Оставь надежду всяк сюда входящий. Здесь место грешникам. И этот дым смердящий, Тебе позволит лишь полудышать... Не одинок ты в этом диком мире: Вот целятся в тебя как будто в тире. Они Стрелки, а ты Мишень. И вновь Очередная пуля вспенив кровь, Уже вошла в твоё измученное тело... Стрелки смеются, до тебя нет дела! Им развлеченье. Просто. Без названья. Откупится ль от Боли Состраданье? Никто не хочет этого познать, Но не желая, знание обрящет, Коль грешен... Будущее стало настоящим! Так что оставь надежду всяк сюда входящий. Данте Алигьери "Божественная комедия"
Пару минут назад он стоял в комнате в полном одиночестве. Потом, осмотревшись, Дик все-таки решает выйди из душного помещения. Дверь немного заела, Дику даже показалась что она вот-вот ударит его по носу, но пронесло. На улице была гробовая тишина: каждый шаг Найтвинга глухо отдавал в сухой асфальт, явно видавший виды. Плечо ныло, лодыжка, вероятно, также была немного повреждена и покалывала при каждом шаге парня. Он порой удивлялся, почему каждый раз попадает в такие ситуации. Хотя, с другой стороны, ничего удивительного: он каждую ночь выходит один на один с той скверной, что поселилась на улицах города. Порой его даже тошнило от одной мысли об этом, но он каждый раз пересиливал себя. Порой злясь, ломая руки и тяжело дыша. Сейчас такие приступы у него случаются давольно часто. Причины их Грейсон установить не смог, а Брюсу говорить не хотел, порой даже сам не знал почему. И что дальше? Куда? Домой? Он остановился. И где теперь твой дом, скиталец? Уж точно не особняк Уэйнов. Хотя он знал, что может перелезть через ворота и знал, что окно на третьем этаже не заперто, потому что именно оно ведет к его старой комнате, в которую он всегда мог вернуться. Но не сегодня. У Дика в Готэме была маленькая квартирка, в которой он жил когда приезжал в Готэм и хотел "побыть одним". Например, как сейчас. Он отправился именно туда. Тем временем рассветало. И, черт возьми, нельзя было не признать, что ранним утром Готэм-сити чертовски красив. Его унылые, грязные, серые пейзажи в один миг заливало золотисто-оранжевым заревом и все становилось каким-то особенным и приятным глазу. Такое он видел крайне редко, так как патруль обычно оканчивался до рассвета. Дик стоял на крыше одного из зданий и смотреть. Просто смотрел. Вернувшись в квартиру, он, не раздеваясь, бессильно упал на кровать и забылся.***
Сегодняшнее утро, как, впрочем, и каждое другое утро у Мэри началось со звонка. На сей раз это был Брайан, их генерал. Она лениво перевернулась и сонно протянула руку к прикроватному столику, на котором лежал гаджет. Она нащупала его пальцами и прислонила к уху: - Да? - Доброе, Мисс Парсон, - послышался на удивление бодрый, дружелюбный голос. - Да, М-р Колтон, - хоть у них и были теплые приятельские отношения, они всегда называли друг друга по фамилиям. - К тебе будет дело, ты же все еще в Готэме? - Точно, - она села на постель и сладко потянулась. - Один наш человек должен быть в Готэме сейчас, однако пару дней назад он перестал отвечать на звонки и сообщения. На связь не выходить. Его нужно найти. - Имя? - Натаниэль Бутман. - Поняла, с какой целью он был в Готэме? - Мэри. Девушка умолкала. Она сглотнула, и, встав с постели подошла к широкому окну. - Это важно... - добавила девушка как можно спокойнее. - Он должен был следить. - За кем? - Это не настолько важно - Настолько важно, мистер Колтон, - она нахмурила брови, голос ее стал более суровым. - Как я отыщу человека, если не знаю где искать? Пару секунд она молчал, потом глубоко вздохнул и, видимо, пересилив себя и мысленно согласившись с суждениями подопечной, добавил: - Малькольм Менегетти. За ним он следит. И за его детьми. - Ясно. Свяжусь с вами, как только что-то разузнаю, - она замешкалась, произнося еэто. - Хорошо. Он бросил трубку, оставив Мэрилин в легком замешательстве. Это чертово имя не оставляет ее в покое. Мэри позвонила Элис, своей ближайшей соратнице, и велела собрать людей и начать поиски Бутмана, сама же девушка отправилась в душ.***
Джейсон сидел в своем скрипучем кресле и допивал кофе. Этот напиток был на удивление горьким и пресным, пить его было почти невозможно, однако он здорово бодрил, что Тодду и было в данный момент нужно.***
Погрузившись в свои мысли, Томас Грэй допивал очередной стакан до неприличия дорогого виски. В его правилах самое главное было цена, которую он платить за каждое действие в своей жизни. И речь тут идет отнюдь не о таких банальных вещах как бизнес-класс в самолете или известных итальянских марках при покупке одежды. Он всегда покупал все самое дорогое, что мог найти. Салфетки в его доме была самые дорогостоящие, мыло, которым он мыл руки, сливки, которые он добавлял в кофе, индукционная плита, что стояла у него до м и которой он ни разу не воспользовался, постельное белье, которое было из чистого шелка, люстра, которая ему делали на заказ, средства для чистки обуви, что стояли в прихожей - все непременно должно быть по самой высокой цене. Таким образом он чувствовал себя кем-то другим, кем-то непохожим на всех остальных. Ему не хотелось походить на них, но он и не чувствовал отвращения, находясь рядом с обычными людьми, и даже бедными. Ему нравилось давать купюры попрошайкам на улице и слышать от них искреннее "Да благословит вас Бог!". В комнату, где сидел Грей, зашел улыбчивый молодой человек, который до этого буквально с каждым углом в здании поздоровался. - Томас! - вскрикнул он, едва открыв дверь - у меня потрясающие новости! Грэй закатил глаза. Он почувствовал легкую ноту раздражения, что пронеслась в его сознании. - Не видишь, я тут важными делами занимаюсь, зачем же так орать? - выговорил он медленно, подчеркивая свое недовольство. Он давно хотел научить Мартина, который был его помощником, правильным манерам. - Прости, виноват, - улыбка не сползла с его уст, он присел рядом с товарищем. - Ну, что у тебя? - лениво протянул Томас. Он не ждал ничего хорошего, ведь даже огромная прибыль не приносила ему то самое чувство уникальности, что он стремился получить. - Помнишь, ты говорил что хочешь встретится с капитанами Мирииды, что приехали? - с воодушевлением начал тот. - Я все устроил! Они будут сегодня вечером! Я совсем не ожидал, когда посылал от вам письмо, но их новый главнокомандующий ответил согласием. - Ох, - притворно расхохотался Грэй. - Неужели? - в его речи слышалась не скрываемая усмешка. Он не верил, - Я серьезно! Я знаю одного человека, что и помог мне... Он один из глав банд. - Кто это? - не без интереса вопросил Грэй. Несмотря на разочарованность, он хотел услышать подробности, которые, возможно, подняли бы его дух. - Артур Фитз, - улыбнулся парень. - И что дальше? - безучастно спросил Томас, рассматривая свой пустеющий стакан. - Они будут сегодня у вас на вечере, - добавил Мартин, уже немного тише, будто выжидал реакцию товарища. - Прямо так?! - воодушевился Томас Грэй, приподнявшись в кресле. - То есть они почтят меня сегодня? Разделят со мной празднование? Это был триумф в голове Томаса Грэя. Идея, что давно терзала его, что не давала спать по ночам и что могла превознести его, отличив от всех остальных, созревала на глазах. ОН обзавелась цветками и плодами. Он пригласил на вечер всех, кого должен был, кого долго искал и к кому долго втирался в доверие, лишь бы все получилось. Мартин кивнул. - Значит, так, Мартин, - он встал и направился к книжному шкафу, - вот, возьми, - он достал из одной из книг запечатанный плотный конверт и протянула собеседнику,т- передай это Марии, она знает, что с этим делать. Мартин, на вид лет семнадцати, а на самом деле ему было чуть за двадцать, подскочил к приятелю и взял в руки конверт. Он был без каких-либо опознавательных знаков и печатей, не тяжелый и давольно тонкий. Мартин направился к выходу твердой походкой, чуть даже наклонившись, будто бы на него дует сильный ветер в дождливый день и он вынужден укрываться от капель. Оставшись один, Томас Грэй сиял. Причиной тому был его, как ему казалось, безукоризненный план. И он сработал. Сейчас. Успешно. Все, к чему он стремился, могло исполниться с короткий срок.