ID работы: 8960708

Как избежать смерти и потерять себя.

Слэш
PG-13
В процессе
580
Mister Milk бета
Размер:
планируется Мини, написано 68 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
580 Нравится 80 Отзывы 273 В сборник Скачать

11 глава.

Настройки текста

***

      Подросток пришёл в себя от сильного и мерзкого запаха, напоминающего концентрированную мочу. К носу поднесли ватку с нашатырным спиртом. Чья-то холодная рука сзади поддерживала его голову, не давая полностью разлечься на полу. — Гарри, всё хорошо, приди в себя.       Еле раскрыв глаза, он увидел… Да кого он обманывает, он ничего не увидел. Очки лежали где-то в сторонке. Его зрение было ужасно посажено, так ещё картинка поплыла, из-за ушибленной головы. Столько отстойных фильтров не давали Поттеру чего-нибудь разглядеть. Но голос был знаком, кажется, он его слышал перед тем, как сказать реальному миру «пока».       Попытка оттолкнуть неизвестно что не увенчалась успехом. Его руки были перехвачены всего одной, и после он не мог сдвинуть их ни на миллиметр. Осознание своей слабости перед вампирами в сочетании с тем фактом, что он совсем ничего не видел, снова напугало его. — Спокойнее, ты так ещё больше травмируешь свои руки. Будет больно. Я сейчас тебя отпущу. Ты способен сидеть самостоятельно? — короткое мычание, которое больше походило на согласие, чем отказ. — О-очки. Где они? — Гарри понимал, что о них надо было думать в последнюю очередь. Но если он здесь разведёт панику, выдавая, что ему прекрасно известно о том, что он находится в доме вампиров, то другие могут принять его за угрозу и мигом устранить. Скорее всего, та блондинка сделала бы это с удовольствием ещё в лесу.       Очки с чужой помощью вернулись на переносицу. Гарри растерянно рассматривал красивого мужчину со светлыми волосами перед собой. Он сразу напомнил ему какого-то английского аристократа тем, что был очень умён и знал себе цену. Но в нём было что-то ещё, что притупляло внутри него чувство опасности. Возможно, во всём виноват именно взгляд этих янтарных глаз. Как же сильно он захотел обратно к Тому. Главное, чтобы его простили и пустили обратно. — В первую очередь нам надо сменить место, долго сидеть на холодном кафеле вредно для твоего здоровья. А после я перевяжу твой ушиб и руки, — Гарри тоже понимал, что приложился затылком знатно. — А вот что делать с твоей прошлой перевязкой, я без понятия. Я могу предложить сменить её, так было бы лучше для самих ран, — Карлайл недовольно осматривал бинты, что были на шее и ключицах подростка, и это только то, что выглядывало из-под одежды. Именно по этой причине Гарри раньше носил водолазку.       Поттер отрицательно повертел головой и почувствовал, что шея тоже невыносимо ныла. — Ты слишком слаб и болен, в основном из-за этого ты и потерял сознание. Тебя необходимо разместить на кровати, — о том, что гость чего-то сильно испугался, он решил не упоминать. — Лучше на диване, — Гарри не представлял, где эта кровать находится, а приближаться к третьему этажу ему не хотелось. В малой гостиной ему понравилось, тем более там было огромное окно с чудесным видом на лес. Подумав об этом сейчас, подросток не очень обрадовался этому дополнению. Но, так будет хоть какое-то ощущение свободы.       Его с лёгкостью подхватили на руки. Быть к чужому человеку настолько близко немного смущало Гарри, а особенно положение, в котором он при этом находился. Краска медленно стала приливать к лицу. Чтобы сохранить остатки гордости, он попытался вяло протестовать, но это не возымело никакого эффекта. Вампиры были очень сильны, и для мужчины он почти ничего не весил. Если задуматься, то Элис, наверное, с таким же успехом могла понести его ещё в лесу. Хорошо, что ему предоставили в тот раз выбор и он сохранил хоть какие-то остатки своего достоинства.       Передвигаться таким образом было очень непривычно, картинка сменялась, но ты для этого совершенно ничего не делал. Это давало возможность прочувствовать на себе каждый шаг Карлайла, но они были такими плавными и осторожными, что он почти не различал их. У Тома выходило хуже, несмотря на то, что он мало чего помнит. Подобное сравнение ещё больше смутило Гарри. Кажется, события имеют свойство повторяться, так или иначе.       Он очутился в уже знакомой ему комнате. На диване постелен толстый плед, и одеяло лежало чуть в стороне. С гостиной выходил тот высокий и накачанный парень, которого Поттер уже замечал в больнице. — Спасибо, Эммет, — поблагодарил его отец за помощь гостю. — Я не мог отказать просьбе Розали, — усмехнулся он. — Наверное, она меня убьёт за то, что я это сказал, — и пошёл дальше, будто не замечая Гарри. — Это, был мой сын Эммет, вы, наверное, ещё не встречались, — решил запоздало представить парня Карлайл. — Да… Нет, в первый раз вижу, — он и сам не понял, что в итоге произнёс. Раз в первый — так в первый. Про больницу им лучше ничего не говорить.       Когда Гарри уселся на диван, ему протянули градусник. Он немного запамятовал, что эту вещь суют совершенно в разные места, и не представлял куда его девать. Он беспомощно посмотрел на мужчину, который от него неизвестно чего хотел. — Бери его в рот. Мыслительный процесс в голове Гарри резко остановился. Error.       Он знал, что так тоже можно, но не говорить же столь прямо об этом. От этих слов Гарри очень захотелось смеяться и плакать. Даже слёзы выступили в уголках глаз, но Карлайл так серьёзно на него смотрел, что он не хотел демонстрировать ему свои грязные мысли и глупые ассоциации, что полностью затопили его сознание.       Из коридора раздался чужой смех. И мужчина только сейчас осознал, насколько двусмысленно это звучало. Поттер был и рад, что его хоть кто-то понял, но такой поддержки точно не хотел. Чтобы не объясняться и не слушать чужие извинения, он тут же сделал о чём его просили, низко опустив голову. Но красные уши, что проглядывались через шевелюру, предательски выдавали его. — Прости… Я не подумал, что ты можешь не знать… Это выглядело нелепо.       Гарри просто быстро кивнул, пытаясь продемонстрировать, что всё в порядке и говорить на эту тему у него желания нет. Хруст его шеи при этом, кажется, был слышен и в соседних помещениях.       Наблюдая за перевязкой, он подметил, что вампирам плевать на его кровь. В гостинную больше никто так и не заходил, и такое положение вещей Поттера более чем устраивало. Под конец подросток совсем напоминал мумию, ведь вместо лейкопластырей использовались бинты, которые теперь украшали и его голову. Гарри внимательно наблюдал за мужчиной, чтобы тот не изляпался в его крови — неизвестно, какая за этим бы последовала реакция, и знать это он не хотел. Был какой-то раствор, которым ему обработали раны при помощи пинцета и ватки, поэтому пока всё было приемлемо.       Температура была 38,7, что являлось не слишком критичным. — Сейчас тебе лучше поесть. Некоторые лекарства стоит принять сразу после еды. Всё остальное примешь позже.       Эсме показалась в проходе с подносом полным еды. — Я решила, что тебе было бы комфортно оставаться на месте. Я приготовила сливочный суп с лососем, рис с цыплёнком и овощами под соусом. А ещё в духовке доходит пирог с ягодами на десерт.       Гарри сразу растерялся. Вампиры решили покормить его, и выходило, что всё это готовили только для него. Поттер рассматривал тарелки, что выставили перед ним. Это выглядело как ресторанные блюда, хоть он никогда там не бывал. Здесь было всё идеально подобрано, начиная от посуды и заканчивая подачей. — Если тебе неудобно есть самому, то я могу покормить тебя.       Эта парочка вампиров точно поставила для себя цель смутить его окончательно. — Н-нет, я сам.       Карлайл слегка улыбался в сторонке, смотря на его реакцию, думая о чём-то своём. Он наверное до сих пор не уходил, чтобы задать ему несколько вопросов, но приём пищи поставил на первое место.       Гарри пошевелил пальцами. Было неудобно и немного больно, но, в общем, терпимо. Суп был очень вкусным, выше всяких похвал. Там всё ингредиенты были идеально приготовлены и добавлены в идеальном количестве. Рис тоже не отставал по качеству от основного блюда. Он сообщил об этом женщине, что занималась готовкой. По ней было видно, что ей очень льстила похвала. Эсми очень красиво улыбалась, и у Поттера потихоньку тоже стало подниматься настроение.       Ровно до того момента, как он заметил в проходе мужской, полностью чёрный силуэт с красными глазами. Позволил себе слишком расслабиться, раз не заметил их приближение. Вилка была отложена в сторону.       Вампиры, что сидели напротив, тоже заметили столь резкие перемены в нём, но ничего не говорили. Они тоже насторожились, но не могли понять, что его напугало.       Подросток не хотел упускать ту тварь из поля зрения, ведь в следующий раз она может оказаться в другом месте. Но тут на периферии он заметил другое движение. Оказывается, сзади него, за спинкой дивана, всё это время стоял второй, и силуэт сейчас наклонился к нему чуть ближе.       Гарри вскрикнул от ужаса, пытаясь оттолкнуть его подальше. Это уплотнение было совсем мерзким на ощупь, липким и неприятным. Он не стал смотреть, как тот рассыпается в воздухе, но даже под одеялом мог слышать тот омерзительный вопль, с которым он это делал. Подросток не мог перестать дрожать и кутаться сильнее в его защитную оболочку. — Пожалуйста, не подходите ко мне… Не подходите… — продолжал повторять, как мантру Гарри. — Гарри, что случилось?       Молчание. Вся проблема была именно от того, что он их видит. Если он останется здесь, то эти твари точно не доберутся до него. «—Не смогут же?» Сейчас главное снова не падать в обморок, как кисейная барышня. — Путь он уйдёт обратно, — Гарри не хотел думать, чем ему это может обернуться. — Кто? — растерянно уточнили Эсми и Карлайл, не зная, кого он имел в виду. — Джаспер, — ему ничего не стоило просто сопоставить известные ему имена и понять, кто является владельцем этих фантомов. И если выбирать из двух неизвестных вампиров, ведь он встречал только Эммета, было предчувствие, что это был именно он.       Сказать, что все вампиры в доме были удивлены, это ничего не сказать.

***

      Долгое время он ничего не чувствовал, чтобы ни происходило. Была гробовая тишина, и подростку стало даже неудобно. — Ребёнок мой, ну чего ты там спрятался. Ты же знаешь, что они не смогут причинить тебе вреда. Хотя я тоже их недолюбливаю, — он почувствовал мягкие поглаживания по его спине сквозь одеяло. Этот голос он и не рассчитывал когда-либо услышать вновь. — С-смерть? — неуверенно спросил Гарри, выпуская голову наружу.       Знакомая ему девушка, в своём неизменном балахоне, присела у него в ногах, на тот же диван. Поттер, что удивительно, был очень рад её видеть, но предпринять какие-либо действия не решился. Вдруг она сочтёт их грубыми?       Она поняла, о чём он думал, и, искренне улыбнувшись, потрепала его по макушке, стараясь миновать бинты. — Я тоже рада тебя видеть, но появилась я здесь по иной причине. И она не очень хорошая, — Смерть тяжело вздохнула, прикрыв глаза, и Гарри знал, что ничего хорошего ждать не стоит. — Больше не делай так. — Как? — Я простила тебе волну смертельной энергии, что ты ранее пустил в окружающий мир, что очень пагубно на нём отражается. Но отсылать в мои пределы подобных тварей я не позволю. — Я не понимаю, о чём ты? — Поттер правда не понимал, где снова накосячил. — Эти чёрные души с красными глазами, что преследуют этого вампира, тоже являлись вампирами, ну, до полного уничтожения их оболочки. Они остаются здесь не просто так. Я не принимаю их обратно. Ты же сам, наверное, почувствовал это. Мы с Магией ранее сильно повздорили на почве появления вампиров и из-за их некоторых привилегий, они теперь не заслуживают нормального посмертия. Так им и надо. Избежать встречи со мной удумали, — с обидой в голосе произнесла Смерть, ловя известные только ей флэшбэки. — Расскажешь мне? — Гарри было интересно о чём она говорила. — Прости, у меня сейчас времени не так много, может быть, в следующий раз. Несмотря на то, что время замерло, вампиры вскоре могут заметить моё присутствие. Как же я ненавижу их, — беспомощно возмущалась девушка. — А т-тогда можно последний вопрос? — немного поёрзав на месте, решил поинтересоваться подросток. — Не обижен. Хорошо, что ты снова не уничтожил этот огрызок. Даже я не уверена, что смогла бы вернуть его обратно. — Что?!       Гарри так и не смог понять, что имела в виду Смерть, ведь та тут же исчезла. Всё встало на круги своя. Вампиры снова сидели напротив него, до сих пор настороженные, хотя секунду назад их здесь не было.       Раздался неожиданный звонок в дверь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.