***
Получив нужную информацию от мико, главная жрица отправила ту к себе. Сама же, облокотившись спиной о стену, осталась стоять на месте. Несмотря на внешнее спокойствие, внутри она рвала и метала, едва сдерживаясь, чтобы не пойти и не придушить Сонэ Яшимуру. Чертова старуха прекрасно знает, что новоприбывшую девчонку отпускать одну ни в коем случае нельзя. Никто не знает, о чём Мура думает после кончины родителей. От нее можно ожидать любое действо с крайне ужасным исходом для нее самой или для других. Наставница Тенрю не только отпустила ее в момент отсутствия в храме Саи и Кенари, но она еще и не сразу сообщила об уходе Муры. Фудо едва сквозь землю не провалилась, пока носительница дара не вернулась в темноту. Больше такого не будет. Новенькая прошмыгнула в бараки и дошла до своей комнаты. Тело ужасно устало от нагрузки на ноги за последнюю половину дня. Сняв с себя только плащ и отбросив его в сторону, девочка прилегла на пол. Глаза автоматически закрывались. Лень было даже расстелить футон, не говоря уже о том, чтобы пойти помыться. Оставив уход за собой на завтра и решив, что на полу не холодно. Девочка уснула сразу, увидев во сне новое виденье.Глава 4(2): Маленький хам
19 мая 2020 г., 10:16
Получив добро от старшей наставницы, Мура собралась действовать сразу, как только могла. Она намеревалась найти любые, даже малейшие, зацепки, которые могли бы направить её по нужному следу. Первым делом, она решила вернуться в свой заброшенный дом. Это место убийства. Там должна быть хотя бы одна улика с ответом на один из сотни вопросов.
Несмотря на то, что почти все продавцы с досадой собирают непроданный товар и возвращаются домой, один юноша подросткового возраста с успехом распродает все имеющиеся яблоки у себя в корзине, доказывая людям, насколько хороши его плоды. Хакуэй лишь издала смешок, слушая со стороны его подвешенный язык.
– Да говорю же тебе, они сочные внутри! – упрямо верещит продавец на очередного клиента. – Вот, я даже разрежу для тебя одно. Попробуй!
Мура уже хотела уйти, не имея ни малейшего желания смотреть на чужие торги, но стоило блондину-продавцу вытащить нож из футляра, чтобы разделать яблоко, она осталась стоять. Тело, словно окоченело в один миг, а лицо побледнело от шока. Золотисто-коричневые глаза никак не отрывали жадного взора от холодного оружия с деревянной рукоятью и волнистым упором. Кинжал точного такого же вида держал убийца, ворвавшийся в ее дом. В мыслях девочки воцарился хаос из новых догадок. Неужели такая форма у всех ножей в поселении? Она не выглядит обычной.
– Прошу прощения, – Хакуэй остановила, проходящего мимо, мужчину из одного прилавка. – Все ли пользуются ножом, как у того парня?
– Охох, и тебе он понравился? – отозвался тот. – Форма ножа Акиры (так зовут мальца) единственная в своем роде. Его отец раньше работал кузнецом, и он уже давно выковал два одинаковых для двух сыновей. Довольно неплохо. Все подмечают форму ножа.
– Значит, во всем поселении всего два таких, – вслух рассуждает девочка. – А где его другой брат?
Мужчина тяжело вздохнул, бросив печальный и сочувствующий взгляд на торгующегося Акиру.
– Изао пропал несколько дней назад. Его никто не может найти до сих пор.
Прохожий продолжал говорить, но Мура уже ничего не слышала, вновь возобновив мыслительный процесс. Убийц было двое. Изао, скорее всего, тот, кто зашел в дом, и в итоге оказался убит Кенари, а Акира тот, кто действовал с дистанции. Их отец – кузнец. У кузнецов доход, на который можно прожить, не зная голод. Один из сыновей продает яблоки и, судя по многим покупателям, он получает хорошую выручку каждый день. Следует вывод, что их семья не сводит концы с концами. Тогда зачем двум, вполне взрослым, парням идти на воровство или убивать кого-то? Может ли улика в виде ножа быть не точной, несмотря на соединяющиеся пазлы?
Мужчина, оказавший невероятную помощь, бросил что-то напоследок и ушел, когда Мура временно «отключилась» от реальности. Однако, она тут же вернулась в нее, увидев, что цель всё-таки продала последние яблоки и направилась в неизвестном направлении. Хакуэй не стала терять свой шанс и, не торопясь, пошла следом…
…Не будучи замеченной, девочка сумела выследить Акиру до самой обители, его встретили счастливые родители. Её кулаки сжались от созерцания объятий, сопровождающихся словами «дорогой, мы уже заждались! Пойдем, я приготовила суп из водорослей». Мура тоже любила суп из водорослей. И если бы не два каких-то ублюдка, ее мать и отец приготовили бы ей его! Хакуэй со злостью впилась зубами в свою нижнюю губу, готовая вот-вот разреветься от ярости и ненависти. Она обернулась, чтобы ретироваться и избавиться от эмоций, но, каково же было ее удивление, когда в метрах десяти от себя, за деревом, она увидела выглядывающую мальчишескую макушку. Её, словно ударило током, стоило присмотреться к знакомому лицу. Беловолосый мальчик присутствовал в видении. Дабы узнать, кто он и что здесь делает, она быстро пошла в его сторону, но хотела застать его со спины. Незнакомец мгновенно обернулся, вытащив кунай. Их могли увидеть, поэтому Мура обвила его плечи и отошла за дерево. Алые глаза растеряны и удивлены не меньше ее.
« – Моё имя – Тобирама! »
Тобирама предстал ей упрямым, прямолинейным и, местами, грубоватым сорванцом-воином, учитывая наличие оружия. Однако, по неизвестной причине, его голос, взор и лицо не вызывали равнодушия или раздражения из-за колких слов. Наоборот, мальчик из ведения казался забавным и… Порядочным.
– Так ты мико, что ли? – спрашивает Сенджу.
– Ну, – Хакуэй задумалась. И в правду, она мико? – Можно и так сказать. Я новенькая.
– А люди из храма знают, что ты шпионишь? – пробурчал тот.
– А твои родители знают, что ты вмешиваешься в чужие дела? – со взаимным «бурчанием» бросила Мура.
– Г-говорю же, ты выглядела подозрительно! А вдруг ты реально кого-нибудь убила бы или обокрала? Я бы чувствовал уколы совести!
– Не убила и не обокрала же, – демонстрируя утомление от разговора вздохом, сказала та. – Ах, да, мне интересно. Неужели ты уже сражаешься?
– «Уже»? – Тобирама наклонил голову на бок. – Мне целых десять лет. Конечно, я воин! И я выпол… – Он тут же закрыл рот, едва не проговорившись о миссии.
Мура с нескрываемым изумлением взглянула на собеседника. Мальчик младше нее на четыре года и, при этом, сражается. Он еще ребенок. Почему он должен сражаться? Девочка собиралась спросить у Сенджу про свое видение, собиралась спросить про другого темноволосого мальчика рядом с ним, но решила остановиться на данном моменте. Главное, что Тобирама жив и здоров. Ему ничего не угрожает.
– Всё-таки ты добрый ребенок, раз решил пойти неизвестно за кем и за чем, – по-доброму хмыкнула та, надев капюшон. – Хоть ты и сильный, береги себя, ладно? – девочка потрепала белобрысые волосы и побрела в обратную сторону, чтобы вернуться обратно в Тенрю до наступления темноты.
Тобирама стоял и безмолвно провожал ее смущенным взглядом. Он дотронулся до растрепанной головы и произнес про себя: «чудачка…»