This Time Around

Перевод
R
В процессе
215
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 181 страница, 50 800 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
215 Нравится 27 Отзывы 96 В сборник

Глава 12 «Больничное крыло»

Настройки
      Когда Сириус и Джеймс тихо вошли в гостиную Гриффиндора, часы показывали половину шестого утра. Мальчики устали от полной опасностей и риска ночи. Они уже было собирались пойти в свою комнату, чтобы лечь спать, как заметили Гермиону. Она лежала на одном из диванов около камина.       Сириус легонько потряс её за плечо. Девушка открыла глаза и сонно улыбнулась, увидев ребят. — Утро, — пробормотала она, — который час? — Примерно полшестого, — тихо ответил Сириус. — Ну, как все прошло? — Гермиона потянулась. Сириус в ответ лишь ухмыльнулся. — Мы только что проводили Ремуса в больничное крыло, — громко сказал Джеймс. — Как он? — Нормально, — ответил Джеймс, — устал как обычно. — Вы тоже выглядите уставшими, — улыбнулась Гермиона, — идите спать. — Да, мамочка, — передразнил ее Сириус и тут же зевнул.       Гермиона хихикнула. — Идите спать, — повторила она. Девушка дождалась, пока мальчики скроются в своей комнате, встала, поправила покрывало на диване и поспешила в больничное крыло. Она хотела успеть повидать Ремуса прежде, чем тот уснет.       Выйдя из башни Гриффиндора, она повернула к коридору, который вел в больничное крыло. На лестнице сидел Питер. Гермиона не смогла бы пройти незамеченной, как ей бы этого не хотелось. Питер выглядел утомленным.       Гермиона глубоко вздохнула и тихо позвала: — Питер?       Парень обернулся, посмотрев на нее воспаленными покрасневшими глазами. — Чего тебе? — сердито спросил он. — С тобой все в порядке? — С каких пор это тебя интересует? — огрызнулся Питер. — Почему ты так говоришь? — прошептала Гермиона. — Можно мне сесть рядом?       Питер ничего не ответил. Гермиона села недалеко от него, но все же на безопасном расстоянии. — Почему ты не идешь спать? — спросила Гермиона, Питер молчал. Девушка уже было собиралась продолжить свой путь в больничное крыло, как Питер медленно повернул к ней голову и произнес: — Это несправедливо. Они были моими друзьями дольше, чем твоими. — Они все ещё твои друзья, — девушка опустила глаза. — Нет, — горько сказал Питтегрю, — они даже не разговаривают со мной из-за тебя. — Это неправда, — возразила Гермиона, прекрасно понимая, что Питер прав. — Правда, — мальчик холодно рассмеялся. — Я просто хочу знать, за что? Что я тебе сделал? — Ничего, — Гермионе стало страшно. Питер был прав, это она была виновна в их ссоре. Она совсем не подумала о Питере. Никто не имел права осуждать его за те поступки, которые он еще не совершил. Поступки, которые она может помочь не допустить, исправить, и тогда причин для ссор не будет вовсе. — Знаешь, все сейчас очень волнуются перед Ж.А.Б.А — стресс, нервы… Я уверена, они не хотели тебя обидеть.       Питер, с сомнением посмотрел на Гермиону. — Если хочешь, я поговорю с мальчиками, — предложила Гермиона. — Правда? — Питер посмотрел на девушку с возросшим интересом… — Конечно, — улыбнулась она.       Питер улыбнулся в ответ. — Спасибо, — сказал он гораздо мягче. — Возможно, я был не прав. — Наверно, и я была не права, — кивнула Гермиона. — Может, стоит начать все с начала? — Отлично, — охотно согласился Питер. — А теперь я пойду спать, а ты иди в больничное крыло.       Гермиона удивленно уставилась на него.       Питер улыбнулся: — Ты же хотела повидать Ремуса, не так ли? — Так, — медленно ответила Гермиона. — Спокойной ночи. — И тебе, Гермиона.       Питер направился в сторону спальни. Он улыбался, радуясь тому, как легко у него получилось провести девчонку. Как только она скрылась из виду, Питер превратился в крысу и побежал за ней.       Гермиона тихо вошла в больничное крыло, увидев её, Ремус заулыбался. — Хватит пробираться сюда как шпион, — прошептал юноша, когда она была совсем рядом.       Гермиона зарделась: — Ну, если ты против, я могла бы остаться у себя и вообще не приходить — игривым тоном сказала Гермиона. Ремус поймал её руку. — Нет, я просто пошутил, — поспешно сказал Люпин. Он сел и быстро поцеловал девушку.       Счастливо улыбаясь, она присела рядом. — Извини, что все так вышло прошлой ночью, — Ремус приобнял ее за талию. — Нет, это я должна извиняться, — ответила Гермиона, — я не должна была идти туда, не предупредив тебя. Кстати, Сириус сказал, что зелье подействовало. — Да, все прошло великолепно. Джеймс и Сириус не превращались в животных, пока мы были в Воющей Хижине. Когда я смотрел на них, то понимал кто они, и у меня не было желания наброситься, растерзать их. Мне сложно объяснить это… это было просто великолепно, — опять повторился Ремус. — Большое спасибо! Я даже не знаю, как тебя толком отблагодарить. — Не стоит, — нежно произнесла Гермиона. — Ты счастлив, а это все, чего я хочу. — Я счастлив, — Ремус провел рукой по щеке девушки, — я счастливее, чем был когда-либо.       Гермиона улыбнулась и наклонилась к Ремусу. — А ты счастлива? — тихо спросил он. — Да, — Гермиону немного удивил его вопрос. — Правда?       Гермиона отвела взгляд: — Здесь у меня были и хорошие, и плохие дни, но позитива было все же больше. — Знаешь, тебе никто не заменит того, что ты потеряла. Я никогда не смогу заменить тебе твоих старых друзей и родителей, но я сделаю все, что в моих силах. Я попытаюсь сделать все, чтобы ты не чувствовала себя одинокой.       Гермиона удивилась словам Ремуса, на глаза девушки набежали слезы, и она, смутившись, быстро вытерла их. В горле пересохло, и девушка не могла произнести ни слова. Так они посидели несколько минут в тишине. После чего Ремус поцеловал Гермиону в лоб: — Не беспокойся ни о чем.       Гермиона почувствовала прилив нежности. Он смог подобрать нужные слова, интонацию, которые не обидели и не расстроили ее и от этого ей стало значительно лучше. — Ты, наверное, хочешь улыбнуться? — шутя, произнес Ремус.       Гермиона мягко рассмеялась. — Да, именно это я и хотела сделать, — Гермиона улыбнулась. — Думаю, мне уже пора… Ты ведь хочешь отдохнуть? — Не уходи, — попросил Ремус, — я совсем не устал.       Гермиона с сомнением посмотрела на него. — Правда, ничуть не устал, — добавил он. — Побудь со мной, давай поговорим. — Ну ладно, — Гермиона снова опустилась на кровать. — О чем ты хочешь поговорить? — Эмм… — Ремус на секунду задумался. — О, я, кажется, придумал. — Да? — Чем ты собираешься заняться, когда мы окончим школу?       Гермиона пожала плечами. — Я бы хотела получить работу в Министерстве, хотя, скорее всего, это будет сложно. Они ведь захотят проверить мое прошлое. А его нет. Я уже думала об этом. Тут все не так просто.       Ремус грустно улыбнулся: — Ты говорила об этом с Дамблдором? — Я не хочу просить его о помощи, он и так уже довольно много сделал для меня. — Я понимаю. — Да, ведь Дамблдор очень помог и тебе. — Я никогда не смогу отблагодарить его, — сказал Ремус. — Ни один другой директор не позволил бы мне ходить в школу, зная, кто я такой. — А ты сам уже думал, чем будешь заниматься после окончания школы? — Хм, — хмыкнул Ремус, — выбор невелик. Я не могу идти в Министерство, но сомневаюсь, что и частные фирмы с охотой примут на работу оборотня. — Почему ты не можешь работать в Министерстве? Ведь нет закона, запрещающего это!       Гермиона искренне удивилась, она совершенно точно не помнила ни одного закона запрещающего оборотням свободно наниматься на работу. — В принципе, это так, как ты и говоришь, — согласился Ремус, — но работодатели могут проверить мое прошлое и узнать, что я оборотень… — Быть оборотнем — не значит быть плохим человеком! — порывисто прервала его Гермиона. — А ты замечательный человек! — Спасибо, — скромно пробормотал Ремус. Он прочистил горло и продолжил. — Я бы стал работать на Министерство, если бы у меня получилось сохранить свою тайну. Я видел анкеты, которые заполняли Джеймс и Сириус. Они должны были ответить на множество вопросов, которые мне следует избегать. — Анкеты для чего? — поинтересовалась девушка. — Анкеты для того, чтобы стать Мракоборцем, — заявил Ремус. — Они получили их только после Рождества. — О, это же замечательно. А почему они ничего об этом не говорили?       Ремус пожал плечами: — Наверное, подумали, что тебе это уже известно. Они уедут на месяц раньше, чем мы окончим школу, — Ремус пытался скрыть горечь в своем голосе. — Ты бы хотел поехать с ними?       Ремус снова пожал плечами, но ничего не ответил. — А Питер? — поинтересовалась Гермиона.       Ремус рассмеялся: — Он пытался поступить, но его не приняли. — Бедный, — посочувствовала Гермиона, — он расстроился? — Скорее наоборот, он почувствовал облегчение. У Питера нет таланта, чтобы стать Мракоборцем, и он это прекрасно понимает. — Тогда зачем он пытался поступить? — Потому что так делали все. Когда Джеймс и Сириус отправили в Министерство заявление, он сделал то же самое, — ответил юноша. — Знаешь, я бы хотела поговорить с тобой о Питере. — Что именно тебя интересует? — устало спросил Ремус. — Ремус, — начала девушка, — это серьезно. Ему очень больно, он не понимает, почему вы так резко отвернулись от него. — Гермиона, — перебил её Люпин. — Я серьезно, Ремус, это не правильно. Он пока ничего плохого не сделал. — А пару дней назад в библиотеке? — напомнил Ремус, — Ты не защищала его тогда. — Я знаю, но я была очень напугана и расстроена. Я говорила с ним сегодня… — Что? — перебил её юноша. — Когда это ты говорила с ним? — Перед тем, как прийти к тебе… — Гермиона, я не хочу, чтобы ты оставалась с ним наедине. Он не любит тебя, и ты прекрасно знаешь, на что он способен. — Ремус, я не маленькая и сама могу о себе позаботиться. — Я нисколько в этом не сомневаюсь, но все же… — Ну, Ремус, ты же знаешь, что поступаешь не правильно. Я так надеялась, что ты поговоришь с Джеймсом и Сириусом, и если ты этого не сделаешь, то это сделаю я!       Ремус нахмурился, но промолчал. — Ну и отлично, — раздраженно сказала Гермиона. — Ладно, я поговорю с ними, — нехотя согласился Ремус.       Гермиона просияла. — Спасибо, — девушка чмокнула Ремуса в щеку. — Пожалуй, я слишком быстро согласился…       Гермиона рассмеялась: — Я всегда побеждаю. — Держу пари, что тебе не раз удавалось обвести Гарри и Рона вокруг пальца. — Если я не хотела, чтобы они что-то узнали, они никогда не узнавали об этом, — с достоинством произнесла Гермиона. Они оба рассмеялись, затем Гермиона снова наклонилась и поцеловала Ремуса. Они все ещё целовались, когда в комнату вошел третий человек. — Кхм…       Ремус и Гермиона немедленно обернулись и тут же оба покраснели, а Гермиона спрыгнула с кровати. — Профессор Дамблдор, — сказала пораженная Гермиона.       Глаза директора таинственно мерцали: — Я не хотел мешать вам, — сказал он, загадочно улыбаясь, — я просто хотел дать мисс Грейнджер вот это.       Директор протянул девушке утренний «Ежедневный Пророк». Гермиона взяла газету и посмотрела на титульный лист. Глаза девушки тут же расширились от удивления, а на лице появилась улыбка. Она ликующе взглянула на Дамблдора. — Что там? — поинтересовался Ремус.       Она вручила ему газету. — Это о Пожирателях Смерти.       Ремус быстро просмотрел статью. — Тут написано, что задержали трех Пожирателей, которые пытались проникнуть в Министерство Магии.       Дамблдор понизил голос. — Это те трое Пожирателей Смерти, о которых нам рассказала мисс Грейнджер, — в словах директора слышалась легкая гордость, и Гермиона засияла ещё сильнее. — Несколько моих друзей следили за ними и, когда Пожиратели вошли в Министерство, мои люди сообщили Мракоборцам. Пожирателей арестовали через несколько минут. Мы гордимся Вами, мисс Грейнджер.       Гермиона смущенно опустила глаза. — Я очень рада, что помогла вам, сэр.       Дамблдор пожал руку девушки. — Вы очень много для нас значите. — Спасибо, сэр, — прошептала Гермиона. Дамблдор улыбнулся и вышел из больничного крыла. — Я и не знал, что ты рассказываешь что-то Дамблдору, — мягко сказал Ремус, когда директор ушел. — Ты никогда нам об этом не говорила. — Дамблдор посчитал, что опасно для тебя, Джеймса и Сириуса, — нежно ответила Гермиона. — А ты думаешь так же? — поинтересовался Ремус. — Мне кажется, — начала Гермиона, — что было бы здорово сходить на одну из наших бесед с директором вместе с кем-то из вас. Тогда я бы не чувствовала себя такой одинокой. — Но ты не одна, — возразил Ремус. — Нет, — настаивала на своем девушка, — там я одна. Дамблдор объяснил мне, что если бы кто-то из вас узнал, о чем там мы говорим, вы все были бы в опасности. Поэтому будет лучше, если я продолжу ходить туда одна. — Мне жаль, что я не могу защитить тебя, — голос Ремуса звучал расстроено. — Ты не можешь защитить меня от самой себя. Это так, — вздохнула Гермиона, но тут же рассмеялась. — Послушай, давай не будем говорить о плохом. Сегодня прекрасный день. У нас первая маленькая победа, и я уверена, что это только начало. — Ты права, — устало согласился Ремус, — поздравляю. — Спасибо, — с улыбкой ответила Гермиона, — а сейчас, думаю, тебе и вправду пора отдохнуть.       Ремус открыл рот, чтобы возразить, но вместо этого зевнул. — Смотри, — поддела его Гермиона, — я всегда права!       Ремус лег в кровать и закрыл глаза. — Сладких снов, — прошептала Гермиона, затем наклонилась и мягко поцеловала Ремуса.       Юноша приобнял ее за талию, притягивая к себе на кровать. Гермиона улыбнулась, все ещё прикасаясь своими губами к губам Ремуса. — Сладких снов, — повторила она, — увидимся вечером. — Хорошо, — засыпая, пробормотал Ремус. — Приятных снов.       Гермиона смотрела на него ещё несколько секунд, прежде чем уйти.

***

      Вечером все друзья, кроме Гермионы, сидели в гостиной Гриффиндора, болтая, шутя и смеясь. Гермиона пришла за несколько минут до отбоя, она тут же заметила компанию и направилась к ним.       Ремус увидел девушку и подвинулся, освобождая ей место. Гермиона улыбнулась всем собравшимся и села рядом с ним. Она устала, к тому же мало спала прошлой ночью, поэтому склонила голову на плечо обнявшего ее Люпина. — Вы выглядите так мило, — улыбнувшись, сказала Лили.       Гермиона засмеялась. — Я имею в виду, заметно, как сильно вы любите друг друга…       Ремус почувствовал, что Гермиона напряглась после этих слов, и они оба слегка покраснели. Сириус резко посмотрел на Лили, потом перевел взгляд на Гермиону и Ремуса. Лили поняла свою ошибку и почувствовала себя не в своей тарелке. Джеймс переводил взгляд с Гермионы, которая больше не выглядела умиротворенной, на Сириуса, который выглядел обиженным.       Наступила неловкая тишина, которую нарушил вошедший в гостиную Питер. Джеймс тут же предложил ему присоединиться к ним.       Питер удивленно посмотрел на друга, но все же подсел к ним.       Ремус наклонился и прошептал на ухо Гермионе: — Я поговорил с Джеймсом и Сириусом. Они пообещали, что не будут открыто показывать свою неприязнь. — Спасибо, — улыбнувшись, тихо сказала Гермиона, — я знала, что могу рассчитывать на тебя. После того, как к ним присоединился Питер, они просто болтали ни о чем. Инцидент с комментарием Лили был благополучно забыт.       Наступила ночь, друзья друг за другом покидали гостиную, направляясь в спальни. В гостиной Гриффиндора остались только Гермиона и Ремус. Они сидели, тесно прижавшись друг к другу, и Ремус нежно прикасался к ее ладоням. Девушка зевнула. — Ты устала? — сонно спросил Ремус.       Она кивнула. — Мне, наверно, пора спать, но, честно говоря, мне тут так хорошо и уютно… — Тогда оставайся, — мягко предложил Ремус. — Хорошо, — пробормотала Гермиона. — Гермиона, — произнес Ремус через несколько секунд, девушка молчала, но по её дыханию он понял, что она ждет продолжения. Люпин крепче сжал руку девушки: — Я люблю тебя.       На площадке у спальни мальчиков, опершись на перила, стоял Сириус и молча смотрел вниз. Спустя некоторое время он развернулся и тихо ушел обратно в спальню.
215 Нравится 27 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (1)