ID работы: 8958743

Змееглоты

Джен
R
Завершён
40
автор
Размер:
271 страница, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 91 Отзывы 23 В сборник Скачать

Глава 10. Ни мёртвые, ни живые

Настройки текста
      Фирг вышел вместе с Лестранжем и ле Фэй, но почти сразу понял, что им его помощь совсем не нужна. Он прошел в сад, погладил дремлющего Бриана и вернулся обратно во двор. - А ну-ка, фений Финн, не хочешь размяться? Гриффиндор окликнул воина от дверей кузницы и постучал пальцами по рукояти оружия. - Шутишь?! – ухмыльнулся Фирг и вынул меч из ножен. – Условия поединка? - Победа! – громогласно хохотнул Годрик и обнажил клинок. Мужчины сошлись в тренировочном бою. С азартом просчитывали манёвры друг друга, угадывали обманные выпады и искали слабые места в защите соперника. С облачного неба падали редкие лучи закатного солнца, и клинки сверкали алым золотом, будто высекали искры от каждого столкновения друг с другом. Финн был вынужден практически сразу принять оборонительную позицию, только изредка исхитряясь атаковать. Реакция предка вызывала уважение у бывшего наставника змееловов – из всех выпадов тот не успел парировать один-единственный, со звоном коснувшийся кольчуги в районе ключицы. Играючи обращался с мечом Годрик, описывая лезвием магические фигуры. Финнгриф знал только некоторые из них, а те, которые он умел парировать, и вовсе можно было сосчитать по пальцам одной руки. Насколько легко и непринужденно Гриффиндор вёл бой, бахвалясь и перебрасывая меч из руки в руку ради забавы, настолько сложно было Финну защищаться. Атаки предка градом сыпались на воина, загоняя в угол двора. В какой-то момент фений решил, что уйти от удара будет лучшим выходом. Он упал на землю, прижал оружие к торсу, откатился в сторону и вскочил на ноги. Мельком бросив взгляд на огромные плоские камни, лежащие прямо перед ним друг на друге, Фирг в два широких шага буквально взлетел наверх, молниеносно развернулся и в прыжке занёс меч над Годриком. Острие было всего в нескольких дюймах от виска, когда над головой вспыхнуло расплавленное золото, на долю секунды застыло короной, а затем мгновенно растеклось по широкому кругу, заключая алого льва в защитный шар. Меч врезался в мерцающую преграду и резко соскользнул по ней вбок. Фирг застыл с опущенным оружием, восхищенно разглядывая чары. В жидком золоте защитного шара мерцали ярко-красные прожилки, то ластясь к ногам создавшего их мага, то кружа над его головой. - Годрикова Сфера! Я и не думал, что она настолько великолепная в авторском исполнении! – выдохнул Финн, совсем позабыв об их учебном поединке. Его предок не преминул этим воспользоваться. Две фразы – одна на староваллийском, вторая на латыни – и Финнгриф рухнул со склеенными ногами, а его меч послушно лёг к ногам победителя. - Мы вроде поединок на мечах решили устроить! – возмутился Фирг. – Разве магия не против правил? - А часто у тебя в реальной схватке есть хоть какие-то правила? – насмешливо хмыкнул Годрик и рассеял сферу. Он поднял оружие побежденного и, развеяв заклинание склеивания, протянул ему меч. - Неплохо. - Это шутка?! – скривился фений. – Меня так лет десять уже никто не гонял! - Ты неплохой боец, но твой меч недостаточно слушает тебя. - Мой меч не ковали гоблины, - криво усмехнулся Фирг, никогда не имевший нареканий на своё оружие. - Зато его ковал Майл, - ответил Годрик и помрачнел. - Да. Я знаю. Как и почти всё, что есть в кузне. Не знаю только, все ли оружие он закалял в пламени очищения. Есть способ определить это? - Да. В бою с иноземным магом или существом. - Это как-то слишком поздно, после проверки хотелось бы ещё гарантированно пожить, - нервно хмыкнул Фирг, и его собеседник хохотнул: - Я рад, что мой бесящий Змеюку юмор стал частью наследства. - Я могу только порадоваться тому, что это бесит нашего великого змееуста, - скривился Финн.

***

Аим и Моргана собирали необходимые для разложения огня травы и коренья, смешивали, нарезали и растирали. Травница принесла запасы из своей спальни, Лестранж стрелой метнулся за нужными ингредиентами в подвал, и теперь они работали бок о бок за длинным столом в его просторной комнате у окна. Стол этот был очень похож на начарованный ле Фэй на их с Мерри потаенной поляне, и юноша легко улыбнулся воспоминаниям, перетирая корешки золотолистника с цветами болиголова. Травница быстрым движением взяла лежащую возле ступки бузину, но что-то в её руках привлекло внимание молодого мага. Он присмотрелся и спросил: - Ты в порядке, Моргана? - Да, - хрипло ответила женщина. - У тебя дрожь. Может, тебе стоит выпить отвар моррилистника… - Стихии, Аим! Я не собираюсь снова обращаться в ворону без всякого контроля!- раздраженно каркнула ле Фэй и резко тряхнула головой, взметнув тяжелые смоляные пряди. Лестранж мысленно хмыкнул в ответ – привычной вспышкой буйности нрава наставницы его трудно было отвлечь. Он еще раз внимательно посмотрел на неё. Тёмные круги под глазами на более бледном, чем обычно, лице, делали и без того суровое лицо женщины ещё мрачнее. Дрожащие руки порхали над столом, отточенными движениями выполняя привычную работу, но нет-нет да замирали на мгновение. - Моргана, когда ты в последний раз спала? - Сегодня ночью. - Ты хорошо спишь? тебя не донимают кошмары? - Я отлично сплю! – раздраженно выплюнула травница. - Настолько крепко, что сегодня пропустила ваш со Слизерином уход. А теперь, во имя Стихий, займись делом! Юноша недоверчиво покачал головой, но не стал продолжать разговор на эту тему. - Что даст закаливание меча в огне очищения? – спросил он. – Я не совсем понимаю пользу этих чар для оружия… - На самом деле, очень многое. Закалёнными ритуальными клинками кельты могли определять, чужестранец перед ними или островитянин. Или, если угодно, кельт или не кельт. Хватало небольшого надреза и нескольких капель крови. Ещё во времена римлян прибывавшие на остров маги старались втереться в доверие к местным и часто лгали или прибегали к магическим ухищрениям в попытках завладеть тайнами и, позже, найти способ сломить кельтские племена. Древний обряд очищения, изначально предназначенный для возвращения исконной чистоты тела и избавления от груза деяний усопшего – возвращения его в лоно родной, кельтской магии и природы, слегка видоизменился и стал использоваться для определения и защиты этих самых магии и природы. В бою закалённое таким огнём оружие несёт дополнительный урон иноземцам, так как выполняет суть самого обряда – сохранение магии кельтов. В сражении это можно сделать, спася того, в ком есть древняя кровь, ведь противник несёт прямейшую что ни на есть угрозу. Подробнее знает мастер Гриффиндор, он сможет тебе объяснить, если захочешь. - Я, кажется, понял, - ответил француз. – У нас кузнецы умели заговаривать оружие против вражеских племен, но подобного обряда защиты, направленного именно на свой народ, у нас не было. - Жизнь на большой земле и на острове, куда может причалить любой завоеватель, несколько отличаются между собой, - кивнула ле Фэй. – Дети Дану умели заколдовывать своё оружие и даже вещи быта так, чтобы они были послушны только тайным словам на их родном языке. Никто из тех, кто прибывал на остров – неважно, с какой целью, - не мог воспользоваться ничем из заколдованного. Так древние племена старались обезопасить себя от любых вторженцев на их остров. Не знаю, поступают ли так их потомки, проживающие в Ульстере, сейчас. Аим молчал, полностью обратившись в слух. Впервые на его памяти ле Фэй говорила о своей родине. Юноше было интересно, почему травница не вернулась домой после обучения в Хогвартсе, но спрашивать он не решался. К тому же ему казалось, что он догадывался о причинах. «Матушка-Морриган шлёт привет своему воронёнку», - так поприветствовала Мёлюзин Моргану, и Аим это отлично запомнил. Позже, в свитках и табличках библиотеки замка, прочитанных по многу раз в поисках зацепок и подсказок, юноша нашёл короткую запись об этой самой Морриган. Помощница детей Дану, вознесённая ими в ранг богини. Богини войны. Кровавые обряды, страшные заклинания, жестокость, ярость и ненасытность – вот чем питалась та, которую Мёлюзин назвала матерью Морганы. У повелительницы смерти родилась та, кто всеми силами спасает жизнь. Интересно, тосковала ли по дому ле Фэй? Юноша бросил короткий взгляд на наставницу. Едва ли. Она нашла здесь свой дом и своё предназначение. Неожиданно он понял, что они с Морганой гораздо больше похожи, чем можно было бы подумать. Все приготовления были сделаны, нужно было идти раскладывать костры. Ле Фэй поторапливала ученика, явно нервничая. - Нам нужно успеть до того, как истают последние закатные лучи, скорее! – отрывисто скомандовала травница и первая вышла из комнаты, захватив всё необходимое. Аим помчался следом. Во дворе он увидел двух Гриффиндоров над небольшой грудой оружия и снаряжения. Похожие как братья, они брали в руки то один, то другой клинок, обсуждая их силу и магические возможности. - Фирг! – окликнул друга Лестранж. – Бери свой меч, пойдём! Гриффиндор, сэр, вы прочтёте заклинание над оружием Финна? - Это должен делать или друид, или сам воин, малец, - покачал головой Годрик и принялся складывать разложенное оснащение, как только Финнгриф направился следом за Лестранжем и ле Фэй.

***

В сгущающихся сумерках ярко горели костры, пламенным кольцом обступая бастион. Финн любовался пляской зачарованного огня и лишний раз радовался, что магглы не могут его видеть – костров было достаточно, чтобы решить, будто холм горит. - Как бы дождя не было, - цокнул языком его предок, подойдя к ближайшему к приоткрытым воротам Короны огню, вокруг которого стояли Фирг, Аим и Моргана, и сгрузив несколько клинков и кольчужных рубах рядом. Финн поднял голову к небу – действительно, в вышине висели сплошные тучи, пряча звёзды в плотный кокон. Годрик наклонился и взял с росяной постели длинный узкий кинжал. - Леди Гриффиндор, сегодня ночью лишний коготь лишним не будет, - протянул он оружие пришедшей следом за ним змееловке. Идущий бок о бок с ней змееуст только закатил глаза: - Стихии ради, Грифон, твоё чувство юмора успело стухнуть за столько лет сна. - У меня хотя бы было, чему тухнуть, - крутанул в руках собственный меч Гриффиндор. – Морри, надень-ка это, так мне будет спокойнее. И вы двое тоже. Он протянул кольчугу Моргане, затем бросил по такой же рубахе Аиму и Атхен. Он сам, как и Фирг, уже надел похожую. - Зар, может, всё-таки забудешь про своё «фи» перед всем, что не похоже на кусок пропахшей родным болотом ткани, и накинешь тоже? – Годрик потряс последней оставшейся в руках кольчугой. - Если в обмен на это ты обещаешь утихомирить свои шутки хоть на вечер, - ядовито ответил зельевар, но снаряжение оставил без внимания. Гриффиндор протянул лёгкий меч Аиму, но Моргана тут же отклонила оружие в сторону. - Нет, мастер Годрик. - На случай крайней нужды у него есть серп, - добавил Слизерин. Фирг с уважением посмотрел на Лестранжа и приветственно кивнул, будто только сейчас познакомился с ним. - Господин друид… - … Будет спустя годы тренировок, - фыркнула Моргана, но ни на лице, ни в голосе травницы не было и тени веселья. Напряженная и прямая, как натянутая тетива, она вглядывалась в нетронутую пламенем темноту на склонах холма. На бледном лице читалось мрачное ожидание, в чёрных глазах – беспокойство и волнение. - Аим нам не даст этой ночью волшебного зрения? – Спросил Фирг. Ле Фэй тут же покачала головой: - Сегодня оно нам ни к чему. Кто бы ни шел сюда, это точно не тени. Маги поднялись на стену. Ночь подступала всё ближе, раскрашивая заполонившие небо тучи в чернильные цвета. Свежий холодный ветер бродил по стенам бастиона, покусывая стоящих за лица, ладони и шеи. Редкие разговоры, завязавшиеся было в самом начале, быстро оборвались. Молча жители Короны вглядывались в постепенно исчезающие в темноте пейзажи вокруг холма, выискивая притаившуюся угрозу. Прошло гораздо больше часа их ночного дозора, и Лестранж решил разбить давящую тишину. - Я надеялся, что вчерашнее хоть как-то да повредило Мерлину, - зябко кутаясь в плащ, вздохнул он. - Да, я тоже, - кивнула сидевшая рядом с ним на бочке Атхен, глядя на пляшущие на холме огни, - особенно сегодня днём, когда услышала городские слухи. - Наивные дети, - холодно произнёс Слизерин, стоявший за спиной змееловки. – Раненая змея бьется до последнего, не жалея ни сил, ни ярости. А эта, ко всему прочему, еще и ядовита. - Именно поэтому я прижился при дворе, а ты нет, - мрачно хохотнул Годрик. – Ты просто воплощение поддержания духа. - Ты прижился во дворе потому, что ты тот еще шут и любитель выпить на спор, ободрав несчастных слабаков до белья, а несогласных с такими поборами добив на турнире, - проворчал Слизерин. Ночь становилась всё глубже. Основатели продолжили беззлобно переругиваться, тем самым веселя Аима. Фирг смотрел в темноту – туда, где к холму подступал лес. Рядом стояла Моргана, также вглядываясь в ночь. - Тени были жуткими, но неопасными, - сказал он. – Они не нападали, скорее, просто собирали информацию и стерегли холм. - И были глазами Мерлина, не забывай, - низкий голос травницы влился в хрипловатый бас Финнгрифа. - В лесу оказались синеглазые серебрушки, но они, похоже, даже не пытались покинуть тени деревьев. А теперь нас ждёт опасность? То есть, идёт что-то, что может напасть…на что? Ведь Корона защищена. - Я не знаю, Финн, - вздохнула ле Фэй. – До недавних пор я и о призыве теней не знала, но ты сам видел… - Какие-то эллинские мифы, - раздраженно тряхнула головой слышавшая их разговор Атхен, и змееуст ответил: - Откуда узурпатор, оттуда и культурное наследие. Неожиданно ночь странным образом изменилась. Маги поняли это благодаря пламени костров. Мерно горящее до этого, сейчас оно дрожало и ярко вспыхивало малиново-алым. - Что-то приближается, - глухо сказала Моргана. – Огонь чувствует грозящую нам опасность. - Она идёт с той стороны, - махнул рукой Лестранж на те костры, что дрожали больше остальных. Годрик поднял палочку к небу и громко произнёс: - Lux stellae de caelo vocato! Он плавно опустил оружие, наставив в сторону трепещущих костров, и мягкий звёздный свет, рассеянный и тусклый, вплёлся в ночную тьму, окрашивая её тёмным серым. Он не был достаточно ярким или сильным, чтобы в нём можно было отчётливо рассмотреть приближающихся к огням, но и выхваченных заклинанием картин оказалось достаточно для магов. Неясные фигуры, худые и мертвецки бледные, ползли по склону холма, слепо шаря костлявыми узловатыми руками по молодой траве. Годрик пробормотал ругательства, а заклинание, прошив пространство и так и не найдя того, ради чего было когдато изобретено, -  пергамента с особыми, ночными рунами гоблинов - истаяло. - Инферналы. Что скажешь о них, Грифон? – отстраненно спросил змееуст. - Что они явно не в любимчиках у меня, - в темноте нельзя было сказать наверняка, но Фиргу показалось, что предок вздрогнул от омерзения. - Очень смешно, умник. А теперь серьёзно. - Думаешь, это инфери? – по вздоху Годрика было понятно, что тот и сам знает ответ. - Есть ещё идеи, как назвать этих милых тощих пучеглазых тварей с лунной кожей? - Чем их можно победить? – тревожно спросила Атхен. - Можно попробовать сарказм одной не в меру болтливой Змеюки, - мрачно фыркнул Гриффиндор. - Огонь, - ответил Слизерин, проигнорировав друга. - Его у нас в достатке, - нервно хмыкнул Фирг. Как будто в насмешку сразу же после этих слов костры Аима и Морганы начали ещё более неровно трепетать, почти припадая к земле. Языки пламени дрожали и извивались, то взмывали снова ввысь, то снова почти затухали, и ветер здесь был явно не при чём. - Что происходит? – спросил Финнгриф и крепче сжал рукоять меча. - Что это такое, учитель? – пробормотала сбитая с толку Моргана следом за воином. - Это инфери. Они ползут прямо на пламя. Одни горят, а другие двигаются дальше, прямо по горящим, - тихо ответила Атхен. - Ты была почти слепой на поляне у замка, с каких пор ты такая зрячая? – с подозрением спросил Фирг и снова уставился в густую темноту, едва вспарываемую слабым светом неровно дрожащих языков пламени, силясь рассмотреть описанное племянницей. - С прошлой весны, - пробормотала та в ответ, наблюдая за врагами. Маги умолкли, с тревогой наблюдая за неровными, трепещущими у самой земли огоньками костров. Теперь, когда молодая ведьма описала увиденное, Финнгрифу казалось, что и он сам видит едва выхваченные пламенем из тьмы бледные фигуры, ступающие по отчетливо заметным горящим в кострах телам. - Их слишком много, огонь не может справиться со всеми! – фений порывисто обернулся к остальным. - И что ты предлагаешь? – холодно поинтересовался Слизерин. - Ну уж явно не стоять истуканом, ожидая непонятно чего! - Они не смогут найти Львиную Корону. - Это тебе не тени, гонимые солнцем! Инфери заколдованы раз и навсегда, пока не исполнят требуемое магом! Финнгриф почувствовал всем телом тяжелый давящий взгляд змееуста. - По-твоему, я не знаю? Их не может сдержать пламя, так представь же себе, какое количество живых трупов вокруг нас. Хочешь умереть? Вперёд! Я предпочту дождаться хотя бы предрассветных сумерек, а не соваться в неизвестность битвы слепцом! - Зар, они пришли со стороны деревни, - напряженно произнёс Годрик. – Похоже, ты прав, их тут как золота у гоблинов. Именно поэтому прав и Фирг – мы не можем подвергать такой опасности жителей у холма. - Почему я должен думать о простецах, Рик… - ядовито начал зельевар, но его тут же перебил разъяренный фений. Охваченный гневом, он резко подошёл вплотную к змееусту и буквально выплюнул ему в лицо: - Потому, что это люди, холодный ты змей! Это жизни! Толку от великого мага, если ты хорош спасать только свою шкуру! Внезапно у фения пропал голос. Он хотел было дёрнуться, но понял, что не может пошевельнуться. - Позволь закончу свою мысль, до которой ты своим скудным умишком не дошел, - процедил Слизерин, и по голосу было очевидно, что разъярен он ничуть не меньше. - Зар! Змееуст властно поднял руку ладонью к воину. Гриффиндор нахмурился, но умолк. - Моргана, Аим, разложите костёр прямо здесь, на стене. И побыстрее, - распорядился зельевар и снова повернулся к Фиргу. – Ты, о благородный идиот, решил, что стоит выскочить из ворот с мечом наголо и дать бой? И как ты собираешься победить мертвецов? Армию уже не живых, но ещё не до конца усопших, которых даже костры не смогли одолеть? Или, может, ты побежишь спасать деревню, уводя по меньшей мере часть инфери за собой, по следу горячей живой плоти и кипящей в венах крови? Ты, помнится, думал, спуститься к простецам у холма, разведать ситуацию? В этом нет никакого смысла! - Салазар, но ведь местные могут знать что-то интересное, о тех же синезубых тварях из леса… - начала Атхен, незаметно подойдя к змееусту. Тот повернул голову в сторону, чтобы видеть девушку, и с неожиданной для фения мягкостью в голосе спросил: - Ты тоже не поняла? Они пришли со стороны деревни. Некого спрашивать. Уверен, что если не все жители, то большая их часть здесь, кружит на холме в тщетном ожидании нас. Фирг видел, как глаза Атхен и Годрика стали такими же удивлённо округлёнными, как и его собственные. - Но их здесь слишком много для одного поселения, Змеюка, - потряс головой Гриффиндор. - Именно, Рик. Аим! – окликнул Слизерин юношу и тот, бросив что-то на ирландском Моргане, отошёл от сложенных трав и подбежал к змееусту. - Да, Слизерин, сэр! - Отец рассказывал тебе, как создаются армии немёртвых. - Д-да, - кивнул Лестранж в ответ на заявление змееуста. – Берутся трупы, которые сарацины… или любой другой готовый платить своей гниющей плотью маг хочет поднять обратно – столько трупов, сколько необходимо, и над ними проводится обряд. Какой именно, отец не знал. Слизерин кивнул. - Иди, разжигай костёр. – он снова посмотрел на всё ещё скованного заклинанием Фирга, а потом перевёл взгляд на Годрика и Атхен. – Они не прибывают сюда по одному. Их поднимают массово. Кладбищами. Деревнями. Городами. Эти инфери местные. Почти уверен, нам просто некого спасать у подножия холма. Он витиевато махнул рукой, и фений почувствовал, как голос и возможность двигаться вернулись к нему. Размяв кисти рук, он, не проронив ни звука, вслед за остальными подошёл к ярко вспыхнувшему костру Лестранжа и ле Фэй и стал рядом с Годриком. - Ты как? – приглушенный баритон предка был полон участия. – Зар бывает крутоват. - Не впервой, - бросил Финнгриф, мрачно глядя на стоящего по ту сторону пламени зельевара. - Мне нужна будет ваша помощь, - произнёс тот и сложил пальцы руки причудливой, похожей на раскрывшийся цветок фигурой. Послушная непроизнесённому заклинанию, над его ладонью возникла светящаяся сфера. Он качнул указательным пальцем в сторону травницы, и небольшой шар размером с кулак француза подплыл к ней. - Наполняй их огнём. Остальные – повторяйте чары за Морганой. Рик, тоже берись за сферы. К рассвету нам понадобится множество огненных шаров. - Мы будем обстреливать ими инфери? – с детским восторгом спросил Аим. - Это единственное, что я могу предложить, чтобы не спускаться со стен и не становиться кормом этих существ, - ответил Слизерин, и все принялись за работу.

***

Атхен действительно на удивление хорошо видела в темноте. В предыдущие ночи змееловка списывала это на обряд Аима, но дело, видимо, было в другом – остальные, за исключением, возможно, основателей, не видели во тьме того, что было видно ей. Временами казалось, что она не столько видит, сколько чувствует происходящее во тьме. И то, что творилось под покровом ночи сегодня, пугало. Отблески радужных языков пламени в безжизненных белёсых глазах живых трупов выглядели жутко, но еще более ужасающим зрелищем было само их шествие по огню в попытках пройти магический заслон. Безвольными куклами лишенные покоя мертвецы падали в костры только для того, чтобы сгореть и дать тем самым шанс другим пройти дальше. Толпами горели они в древнем пламени друидов, и такие же толпы преодолевали заслон. От одной мысли о количестве ползущих к вершине инфери мороз бежал по коже. Молодая ведьма послушно брала в руки наколдованные змееустом сферы и, повторяя за ле Фэй заклинание, лёгкими взмахами палочки переносила огонь внутрь шара, но выполняла это бездумно, почти механически. Её внимание было занято мрачными размышлениями о том, насколько прав Слизерин в своих умозаключениях о судьбе жителей у холма. С одной стороны, Атхен не помнила случая, когда бы маг ошибался. С другой – ей ужасно хотелось, чтобы именно в этот раз он оказался неправ. Мысль о том, что сумасшедший старик умертвил целое поселение ради мизерного шанса поймать их, угнетала. Вероятно, для лжеМерлина магглы ничего не значили, были всего лишь расходным материалом, но Фирг прав – это жизни. А ведь в деревне жили и маги! Она слышала от Камы о по меньшей мере трёх семьях волшебников! Есть ли шанс, что они не бродят сейчас неупокоенными телами между костров, а сумели каким-то образом защититься и сидят дома? Напуганные и раздавленные, но живые? Неужели с восходом солнца жители Короны спустятся с холма и обнаружат скорбный призрак вместо полной жизни деревни? Легкое успокаивающее прикосновение к спине приглушило душевные терзания. Скрытая в темноте за змееловкой тонкая рука зельевара ласково погладила её лопатки и исчезла. - Каков шанс, что эти огненные шары подействуют? – с вызовом произнёс Фирг. - Относительно высокий. - Относительно чего? – всё так же дерзко спросил фений. - Того, что ты усмиришь свою гордыню и будешь послушно исполнять указания на рассвете, - холодно ответил змееуст. - На рассвете я буду немного занят у стен, не обессудь. Клинок в моих руках эффективнее пущенной этими же руками сферы. - Ты можешь спуститься в оружейную и поискать лук и стрелы, если тебе так принципиально держать в руках орудие убийства, похожее на маггловское. - Мне важно не промазать, - рыкнул Финнгриф и резким движением вынул меч из ножен и положил острием в огонь. - Но пламя на лезвии придётся поддерживать чарами, - покачал головой Лестранж и тут же уставился на старших магов, - ведь так? - Так, - кивнула ле Фэй и положила последний заполненный пламенем шар к груде остальных. Занимался рассвет. Гора полных огня сфер мерцала под светлеющими тучами, оставляя блики на лицах магов. Все как один наблюдали они за ставшими видными инферналами. Те бездумно блуждали по склонам холма, то натыкаясь на груды обожженных у костров, падая в огонь и сгорая, то подходя буквально вплотную к древним монолитам – линии магической защиты бастиона. С облегчением Атхен заметила, что оставшихся живых гораздо меньше, чем она ожидала увидеть. Похоже, об этом же подумал и Финнгриф. Он порывисто схватил оружие и обратился к французу: - Пожалуйста, Аим. Мне нужно пламя на мече каждый раз, когда я буду погружать клинок в этих тварей. Юноша растерянно уставился на змееуста. - Фирг… - начала Атхен, но её перебил Годрик. - Я с тобой, фений Финн. - Грифон… - угрожающе начал зельевар. - Змеюка, мой меч гоблинской работы, коснувшись огня раз, он навсегда впитывает его гибельность для врагов, так что на меня тратить силы не придётся. Моргана и Атхен молчали, напряженно следя за инфери. Змееловка внутренне приготовилась к очередному скандалу мужчин, но его не последовало. - Если Лестранжу угодно тратить силы на подобное ребячество, - с презрением выплюнул Слизерин. Молодая ведьма на миг обернулась и посмотрела на француза. Тот взглянул в лицо фения, улыбнулся и ответил: - Угодно, сэр. Воины поспешили вниз, а Моргана и Слизерин стали по обе стороны от груды огненных сфер. - Что делать мне? – с готовностью спросила змееловка. - Быть рядом, - произнёс змееуст, и в его голосе Атхен отчетливо расслышала предупреждение. Он завёл напев на гаэльском, и не меньше четверти сфер поднялись в воздух. Маг сделал жест в сторону травницы, и Моргана начала чертить в воздухе руны горящей веткой, постепенно вплетая своё пение в чароплетение змееуста. Послушные воле сразу двух заклинателей сферы устремились вниз, безошибочно находя инфери и взрываясь всплеском пламени при касании их холодных тел. За спиной змееловки начал читать заклинание Лестранж. Она взглянула в сторону ворот и увидела Гриффиндоров, бегущих по мокрой от росы траве. Меч Финна ярко пылал огнём, оружие Годрика мерцало тусклым ровным серебряным светом. В воздух поднялись ещё сферы, внизу у стен пели лезвия и были слышны возгласы Годрика: - Не то, Фирг! В сердце, целься в сердце! Инфери обступали единственных живых людей в пределах их досягаемости, но мечи воинов свистели быстрее, чем поднятые мёртвые двигались. На тех, до кого ещё не добрались мечи, градом сыпались шары с магическим огнём, сжигая врагов на месте. Бой, если можно его было так назвать, едва ли длился больше десяти минут, но змееловке показалось, что она целую вечность наблюдает за удивительным танцем древней магии, современного колдовства и старого искусства владения простым оружием. Стихли напевы, и Аим, едва переведя дух, неуверенно спросил: - И это всё? Из-под мокрых от приложенных усилий кудрей на Моргану и Слизерина смотрели два больших янтарных глаза. Змееуст тяжело вздохнул, и змееловка положила ладонь ему на плечо. - Похоже, да, - он прикрыл глаза и на несколько секунд накрыл ладонь девушки своей. - По крайней мере, ни одного движущегося тела я не вижу, - заметила ле Фэй, наблюдая, как Гриффиндоры бродят среди трупов и пронзают тех, в чьей окончательной смерти не уверены. - Пойдёмте, - устало произнёс зельевар и махнул рукой Годрику. Аим взял под руку тяжело дышавшую Моргану и первым пошёл к ведущему внутрь бастиона коридору. Слизерин и Атхен шли следом. Перед тем, как уйти со стены, девушка обернулась и еще раз взглянула на ту часть инфери, что всё ещё были видны в этой точке. - Их нужно сжечь, желательно до заката. - Чтобы превратить их в пепел, начать лучше сразу после завтрака, - согласился Слизерин. Шедший впереди Аим страдальчески простонал: - Я скоро возненавижу колдовать огонь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.