драко как всегда решили нарушить правила. Ничему не научились! Более, они оставляют мантию невидимку, потому что «с ней ощущения не те». Видите ли, экстрима в жизни им не хватает. И в этот раз чуть не напоролись на Филча! Они прижались к стене, стараясь слиться с тенью, считали шаги смотрителя. Он всё приближался, поэтому друзья завернули за угол. Филч, похоже, только что покинул свой наблюдательный пост. Они опять стояли на том месте, где кто-то напал на Миссис Норрис. Мальчики сразу поняли, почему так разошелся бедняга сквиб: в коридоре стоял настоящий потоп, и вода, кажется, все прибывала. Текло из-под двери туалета Плаксы Миртл. Вопли Филча стихли, их сменили стенания Миртл, эхом отражавшиеся от каменных стен. — А с ней-то что? — Пойдем посмотрим, — предложил Гарри. Приподняв полы мантий выше щиколоток, друзья перебрались по воде к двери с табличкой «Туалет не работает» и, как обычно, не обратив на нее внимания, вошли. Плакса Миртл рыдала громко, надрывно, как никогда. В туалете царила тьма, свечи смыло потоками воды, заливающей стены и пол. — В чем дело, Миртл? — Кто там? Пришли швырнуть в меня чем-нибудь еще? — Гарри дошел вброд до ее кабинки. — Это почему я должен в тебя чем-то швырять? — спросил он. — Откуда я знаю! — заголосила Миртл, появляясь из сливного бачка с очередной волной, обрушившейся на пол. — Я тут сижу, занимаюсь своими делами, никому не мешаю. И вдруг в меня начинают швыряться книгами! — Но с тобой же ничего не случится, — резонно возразил Драко. — Книга просто пролетит сквозь тебя. — сказав эти слова, Гарри тут же раскаялся. Миртл взмыла вверх и истошно завопила: — Значит, надо швыряться в бедную Миртл? Она все равно ничего не чувствует! Десять баллов тому, кто попадет ей в живот! Пятьдесят — кто угодит в голову! Чудесная игра! Но мне она что-то не по нутру! — А кто все-таки в тебя швырялся? — Понятия не имею. Я здесь расположилась в колене сифона, предаюсь мыслям о смерти, а эта штука пронзает мою макушку. — Миртл свирепо посмотрела на друзей. — Вон она, под раковиной, ее туда смыло. Драко и Гарри нагнулись и увидели небольшую, тонкую книжку. Она была в потрепанной черной обложке и мокрая насквозь, как все в туалете. Книжка лежала на полу, намокшая, неразгаданная, манящая. — У меня предчувствие: заглянем в нее, и разгадаем все тайны, — с этими словами он нагнулся и поднял книжку. Гарри сразу понял, что это дневник, по выцветшей дате на переплете полувековой давности. Открыл его дрожащими руками. На первой странице еще можно разобрать имя: Т. М. Реддл, написанное расплывшимися чернилами. — Реддл… Реддл… Знакомая фамилия, — произнёс Гарри, а потом широко улыбнулся. — Это его дневник! — Вот уж не ожидал, что мы так быстро его найдём…

***

— Ты идёшь? — спросил Драко. — Да, конечно, сейчас. Гарри взял письмо и дневник. Он засунул их в плотный конверт, обвязал верёвкой и подписал от кого. Чёрный филин, которого мальчик назвал «Бабочкой», легонько клюнул его в руку, выражая любовь, и взял посылку. — Хорошей дороги, Масло*, — произнёс Гарри. Оникс, змея, оплела руку мальчика и что-то прошипела. Наверное, пожелала удачи для Бабочки. — Ты как ребёнок, — скептично произнёс Драко. — пошли, — блондин потянул друга за руку и они быстро спустились в Большой зал. У самого входа стояла компания студентов из Слизерина и Гриффиндора. Панси недовольно надула губы и отбивала какой-то ритм ногой. — Мы вас заждались! — произнесла Паркисон. У всех за спиной летали сундуки с вещами, но два сундука прочно стояли на полу. Неожиданно для всех, наступили зимние каникулы, пора было ехать домой. Время прошло слишком быстро, но мальчики были рады наведаться домой. — Спасибо, что приглядели за вещами, — Блэк обнял Панси, чтобы та не обижалась из-за такого пустяка. Девочка сразу растаяла и обняла в ответ. — Это правда было важное письмо. ЛокомОтор, — Гарри, прервав объятия, взмахнул волшебной палочкой и два сундука, что были на полу, поднялись в воздух. — Пошлите уже, — недовольно произнёс Драко. Теперь Гарри обнимал всех, а не только его, что давало весомые причины для ревности. Успокаивал он себя, говоря, что всё ещё его самый лучший друг. Гарри хитро улыбнулся и накинулся на друга с объятиями, как на первом курсе, когда они только приехали в Хогвартс. Драко рассмеялся и вскоре они грохнулись на пол, устраивая возню. — Мерлин, вам что, недавно пять лет исполнилось? — Блейз широко улыбнулся. — Поднимайтесь, сейчас поезд без нас уедет! — Гермиона укоризненно покачала головой, а Рон согласно промычал.

***

— Да ты не переживай, бабуль, Оникс покладистая, — говорил Гарри, поглаживая змею. Вальбурга улыбнулась. Драко сидел рядом с другом, неловко держа на руках Оникс. Нарцисса сидела возле Вальбурги, а Люциус с Сириусом и Ремусом определяли, что будут пить. На Драко был тёплый зелёный свитер, подарок Луни (Ремус, он такой тёплый, спасибо). Гарри подарил ему чашку со змеями, которые ползали по ней, и сборник сказок про драконов (С каждым подарком мне всё больше кажется, что ты считаешь меня помешанным на факультете). Сириус подарил Драко макет метлы «Молния» и так же Вредноскоп (Бродяга, это так круто! Спасибо!). Гарри же получил от Сириуса шикарный макет мотоцикла и Вредноскоп (У тебя фантазии немного. Спасибо, подарки классные). От Люпина он получил шарф, тёплые перчатки (Теперь мне не страшны морозы и холода) и помадки из патоки (Лунатик, это же мои любимые! Сам делал? Это так мило, спасибо. Я люблю тебя!). Драко подарил Мешочек из ишачьей кожи, который заранее расширил внутри с помощью заклинания, (Мне кажется, или ты всё-таки неплохо знаешь Трансфигурацию?) и колдографию настоящего дракона, которая двигается целую минуту и только потом повторяется. На обратной стороне этой колдографии написана легенда по этому дракону (Ты знаешь, кто мне нравится. Спасибо!). Вальбурга подарила и Гарри, и Драко по запонке. Если эту запонку сильно сжать в руке, то это что-то вроде «связи». Второй обладатель сразу почувствует, что его ищут. (Г: Бабушка, спасибо. Это в самом деле очень классно. Хотя я не представляю ситуации, где рядом со мной не будет Драко; Д: Тётя Вальбурга, я очень ценю вашу заботу. Это очень важный подарок. Огромное спасибо). Так же она подарила им сборник: «Как пережить экзамены» (Бабуля, ты нас недооцениваешь. Да мы эти экзамены на раз-два съедим! То есть сдадим, да). Малфои, как и Сириус с Вальбургой, решили не слишком сильно портить свои нервы, поэтому подарили им мантии с защитными свойствами. Гарри, естественно, синюю, а Драко получил зелёную. Фактически, если они грохнулся прямо в огонь, то пострадают только наполовину, остальной урон мантия берёт на себя. (Д: Мам, пап, они очень красивые. Спасибо. Надеюсь, нам не выпадет случая протестировать их в опасной ситуации, но всё равно; Г: Мерлин, это просто суперски! Спасибо вам огромное. Однажды ваш подарок обязательно спасёт нас от недельной прописки в больничном крыле). Гарри и Драко тоже преподнесли подарки. Не дорогие, в силу своего возраста и возможностей, но с любовью. Гарри подарил Сириусу альбом с дисками его любимой маггловской группы; Нарциссе красивый кошелек с чарами расширения; Люциус получил трость; Вальбурге он подарил серьги и самодельное кольцо; Кричер получил шоколадку, которую Гарри сделал с Ремусом и Драко. Ремус их учил, а шоколад был общим подарком для Кричера; Лунатику он подарил красивый блокнот с их колдографией. У Ремуса очень плохая самооценка, но он любит Гарри, поэтому мальчик надеялся, что каждый раз, когда оборотень будет использовать блокнот, то начнёт любить и себя чуточку больше. Колдографию он сам зачаровал. Драко подарил матери букет нарциссов и ожерелье в виде сердца; Отцу красивые запонки; Сириусу он подарил постер его любимой группы с их автографом; Ремусу они с Гарри делали наклейки. По маггловскому способу они пытались нарисовать каждого из своей семьи с разными эмоциями (вышло не профессионально, но довольно забавно), после чего вырезали рисунки и сделали наклейки. Так же они сделали пять (это их пятое совместное Рождество) маленьких записок о том, что они его любят, и сказали, чтобы он сам вклеил их на первую страницу в блокноте. И обязательно прочитал, они проверят; Тёте Вальбурге он подарил браслет с тёмными камушками; Кричеру он подарил шоколад, тот, который они готовили с Гарри. Это рождество они праздновали все вместе. Обычно Малфои праздновали у себя, Блэки у себя, а потом после Рождества праздновали ещё один день. В этот раз всё немного изменилось. Люциус, кстати, узнал про тот случай с Непреложным обетом и был очень благодарен Гарри за спасенную шкуру своей семьи. Поэтому он даже не ругался, когда мальчишки валялись в снегу и делали «ангела», а потом замерзшие пили какао. Так-то в этом году праздник прошёл спокойно. Рон и Гермиона прислали ему сладостей, близнецы прислали волшебные фейерверки, а ещё мама Рона прислала пирог. Как только Гарри потянулся к пирогу, то браслет, который ему в прошлом году подарила бабушка, сжался на руке. Мальчик плохо разбирался в зельях, поэтому не знал, что ему подмешали. Он решил не беспокоить взрослых об этом, и просто выкинул пирог. Панси прислала прекрасные чёрные перчатки, а Блейз подарил подвижную фигурку ворона. Фигурка была достаточно большой, размером с настоящую птицу, и она поддавалась абсолютно любому нажиму. Словно настоящая птица. Но можно было переключить её на строение и изучить этого ворона изнутри.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.