This Time Around

Перевод
R
В процессе
215
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 50 800 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится 27 Отзывы 95 В сборник

Глава 6 «Порыв»

Настройки
      Сириус втащил Гермиону в спальню мальчиков, Джеймс и Ремус последовали за ними.       Блэк крепко держал девушку за руку, и, как только Джеймс закрыл дверь, зарычал: — Теперь говори! — он больно сжал руку Гермионы. — Сириус! — закричал Джеймс, но Блэк не обращал на друга никакого внимания. Он ещё сильнее сдавил пальцы девушки, чтобы она уж точно не могла вырваться. — Я не шучу, Гермиона! — Отойди от неё, — Ремус попытался высвободить руку Гермионы из захвата. — Какого черта ты делаешь? — Я хочу, чтобы она ответила мне на кое-какие вопросы! — закричал Сириус. — Ты хочешь получить ответы так?! — спросил Люпин. — Да, именно так. Она мне всё расскажет. — Сириус, успокойся, — Джеймс положил руку другу на плечо, но Блэк, поведя плечом, смахнул её: — Я спокоен. — Да ты неуправляем! — прокричал Джеймс с яростным блеском в глазах. — Стойте! — закричала Гермиона. Парни разом повернули головы в её сторону. — Пожалуйста, перестаньте! Я не должна была этого говорить. Это было безответственно с моей стороны. — Ах, безответственно, — Сириус засмеялся, но от его смеха веяло арктическим холодом. — Безответственно то, что ты не рассказала нам этого раньше! — Это нельзя… я не могла… я не имела права, — Гермиона пыталась правильно сформулировать свою мысль. — Ты не можешь просто так всё оставить. Расскажи нам, ты ведь сама понимаешь, что должна это сделать, — убеждал её Джеймс. — Если будущее так ужасно, как ты говоришь, — тихо произнес Ремус, — какой вред ты можешь причинить, рассказав нам всё? — Я знаю, но боюсь… А если вообще весь мир исчезнет? — Но ведь он всё ещё существует, а ты рассказала нам уже немало, — Ремус положил руку ей на плечо и глубоко вздохнул. — Что сказал бы тебе Гарри, если бы узнал, что ты можешь спасти его отца? — Гермиона опустила глаза, полные слез. У неё было такое чувство, будто Люпин ударил её. — Ты не вправе так говорить, — ответила Гермиона. Ремус подошел к ней ещё ближе, и теперь стоял совсем вплотную. Она попыталась его оттолкнуть, но он твердо упирался ногами в пол. — Конечно, не вправе, — согласился Люпин. — Просто, я хочу, чтобы ты поняла, что это не только твой выбор: рассказать нам всё.       Через мгновение она всё же решилась и глубоко вздохнула. — Что сказал бы Гарри? — повторила она мягко и закрыла глаза, вспоминая конец пятого курса.

***

      «Она проснулась в Больничном крыле, хотя не помнила, как там оказалась. Недалеко от неё на кроватях находились два её лучших друга. Гарри сидел, положив руки на колени и склонив голову на грудь. — Гарри, что случилось? — тихо спросила Гермиона. — В вас попали какими-то заклинаниями, — шепотом ответил он. — Но не беспокойтесь, скоро вас отсюда выпустят. — Нет, я о другом, — девушка покачала головой. — Чем закончилось всё в Министерстве? Гарри медленно поднял голову. — Мерлин, кто?.. — она мельком посмотрела на Рона, чтобы успокоить себя, затем скользнула взглядом по Больничному крылу. В кроватях лежали Джинни, Луна и Невилл. — Гарри? — повторила она. — Орден вернулся, — голос Гарри звучал приглушенно. — Но Сириус ушел навсегда.       Гермиона посмотрела на него и не смогла произнести ни слова. — Гарри, — выдавила она, от ужаса поднеся руку ко рту. Гермиона пристально посмотрела другу в глаза, она никогда не видела, чтобы его взгляд был столь безразличным. Не говоря ни слова, он встал и вышел из Больничного крыла».

***

      Гермиона оглядела Джеймса, Сириуса и Ремуса: — Я расскажу вам всё, — сказала она решительно и вздохнула. — Может, вы сядете? — спросила она, и парни расселись. — Я не знаю с чего начать… — Начни с того места, когда мы умерли, — Сириус саркастически усмехнулся, Гермиона не обратила это никакого внимания, а Ремус бросил на него укоризненный взгляд. — Вчерашнее нападение было началом, вернее концом начала. Вы все прочитали статью о массовом убийстве магглов. Их убивали в течение десятилетий, но, пожалуй, этот рекорд по численности сохранится ещё надолго. Волдеморт… — Молчи, — шикнул Джеймс. — Это глупо бояться имени человека. Я не хочу называть его Сам-знаешь-кто или Тот-кого-нельзя-называть… И я не буду говорить «Темный Лорд». Я не боюсь его имени. — глаза Гермионы светились гневом. — И никто не запретит мне этого!       Мальчики выглядели немного удивленными. Гермиона продолжила: — Волдеморт и Пожиратели Смерти начнут набирать силу, и скоро не останется ни одного надежного места, где можно было бы скрыться от них. Даже Хогвартс не так уж и безопасен. Дамблдор создаст Орден Феникса, все вы будете в него входить. Главная задача Ордена — бороться с Темными Силами. — А как мы узнаем, что Дамблдор уже не создал Орден? — прервал её Джеймс. — Вы всё равно не можете состоять в Ордене, пока учитесь в школе. Я не знаю, когда именно он будет создан, но это случится довольно поздно. Вам было уже по двадцать к тому времени, — голос Гермионы понизился до шепота. — Умрет очень много людей, и если бы не Гарри… — она замолчала. — Всё в порядке, Гермиона? — Ремус посмотрел ей в глаза. — Может, тебе надо дать время, чтобы собраться с мыслями?..       Кивнув, она несколько раз глубоко вздохнула. — Волан-де-Морт был очень могуществен, Министерство — почти разгромлено. Никто не знал кому верить, а кому нет. Семьи рушились.       Гермиона посмотрела в упор на Джеймса: — Я говорила тебе, что знаю много о вас, потому что дружу с твоим сыном, но я не говорила, что Гарри — единственный уцелевший член семейства Поттеров.       Мальчики ужаснулись. — Я лично не в курсе, но Дамблдор и Гарри знают, почему Волдеморт решил тридцать первого октября тысяча девятьсот восемьдесят первого года собственноручно убить Гарри. Он пришел к вам домой. Сначала он убил тебя, Джеймс, потом мать твоего сына, затем подошел к кроватке Гарри. Но убить ребенка ему не удалось, твоя жена дала сыну защиту — материнскую любовь. Она сохранила Гарри жизнь, а Волдеморт исчез, после того, как произнес смертельное заклятье. — Восемьдесят первый год, это же меньше, чем через четыре года, — прошептал Джеймс. — Да, — грустно кивнула Гермиона. — Вы знаете, что такое Непреложный Обет?       Ремус кивнул. Джеймс и Сириус отрицательно покачали головами. — Это чары Хранения тайны, чары которые невозможно нарушить, — быстро объяснил Ремус друзьям. — Но если этот секрет был скрыт, как ты о нем узнала? — Сейчас объясню. Джеймс сказал Дамблдору, что Сириус стал Хранителем тайны… — Что? Ложь! — вскочил Сириус, Ремус и Джеймс ловко поймали его и усадили на место. — Успокойся, я ещё не закончила, — прорычала Гермиона. — У тебя ужасный характер, из-за этого ты и провел двенадцать лет в Азкабане! Ну так вот… — Гермиона сделала вид, что не заметила удивление, отразившееся на лицах мальчиков. — В последний момент Сириус предложил сделать другого человека Хранителем тайны, но всем говорить, что Хранитель он. А настоящим Хранителем стал совершенно иной волшебник. — Питер? Это был Питер? — спросил Ремус.       Гермиона молчала. — Это был он, Гермиона?       Девушка неуверенно кивнула. — Так вот почему ты тогда набросилась на него, — сказал Сириус. — Ты тогда назвала его убийцей, потому что он убил нас всех. Ты хотела спасти нас? — Не может быть, — перебил Джеймс, — я бы не выбрал Питера Хранителем тайны. К тому же, он наш друг, по крайней мере, я так думал. Нет, я бы выбрал Ремуса… — Нет, — Гермиона покачала головой, — им оказался Питер. — Не может быть, — всё ещё не верил Джеймс. Гермиона взглянула на Ремуса, тот был мрачнее тучи. — Джеймс, но важно не это, — твердо сказала девушка. — Дай мне закончить. Итак, Питер стал Хранителем вашей тайны и сообщил Волан-де-Морту, где вы находитесь. На следующий день Сириус нашел Питера, но всё пошло наперекосяк. Хвост громко кричал, что Сириус предал Джеймса, — Гермиона посмотрела на Поттера. — Потом он устроил взрыв и исчез. Петтигрю убил двенадцать магглов. — Что? — в голосе Джеймса звучало отвращение. — Люди поверили Питеру. Они подумали, что Сириус — сумасшедший убийца, и Питера посмертно наградили Орденом Мерлина I степени. Сириус просидел в тюрьме двенадцать лет, — Гермиона замолкла, ей было очень трудно говорить дальше. Она присела на диван, а мальчики молча смотрели на неё ещё примерно минут пять. — Лили его мать, так? — Джеймс первым нарушил молчание. Гермиона ничего не ответила. — Ты рассказала нам не всё? Просто тебе сложно говорить это, да? — Просто очень важно, чтобы Гарри родился, а если я скажу, кто его мать, вы попробуете остановить события, — объяснила девушка. — Я не скажу, кто станет твоей женой. — Отлично, если это зависит от наличия у меня семьи, я буду жить один, — саркастически сказал Джеймс. Гермиона пораженно посмотрела на него: — Джеймс, это сложно объяснить, но необходимо, чтобы Гарри родился! Просто… — она со свистом втянула в себя воздух. — Он удивительный! Я никогда не видела настолько смелого человека. Он к своим семнадцати годам пережил больше, чем любой взрослый в течение всей своей жизни. Он прошел через такие вещи, которые могли запросто сломить обычного человека. Он шесть раз сражался с Волдемортом и его приспешниками. — Шесть раз, — удивленно повторил Ремус. — Да, — с гордостью в голосе подтвердила Гермиона. — Впервые, когда он только пошел в школу. И так на каждом курсе, — голос Гермионы звучал тихо, будто она говорила сама с собой. — Последний раз ему помогал Рон, если бы не он, было бы уже поздно, — по щекам Гермионы потекли слезы.       Мальчики не знали, как реагировать на это, они были потрясены её словами. Гермиона собралась с мыслями и глубоко вздохнула. — Я жива сейчас только благодаря ему. Он не раз спасал меня. И я хочу сказать вам: если я смогу, то подарю Гарри счастливую жизнь с его родителями и крестным отцом. Если мы сможем остановить Волдеморта сейчас, то в будущем Гарри никогда не узнает одиночества, которое преследовало его всю жизнь. — Но как? — спросил Ремус. — Мы атакуем Волдеморта первыми, мы не будем ждать нападения с его стороны. Я знаю кое-что важное о том, что случится, и это может помочь нам. Я знаю то, чего не знает ни один человек. Я знаю, кто скрывается под масками Пожирателей Смерти. — Таков твой план? — спросил Сириус. — Мы пойдем к Дамблдору, и настоим, чтобы Орден Феникса был создан в самое ближайшее время. Мы не будем ждать окончания школы. Мы начнем бороться уже сейчас, пока ещё учимся. — Я за, — тихо сказал Джеймс. — Я знала, что ты согласишься, — ответила Грейнджер. — Мы все за! — произнёс Блэк. — Да, — согласился Люпин. — Мы сделаем это вместе.       Джеймс и Сириус вышли из комнаты, чтобы оставить Гермиону и Ремуса наедине. Гермиона была ещё возбуждена происшедшим, но спокойствие Ремуса быстро передалось и ей. — Ты чувствуешь себя лучше? — спросил Ремус. Гермиона пожала плечами. — Я догадывалась, что так получится. Понимаешь, я не верю, что смогу вернуться назад, но в то же время осознаю, что это очень жестоко и больно. — Я понимаю, — сочувствующе произнес Ремус. — Рон и Гарри были первыми мальчиками, которых я полюбила. Они были моими лучшими друзьями. То же самое ты, думаю, чувствуешь к Джеймсу и Сириусу. — У меня не было друзей до Джеймса и Сириуса, — произнес Ремус, — никто не хотел дружить со мной. — Я тоже ни с кем не дружила до Гарри и Рона, — Гермиона рассмеялась. — Я так была увлечена чтением, что люди для меня просто не существовали. Это ужасно.       Ремус мягко засмеялся. — Не смейся надо мной, — строго сказала Гермиона. — Просто книги понимают меня гораздо лучше людей. — Я и не смеюсь над тобой, — уверенно произнес Ремус. — Мне знакомо то, о чём ты говоришь. Я сам такой же. — Да… Мы два сапога пара, — согласилась Гермиона. — И поэтому мы так хорошо понимаем друг друга.       Оба улыбнулись. — Я чувствую себя намного лучше, — наконец произнесла Гермиона. — Прекрасно. Пойдем вниз? — Иди первым, я скоро спущусь. — Ты уверена? — спросил парень. — Да, теперь всё будет хорошо.

***

      Мальчики с нетерпением ждали возвращения в Хогвартс, чтобы начать действовать. В последний день пребывания в гостях у семьи Поттеров, Гермиона до ужина не спускалась вниз, раздумывая над грузом ответственности, который взвалила на свои плечи. — Ты плохо себя чувствуешь, дорогуша? — обеспокоено спросила миссис Поттер за ужином. — Нет, просто устала немного, — ответила Гермиона. — Неудивительно, ты всё учишься и учишься, а теперь вы все хотите вернуться в Хогвартс раньше времени. — Я же говорил тебе, мама, — сказал Джеймс, — для подготовки к Т.Р.И.Т.О.Ну нам нужна библиотека. — Да знаю я, просто люблю, когда вы дома, — проворчала миссис Поттер. — Не беспокойся, мы ведь едем в Хогвартс, а там Дамблдор, с нами ничего не случится. — Я знаю, — миссис Поттер положила руку на плечо сыну. — Просто никак не могу вспомнить, когда ты успел так вырасти, что перестал играться с лягушками и жуками и постоянно таскать в дом всякую пакость. — Мама, — остановил женщину Джеймс, так как Ремус и Сириус уже начали тихонечко похихикивать.       Гермиона не спала всю ночь. В Хогвартс они решили отправиться следующим утром на «Ночном Рыцаре». Девушка очень нервничала перед поездкой и волновалась о предстоящем разговоре с Дамблдором. Он просил молчать её о будущем, а она всё рассказала. Также она боялась той ответственности, что обрушилась на неё.       Вдруг девушка услышала чьи-то шаги. Дверь тихонько скрипнула и приоткрылась. — Гермиона, — прошептал Сириус, входя, — Ты спишь? — Да, — сказала девушка, натягивая одеяло повыше. — Что-то случилось? — Нет, просто не спится. Не могла бы ты ответить мне на один вопрос?       Гермиона села в кровати: — Заходи, а то весь дом перебудишь.       Сириус вошел, закрывая за собой дверь. Комнату освещал только тусклый свет неполной луны. Блэк сел на край кровати девушки. — Гермиона, расскажи мне о моём будущем? — попросил он после недолгого молчания. Грейнджер вздохнула. — Будем надеяться, что теперь всё изменится. — Да, просто мне надо знать… Ты сказала, что я буду сидеть двенадцать лет в Азкабане. Я умру там? — Нет, — ответила Гермиона, — Ты сбежишь. И будешь первым, кто убежит оттуда, но, увы, не последним, — Сириус с интересом посмотрел на неё, и Гермиона продолжила. — Ты совершил свой побег, когда я училась на третьем курсе, чтобы найти Петтигрю. В это время он был в Хогвартсе в обличии домашней крысы моего друга Рона, и, узнав об этом, ты решил спасти Гарри. Ты сделал всё возможное, но Питер скрылся от нас. Я, Гарри, Рон и Ремус рассказали всё Дамблдору. Он помог тебе бежать. Через два года после этого, Волдеморт решил заманить Гарри в ловушку. Ты, спасая Гарри, был убит. Это очень, очень опечалило его. — Кого? — Твоего крестника. Ты оставил его тогда, как и его отец. Когда ты умер, ему было очень больно. Мы с Роном потом больше никогда не говорили на эту тему, чтобы не причинять Гарри лишнюю боль. Он часто срывался на нас после этого… — Почему? — спросил Блэк. — Тогда ты рисковал своей жизнью ради него. Мне рассказывала Тонкс, что Ремус тоже на несколько месяцев погрузился в депрессию. — Тонкс? Ты знаешь Нимфадору? — О, я и забыла, что она твоя кузина. — Она младше меня, я никогда не видел её. Моя семья… — Расскажи мне об этом. — Нет, я не люблю говорить на эту тему, — грубо ответил Сириус.       Гермиона усмехнулась, но Сириус не увидел этого, в комнате было слишком темно. — Ладно, я пойду спать, — тихо сказал он, вставая с кровати. Гермиона поймала его руку: — С тобой все в порядке? — Да, — медленно произнес он, — просто, как можно быть уверенным, что всё это не случится со мной опять. — Нельзя, — согласилась Гермиона, — но мы будем стараться. Всё будет хорошо, — Гермиона улыбнулась. — Не беспокойся, — она обняла парня и собиралась поцеловать в щеку, но в последнюю секунду Сириус повернул голову, и их губы встретились.       Гермиона смущенно отодвинулась от Блэка, но Сириус уверенно обнял её и снова поцеловал. Гермиона обвила руками его шею и ответила на поцелуй. Блэк провел рукой по её щеке, продолжая целовать девушку.       Сириус нежно раздвинул своим языком её губы, углубляя поцелуй. Через несколько секунд парень резко отстранился. — Чёрт возьми, — пробормотал он. — Извини, — сказала Гермиона в ту же секунду. — Я лучше пойду. — Да, — Гермиона проводила его взглядом до двери. — Спокойной ночи.
215 Нравится 27 Отзывы 95 В сборник
Отзывы (2)