ID работы: 8951031

Потерянный якорь

Гет
R
Завершён
490
автор
Размер:
132 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
490 Нравится 121 Отзывы 164 В сборник Скачать

Глава вторая "Все еще отличный день"

Настройки текста
Хейли Райт знала, что сегодня день обещал быть просто отличным. Особенно после новости о том, что ее все-таки приняли на работу. Главное, пока не проболтаться о своей маленькой победе отцу — он-то уж точно не поймет, а может, даже не разделит ее большой радости. — Пап, я ушла! Вернусь не раньше шести. Покрутившись в последний раз перед зеркалом и аккуратно заправив одну выбившуюся золотистую прядь за ухо, девушка была готова наконец ретироваться из дома. Но шумный побег с треском провалился, стоило только высокорослому светловолосому мужчине в домашнем темном клетчатом халате появиться в дверях коридора и многозначительно посмотреть на дочь. Хейли поджала губы, мысленно проклиная себя за медлительность. Глубоко посаженные серые глаза мужчины в данный момент буквально пронизывали насквозь. Хейли остро чувствовала, что сейчас посыпятся очередные вопросы. У отца в последнее время это стало чем-то вроде хобби — докучать ей своими бессмысленными и беспокойными расспросами. До развода с матерью они едва ли перекидывались между собой парой слов. И то дело всегда касалось только ее учебы. Отец был вечно занят. Отец, видите ли, творил шедевры, не вылезая из своего закрытого коттеджа. Сейчас же у сорокапятилетнего Энтони Райта творческий (а может, и не только) кризис. Сейчас он и его покатившаяся в неизвестность жизнь стремительно претерпевали перемены, унося за собой и без того успевшую потеряться в себе семнадцатилетнюю «малышку Хейли». Девушка вдохнула, прикрывая глаза. День все еще казался отличным. — Подожди-ка, дорогая. И куда ты собралась? Неужели уже успела завести себе друзей? Мы же приехали только пять дней назад, ты даже еще все свои вещи не успела разобрать, разве нет? — Ты прав, — Хейли виновато улыбнулась, усиленно делая вид, что она прямо сейчас решила еще раз проверить свою сумочку на наличие (не)забытых вещей. — Я просто собираюсь прогуляться по городу, узнать, в какую «глушь» ты нас завез, — тонкие губы девушки невольно растянулись в шутливой усмешке. — Мы же здесь надолго, верно? Хочу побыстрей освоиться на новом месте. Кстати, не забудь, завтра мы с тобой идем подавать документы в школу, хорошо? Отец непроизвольно качнул головой, нахмурившись. — Я помню, я уже все подготовил. Не забудь, что я тебе сказал: не задерживайся и если что случится, сразу звони мне. — Ла-адно. Думаю, что вернусь с разведывательной прогулки целой и невредимой прямо к ужину, — Хейли саркастично вздернула бровь и вновь обнадеживающе усмехнулась. — Пап, мы же выбрали этот глухой городок потому, что здесь тихо и спокойно, чтобы ты наконец смог закончить… — девушка резко осеклась, заметив, как помрачнело лицо отца. Живой блеск в девичьих глазах померк, Хейли нервно поправила края своей любимой юбки-солнца нежно-голубого цвета. Сдавленно улыбнулась. — В общем, не переживай. Я правда позвоню, если все-таки решу разнообразить свою жизнь дочери писателя-фантаста и встрять в проблемы. — Ужин в семь, Хейли Райт, — ровным тоном сообщил глава семейства, Энтони Райт, и в следующий момент входная дверь звонко захлопнулась, выпуская Хейли на знакомство с их новой тихой жизнью.

***

Хейли ненавидела опаздывать. А еще больше ненавидела, когда ей приходилось опаздывать совсем не по своей вине. Мало того, что неудачный утренний короткий разговор с отцом успел выбить обычно непрошибаемую всякими «мелкими» неприятностями Райт из колеи, так еще и ее полупустой автобус, на котором она отправилась покорять свое новое рабочее место, решил заглохнуть по дороге, окончательно убив в девушке веру в то, что удача наравне с судьбой обычно были на ее стороне. Сегодня, видимо, придется выкручиваться самой, на одном дыхании проскакивая малоизвестные нелюдимые улицы, периодически пугая своим возбужденным и ни черта не женственным видом еще сонных редких прохожих. — Простите-простите-простите!.. — Хейли даже не замечает, как, видя уже смутно знакомый парадный вход, красиво впечатывается в несчастную железную дверь, совершенно забывая о такой вещи как инерция. — Мисс Райт, вы обещали, что проблем с дисциплиной и пунктуальностью у вас не будет, — жесткий суровый голос тут же зазвенел за спиной, стоило девушке только ворваться в помещение и шумно выдохнуть. Хейли будто окатили ледяной водой, заставив каждый ее нерв словно по команде вытянуться в струну. — Такого больше не повторится, миссис… миссис... — Райт в каком-то слепом отчаянии панически замотала головой, понимая, что хуже уже быть просто не могло. Она забыла имя этой святой престарелой женщины, что вчера и так без особого желания подарила ей работу. Оглушенная собственным провалом Хейли буквально слышала, как небо над ней единственной начинает трещать, крошиться на мелкие кусочки. Прямо как ее маленькая невинная мечта спрятаться здесь от мнительного отца под предлогом работы. Но видимо, судьба на пару с удачей и правда периодически очень даже благоволили Хейли Райт. Из глубин книжных стеллажей донесся хрипловатый мужской голос, резко вырвавший девушку из пучины полной безнадежности. — Миссис Грейс, вы не могли бы помочь мне найти справочник по химии? Я, кажется, уже тут начал ходить кругами. Хейли невольно улыбнулась, не веря, что нависшая над ней мнимая угроза вмиг улетучилась, мгновенно разрядив опасно гнетущую атмосферу. Пожилая женщина в неудовольствии посмотрела в сторону, откуда доносился голос и покачала головой. В последний раз с пристальным вниманием посмотрела на шумно дышащую, покрасневшую до кончиков волос мисс Райт. — Надеюсь, такого больше не повторится. Эта библиотека и привязанный к ней архив — гордость нашего города! Отнеситесь к своей работе серьезней и ответственней. А сейчас идите и помогите молодому человеку. Надеюсь, вы не забыли, как пользоваться каталогом. Повторять Хейли дважды было не нужно — девушка была только рада поскорее сбежать от этого испепеляющего порицающего взгляда. И робко поблагодарить незнакомца за случайное «спасение». Пройдя вглубь стеллажей и наконец восстановив нормальное сердцебиение, девушка принялась за поиски неизвестного. Что было уже совсем не обязательным, так как в следующий момент кто-то осторожно прикоснулся к ее плечу. Хейли тут же вздрогнула, отшатнувшись. Разметавшиеся длинные блондинистые волосы как нарочно закрыли пол-лица, отчего девушка судорожно принялась приводить в порядок безнадежно испорченную незамысловатую прическу. Между тем ее незнакомцем оказался вполне симпатичный брюнет, одетый в простую темную рубашку и джинсы. Совершенно обычный парень. Наверное, случайно встретив его у себя в городе Райт бы даже не заметила — прошла бы мимо. Сейчас же Хейли Райт стояла рядом и отчего-то чувствовала себя немного… растерянной. И, кажется, ее замешательство оказалось очень даже заметным. Возможно, даже невольно передалось. По крайней мере, уже парень неловко потрепал себя по волосам и сделал наконец шаг вперед. Стал ближе. Хейли поймала на себе теплый мягкий взгляд карих глаз. Расслабилась. — Это вас прислали мне на помощь? Меня зовут Скотт. Скотт МакКол, — парень добродушно улыбнулся, протягивая руку в знак знакомства. — Скорее, это вы пришли мне на помощь пару минут назад. Спасибо. Буду рада помочь найти вам нужные книги, — быстро проговорила Райт, тоже уже не сдерживая улыбки. — Зовите меня Хейли. Незаметно день для Хейли Райт по неведомым причинам снова стал казаться отличным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.