ID работы: 8949081

Слияние

Джен
NC-17
В процессе
10
автор
Katoki333 соавтор
Размер:
планируется Миди, написана 61 страница, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Точка Вторая: Генерал Вэй

Настройки текста
      Чувство было очень странным - всего секунду назад в этом месте была пустота, но теперь воздух прорезал серебристый диск портала, из которого тут же вышел человек. Его одежда была довольно-таки диковинной - я такой прежде никогда не видел, да и причёска его показалась мне смешной и необычной. Очевидно, что это был такой же путешественник между мирами, как и мы. Что ж, о его целях мы узнаем, когда схватим его и устроим допрос.       Я немедленно использовал свою основную способность - уплотнил свою ауру до такого состояния, что она начинала влиять на материальный мир, и придал ей устойчивую форму четырёх рук. Они были невидимы обычным глазом, могли отдаляться от меня на расстояние не более тридцати метров, но в остальном мало отличались от моих обычных рук. Невидимые пальцы, полностью подчиняясь моим командам, выхватили четыре меча из-за моей спины и бросились в атаку на незнакомца, пока я сам спрыгивал с ящера, держа в руке пятый клинок.       Я прикрыл глаза - в бою мастерам ауры не стоило полагаться на зрение, оно могло обмануть, а энергетические волны, испускаемые мной, прекрасно "видели" окружение, и даже могли обнаружить истину за иллюзией, что давало мне в бою огромное преимущество.       Но в этот раз, сигналы ауры говорили мне о противнике нечто совсем невообразимое. Это было настолько невероятно, что я начал сомневаться в своих способностях, и снова открыл глаза, в шоке уставившись на незнакомца.       Нет, противником он был... Точнее, он вообще мне был не противник! Мужчина даже дёрнуться не успел, как четыре острейших лезвия угрожающе прикоснулись к его слабым местам - кромка одного меча нежно щекотала его оголённую шею, остриё другого нависло прямо над сердцем, пока третий и четвёртый клинок в любой момент могли вонзиться ему в ногу или спину, не давая шанса даже шелохнуться.       Дело было совершенно в другом: во-первых, этот человек был превосходным мимиком - существом, способным менять свою внешность, как ему заблагорассудится; во-вторых, я был лично знаком с этим человеком; в-третьих, я также являлся одним из свидетелей его смерти.       - Седьмой генерал Итнок, - мрачно произнёс я, приблизившись.       - Шестирукая Тень в Ночи, пятнадцатый генерал Вэй, - ухмыльнувшись, мимик ответил мне тем же.       - Тринадцатый. Теперь уже тринадцатый генерал, - поправил я, недовольно прищурившись. Необыкновенность ситуации вводила меня в ступор, но показывать этого я не собирался.       - Что ж, я должен поздравить вас с повышением? - манера речи Итнока оставалась насмешливой. - Вижу, вы навыков не растеряли. Даже чуточку продвинулись вперёд.       - Не могу сказать того же и о вас. После того убедительнейшего представления, которое вы разыграли, позволить себе расхаживать, скрываясь лишь под визуальной оболочкой - какая неосторожность! - я начинал понимать, что произошло. Три года назад Итнок был убит во время битвы близ границ Нэ Регьеррэ. Тогда десять генералов из семнадцати собрались вместе, чтобы возглавить тридцатитысячное войско и защитить границы родного Нэ Рошуса от вероломных посягательств соседа. Однако враг был куда хитрее и смог устроить им великолепную засаду. Это было одно из самых сокрушительных поражений в истории Нэ Рошуса: в битве выжила лишь тысяча человек, а из десяти генералов в живых остались только трое. Хотя, как выяснилось, всё-таки четверо. И я был одним из них. Прямо на моих глазах седьмой генерал Итнок погиб под градом из тысячи стрел. Я чётко видел его истекающее кровью мёртвое тело, и моя аура точно подтверждала увиденное. Вне всяких сомнений, этот человек умер. Однако теперь я понял, что Итнок ловко обманул всех, скрывая то, что его способности мимика давно вышли на новый уровень, и теперь он мог дурить даже опытных мастеров ауры, и ни я, ни пятый генерал ничего не заподозрили.       - Надо признать, я совсем расслабился в этом спокойном мирке. Да и не ожидал я тут встретить старого знакомого, - признался Итнок, разрушая иллюзию и являя мне, а заодно и уже давно подошедшему к нам отряду, свой истинный вид. Его кожа стала очень светлой, как и волосы, а в чёрных радужках теперь светились потусторонним светом вертикальные белые зрачки - полная противоположность моей чёрной коже, таким же волосам и серебристым глазам. Теперь перед всеми стоял уже не диковинный чужеземец, а вполне заурядный житель долины Норторус.       Лёгкое подозрение давно уже закралось в мой взбудораженный разум. Желая всё увидеть собственными глазами, я задрал странные одежды Интока вверх и уставился на его живот, который уже начал проявлять признаки праздной и ленивой жизни. Как я и полагал, печати не было.       - Не расскажете, как вы сняли её? - с нажимом спросил я, не обращая внимания на шокированные взгляды своих солдат.       - О... Я помогу вам избавиться от этой проблемы, генерал Вэй, - усмешка на лице Итнока стала шире, и он, игнорируя лезвия, всё ещё касающиеся его тела, протянул мне странную чашу, которую держал в руке.       Я с интересом взял её. Она была небольшой и легко помещалась в руке. Её внутренняя поверхность была молочно-белой, вымазанной в чём-то светло-коричневом, а внешняя - зелёной, со странной, весьма хаотичной росписью. Кроме того, что чаша была очень лёгкой, я заметил, что внутри было нечто, излучающее особую энергию. Не успел я обдумать свою догадку, как эта энергия вырвалась наружу, впиталась в моё тело и понеслась по моим сосудам, причиняя невыносимую боль.       Ненадолго я потерял сознание, а когда очнулся, то понял, что лежу на земле, скорчившись и обливаясь потом.       - Генерал! - моя светловолосая помощница склонилась надо мной и прощупывала мой пульс. Боль постепенно отступала. Вместе с этим я понял, что в чаше был фрагмент ядра, неосознанно поглотив который, я смог сломать печать. Я не мог поверить происходящему! Теперь я был свободен!       Осознав, что я всё ещё валяюсь на песке, я резко поднялся. От боли не осталось и следа. Как и от Итнока. Ловкий мимик воспользовался ситуацией и, как только я потерял контроль над своей аурой, скрылся, оставив четыре мои клинка грустно лежать на земле. Что ж, сейчас всё равно не до него. Меня окружала толпа из двадцати человек. Теперь эти люди слишком много знали. Я окинул их холодным взглядом. Словно почувствовав мои намерения, они испуганно сделали шаг назад.       - Г-генерал! - послышалось робкое восклицание.       Четыре изящных клинка медленно поднялись в воздух, а потом резко рванули к группке солдат, бросившихся в бегство. Послышались крики. Тела, словно подкошенные, падали в песок, окрашивая его в красный, одно за другим. Двадцать рядовых - ничто против генерала, даже тринадцатого. Через несколько минут среди поля кровавых цветов, кроме меня стояла лишь одинокая фигура. Её плечи вздрагивали, светлые волосы развевались на ветру, но в твёрдом взгляде чёрных глаз с треугольными белыми зрачками читалась уверенность. Я не спешил убивать свою помощницу.       - Мелиарис.       - Да, генерал, - тут же отозвалась девушка и опустилась на колени.       - Ты понимаешь?       - Да.       Я кивнул. Я вытащил Мелиарис из ада, поэтому верил, что она будет служить мне, а не императору.       - Я вечно благодарен искренним союзникам. Для них всегда найдётся место при новом порядке, который я создам, - сказал я. - Но те, кто посмеет встать на моём пути, познают всю глубину моей ярости.       Я сам даже не заметил, как хищный оскал растянулся на моём лице.       Столько всего произошло, заставив меня забыть о всё ещё открытом портале, из которого пришёл Итнок. Моя аура пребывала во взбудораженном состоянии, и я едва ли мог сосредоточиться на сканировании местности.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.