ID работы: 8956678

Тельма

Гет
PG-13
Завершён
154
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
154 Нравится 25 Отзывы 35 В сборник Скачать

1

Настройки текста
— Джо, ты можешь не вести себя как ребёнок?— возмутилась рыжеволосая, грозно смотря на парня. — А ты можешь не вести себя, как будто ты старше меня?– возмутился в ответ брат. — Джо, прекрати передразнивать сестру, как малые дети,— не отрываясь от газеты, произнёс отец. — Да, отец,— осел Джо, закатывая глаза       Рыжеволосая перевела свой взгляд в окно. Лето было в самом разгаре. Цветущие деревья во всю распространяли дивный запах. Над их цветами господствует пчёлы, собирая нектар и опыляя вокруг себя остальные. — Мы приехали,— вздохнул мужчина, открывая дверь и подавая руку девушке.       Поместье показалось рыжеволосой просторным. Множество деревьев находились поодаль от железного забора, беседка, на которую мирно опускались ветки цветущей липы, одиноко стояла напротив ворот. Загон для лошадей и поле, которому не видать ни края, находилось по левую сторону от девушки. Сам дом выстроен из красного камня, двухэтажный, с чугунным балконом. — Тебе нравится?— обратился мужчина к задумавшейся девушке. — Да, тут красиво,— протянула с улыбкой она. — Маме бы тут понравилось,— уточнил Джо, подходя к паре. — Да,— вздохнул мужчина.— Пойдём в дом.       И мужчина, поднявшись по ступенькам, подошёл к двери, а вслед за ним пошли и помощники, поднимая вещи семьи в дом. Девушка посмотрела на парня. Его тёмные-рыжие волосы легко поддавались ветру, а карие глаза были устремлены куда-то вдаль. — Лу, всё нормально?— обеспокоено спросил Джо, обращаясь к сестре. — Да, конечно, пойдём в дом,— улыбнувшись ответила Лу. — Пойдём,— и ребята зашли внутрь.       Как ни странно, но в доме было свежо. Вокруг не было ни пылинки. Лу медленно поднялась по лестнице, рассматривая старинные картины на стенах. Открыв первую от лестницы дверь, она вошла в комнату, представшую перед ней. Солнечные лучи пробивались сквозь кружевные шторы. Комната просторная, большая кровать, туалетный столик, окно, выходящее прямо на цветущую липу. Запах заполонил всю комнату. Лу упала на кровать и, рассматривая зелёную обшивку, почему-то радостно вздохнула. — Мисс Блоссом, можно?— постучавшись в дверь, спросила горничная в белом платьице и синем фартуке, поверх него. — Да,— поднявшись с кровати, ответила Лу. Девушка медленно вошла в спальню, оставляя бордовое платье, принадлежавшее рыжей, на кресле. — Мистер Блоссом велел, чтобы на сегодняшнем ужине вы были в нём,— пояснила она, не поднимая на девушку глаз. — Хорошо, можешь идти,— отозвалась Лу, рассматривая платье. Служанка быстро скрылась за дверью комнаты.       Лу открыла окно и вдохнула свежий запах цветущей липы, как же было восхитительно ощущать свободу и что-то внутри грело душу. Воздух здесь был такой свежий и чистый, что от него кружилась голова. Живёшь в городе, живёшь, дышишь «запахами цивилизации» – не всегда приятным чужим парфюмом, табачным дымом… И даже этого не замечаешь, пока не вдохнешь глоток действительного чистого воздуха. Ради этого, только, стоило тут остановиться. Ей хотелось дышать полной грудью, ароматы трав, цветов, хвои, липы, мяты смешивались в изысканный букет. Было непривычно тихо, лишь деревья шуршали листьями, словно перешёптывались, и плескалась вода.       Зарядившись энергией, Лу решила посмотреть местные красоты. Поэтому, переодевшись в брючный костюм и забирая непослушные рыжие волосы в высокую причёску, зашнурив кожаные ботинки, она спустилась в низ. — Отец, я прогулялась вместе с Шамсин по округе?— спросила Лу мужчину, который рассматривал какие-то документы на столе. Его что-то беспокоило, потому что он заглаживал свои тёмные волосы по бокам. — Да, конечно, милая, но аккуратней и вернись не поздно. У нас будут гости,— ответил отец, не обращая на неё внимание. Лу молча вышла из дома. После смерти матери отец стал более замкнутый в себе, не понимая того, что нужен своим двум детям. Джо копался с чем-то около экипажа. — Куда ты, малышка Лу?— рассматривая сестру, спросил Джо,— Да и ещё в таком виде. — Ну подумаешь помидорами закидают за мальчишеский наряд, что я могу сделать,— отмахнулась Лу, входя в конюшню. — Тухлыми помидорами, ты хотела сказать,— добавил в след сестре Джо, ухмыляясь.       Лу, запрягая своего жеребца, думала, что же будет дальше. Что ожидает её этом удивительном месте? Закончив приготовление и забравшись в седло, Лу смело отправилась навстречу приключениям. — Аккуратней там!— крикнул ей в след Джо, и Лу махнула головой в ответ.       Погода радовала душу, солнце горело в своих лучах, птицы напевали невероятные песни. Лу медленно двигалась по тропинке. Шамсин бодро шагал по тропе, иногда выдёргивая свою наездницу из транса. Девчушка прибавила ходу и вот уже ветер играет в её непослушных волосах, а рядом быстрым движением промелькают однородные цвета деревьев.       Лу остановилась около небольшой речки. Спрыгивая на землю и окунув руки в прохладную воду, девушка улыбнулась. Это место поистине волшебно со всеми своими нюансами и прелестями. — Привет,— раздался сзади довольно громкий голос, отчего Лу подпрыгнула на месте. Обернувшись, она встретилась взглядом с рыжеволосой веснушчатой девушкой в тёмно- коричневом платье. В руках она держала повод.— Прости, я не хотела тебя напугать. — Привет, всё в порядке,– отозвалась Лу, надевая перчатки и рассматривая лошадь рыжеволосой. — Боже, тоже рыжие волосы, не могу поверить,— восторженно, но в то же время тихо 《закричала》 рыжеволосая, притопывая на месте. Её радости, казалось, не было предела. — Что прости?— переспросила Лу, поднимаясь с колен. Девчушка вновь вернулась к своему рассудительному виду и продолжила. — Ты, наверное, новая жительница поместья Блоссомов. Я права?— быстро проговорила рыжеволосая, теребя в руках повод,— Там и правда очень красиво и мрачновато одновременно, но всё же, это прекрасное место, чтобы давать волю воображению. — Ты так считаешь?— кратко спросила Лу. Честно она не была настроена на разговор, а пустая болтовня с незнакомкой утомляла её. — Ой, какая же я глупая, забыла представится,— ударяя себя в лоб, проговорила себе под нос рыжеволосая, а после протянула Лу руку для рукопожатия,— Меня зовут Энн Ширли-Катберт. — Луна Блоссом,— снимая перчатку и отвечая на рукопожатие, представилась Лу. — Очень приятно,— быстро проговорила Энн, не отпуская руку девушки.— Такое красивое имя, у такой красивой девушки, просто невероятно. Тебя назвали в честь луны, под которой ты родилась? Или твоя мама любит смотреть на луну и поэтому у тебя такое имя?       Лу вздёрнула бровь от недоумения. Внутри что-то тоскливо заныло. — Я что-то не так сказала?– переспросила Энн, подходя немного ближе. — Нет,— ответила Лу, стремительно забираясь на лошадь,— Приятно было познакомиться, Энн Ширли-Катберт. — Пока, ещё увидимся!— крикнула Энн вслед удаляющейся фигуре. Лу лишь помахала рукой, скрываясь за ветками деревьев.

***

— Мама бы не одобрила столь большое количество народу в этой гостиной,— заметил Джо, окидывая взглядом всех присутствующих. — Ты прав,— грустно улыбнувшись согласилась Лу, отпивая горячий чай из кружки,— Скорее всего отец получил бы хороших тумаков после всего этого.       Джо засмеялся, наверное представляя эту картину у себя в голове. Отец разговаривал с каким-то мужчиной по поводу покупки овса для коней. Джо поспешно покинул компанию Лу, направляясь флиртовать с молодыми дамами этих краёв. — Луна, привет,— раздался знакомый голос из толпы. — Я же говорила они с братом похожи друг на друга, как две капли воды. И у них тоже рыжие волосы,- восторженно тараторила Энн, направляясь к Лу и держа за руку стройную брюнетку в синем платье.— Знакомься это моя лучшая подруга– Диана Барри. — Думаю, Энн, я и сама в силах представиться,— протягивая руку, произнесла брюнетка,— Диана Барри, рада познакомиться. — Луна Блоссом, взаимно,— выдавливая из себя дружескую улыбку, произнесла Лу. — Я же говорила, что у неё необычное имя, а ты мне не верила,— будто одержав победу в очень важном сражении, хотя на деле это всего лишь имя, проговорила Энн. — И вправду необычное имя. Кто тебе его дал?— улыбаясь поинтересовалась Диана. — Моя мама,— ответила Лу. — Правда? А где она? Я хотела бы познакомиться с такой удивительной женщиной,— не скрывая энтузиазма и решительного настроя в голосе, спросила Энн. — Она умерла,— выдавив грустную улыбку, пояснила Блоссом. С лица девушек исчезла улыбка, а глаза пытались найти какой-то предмет, чтобы ухватиться за него, лишь бы не встречаться со взглядом Лу. — Сочувствуем, нам очень жаль,— произнесла Диана. — Я пойду найду брата, отдыхайте, ещё увидимся,— добавила Лу, скрываясь в толпе. — Боже какая я всё-таки глупая!— ругала себя Энн, провожая взглядом девушку,— Спросить такое, когда хотел просто подружиться. — Ты не знала, Энн, тут нет твоей вины,— доказывала ей обратное Диана. — Можно было догадаться,— зацепившись взглядом за хозяина дома, который мило разговаривал в дамами, корила себя рыжая.       Лу медленно прошла сквозь толпу и поднявшись по ступенькам, зашла в свою комнату. Завалившись на кровать и прикрыв глаза на несколько минут, девушка провалилась в сон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.