ID работы: 8961609

pieces

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
258
Размер:
26 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
258 Нравится 40 Отзывы 41 В сборник Скачать

sound effects and overdramatics

Настройки текста
Примечания:
— Вершить правосудие вздумал, маленький уебок? — Джерард нервно сжимает рукав толстовки под партой и убеждается в своих догадках, теперь точно хорошо не закончится. Обращаются к Фрэнку, но жалким чувствует себя именно Уэй. Даже сейчас он не может раскрыть рот и сказать хотя бы слово, неодобряющее поведение одних из главных «шишек» школы.       Фрэнк начинает замечать, что с другого конца класса начинают стремительно приближаться компания тупых громил по совместительству лучших друзей и телохранителей Мэя. Сам белобрысый никогда не отличался львиной храбростью или умением постоять за себя, наоборот, он являлся трусливой ядовитой змеей, отличающейся хитростью, которая в нужный момент скрывается в зарослях, позволяя своим собратьям добыть для нее пищу.       Айеро знает, что еще один принудительный поход к директору, и его маму вызовут на очень долгий и нудный разговор, может дойти вплоть до отстранения на несколько недель. Он не первый раз нарывается на этих ребят. Они много раз избивали его за стенами школы, поджидая за поворотом около его собственного дома. Конечно, умом они не отличались, зато сил в них было немерено. Большая фигура да дура — как раз подходящая фразочка. Казалось, что бить Фрэнка под ребра и в живот становилось их страстью, они никогда не думали (не хотели) останавливаться на достигнутом. Все что оставалось — плеваться кровью в подворотне, оставленным наедине со своим ничтожным избитым телом и хаосом в голове.       Фрэнк не был трусом. Он никогда не сожалел о собственных язвительных репликах в сторону Мэя Олкотта и его шайки, никогда не испытывал стыд за кровоподтеки и синяки, на, казалось бы, идеальном лице с фарфоровой кожей, которым так восхищалась большая половина школы. Юноша всегда был умнее и продумывал наперед. Именно поэтому сейчас, воспользовавшись невнимательностью страдающего Олкотта, на котором все заострили свой взор, он резко поворачивается к Джерарду и шепчет одними губами тихое: «Пора избавить эту школу от таких как мы. Бежим», хватает в охапку немногочисленные вещи и закидывает на костлявое плечо потрепанный рюкзак, следя за такими же быстрыми движениями Уэя и перепрыгнув через раненого Мэя, выбегает из кабинета с радостным: «Отсосите, упыри!»       Джерард никогда не убегал от кого-то и не прогуливал учебные дни, несмотря на то, что давно был в старшей школе, сбегая из школы во время начавшегося урока, поэтому сейчас он был искренне удивлен тому, как быстро передвигаются его ноги, несущие его к пожарному выходу из здания. Адреналин в крови увеличивался с каждым удаляющим его от кабинета мистера Сникета сантиметром, и он все еще не мог поверить во всю безумность и безбашенность ситуации. Как такое могло происходить с ним?

***

— Еще одна деревянная доска в мой гроб, — облегченно выдыхая, выдавливает Фрэнк, останавливаясь, чтобы затолкать все учебники в рюкзак, — А ты не промах, так быстро собрался, — юноша опирается на асфальт одним коленом, демонстрируя свои развязавшиеся пыльные шнурки, поднимая источающий детскую радость глаза. На его губах вновь появляется та самая простая и беззаботная, сейчас даже одобряющая улыбка, от которой Джерарду становится легче дышать. Воздух сейчас казался блаженством, настолько быстро они старались убежать не столько от людей — от проблем. — Что теперь делать, мистер безбашенность? — Уэй не замечает, как сам начинает улыбаться в ответ, чувствуя, что тревога медленно, но верно отступает и уходит на второй план. Весна полностью вступила в свои законные права (в конце концов на дворе уже конец апреля), проливая солнечный свет на улицы и обшарпанный фасад здания школы. — Почему именно мистер безбашенность, милорд? — задается вопросом юноша напротив, закидывая на левое плечо лямку раздутого рюкзака, что наталкивает Джерарда на мысль, что он, должно быть, довольно тяжелый. — После этого трюка ты еще будешь спрашивать почему? — с каждым шагом территория школьного двора сокращается. заставляя Джерарда чувствовать свободу. — А что такого? — искренне удивляется парень, стараясь незаметно разглядывать части лица Уэя. Фрэнк не заметил, как заострил свое внимание на все ещё детском курносом носу, ловя себя на мысли о том, что хотел бы прямо сейчас легко дотронуться до его кончика подушечками пальцев и провести по бархатистой бледной коже. — Действительно, что такого! Ты только что ударил самого популярного парня, не испугавшись осуждения со стороны его шайки, потом мы сбежали, точнее «избавили школу от таких как мы»! Совершенно обычное дело! — Джерард, кажется, вовсе не замечает заинтересованно-изучающий взгляд пары янтарных глаз, его настолько переполняют эмоции и радость, что ему хочется смеяться. Юноша активно жестикулирует руками в воздухе, его голос сейчас кажется немного более высоким, еще он начал говорить определённо громче. Вся скованность ушла, что не мог не подметить Фрэнк. За стенами школы Уэй был более раскрепощённым и настоящим. — Так куда ты хочешь пойти? — специально буднично проигнорировав вопрос, обладатель изучающих янтарных глаз продолжает довольно улыбаться. — Я…Совершенно не имею понятия. Я вообще не привык гулять в, — он опустил взгляд на дисплей старенького телефона, предварительно ловко выудив его двумя пальцами из заднего кармана джинс, — десять часов утра буднего дня. — Тогда это стоит исправлять, тебе не кажется? Если не хочешь гулять, то мы можем пропустить по баночке пива и посмотреть ужастик из 80х у меня дома, — Фрэнк говорит это совершенно спокойно, хотя его сердце кажется сделало двойной кикфлип на поломанном скейтборде, и запутавшись в собственных конечностях, рухнуло на землю. Наверное, он торопит события, но смотря на Джерарда он испытывал незнакомые раннее чувства лёгкости в области живота и зуда в щеках от нарастающей улыбки. Ему хотелось общения с юным художником с растрепанными волосами и большими толстовками. — Ты выпиваешь? — Айеро спотыкается у себя в голове, боясь, что спугнул этим своего нового друга, если его можно было так назвать. — Иногда я покупаю себе одну-две банки пива или сидра и в одиночестве смотрю фильмы, заедая стресс от учёбы попкорном или кукурузными хлопьями. А в остальном нет, не пью, — на удивление не запинаясь, честно отвечает юноша, ожидая реакции на свои слова. — Если что я совершенно ничего не имею против и тем более не осуждаю, просто я, — «чувствую себя пьяным, когда смотрю на тебя» — проносится в голове Уэя, но он решает скрыть странную паузу наигранным покашливанием, — не часто выпиваю, а сверстники всегда считают это признаком незрелости. —Да пошли они к черту, я так ненавижу эти стандарты, — эмоционально отвечает Фрэнк, наблюдая за движениями своих ног. — Согласен, пошло оно все, — обычно Джерард никогда не позволял себе озвучивать подобное, но сейчас он впервые не испытывает стеснение или стыд за свои мысли, понимая, что он имеет право озвучивать свое мнение.       Фрэнк, как оказывается, жил в той же стороне, что Джерард, примерно минутах в двадцати. По дороге в небольшой супермаркет, в котором работала довольно добрая и понимающая бабулька, любящая выкурить пару тонких сигарет в свой обед, у юношей завязалась обыденная беседа о погоде, которая резко перешла на все, что могло прийти в голову: музыку, книги, последние контрольные работы в школе и любимые вкусы чипсов. До дома дошли без происшествий. Пить сидр в одиннадцать утра было для обоих в новинку, но никто не собирался напиваться, как это обычно принято делать у подростков в старшей школе.       Айеро жил в небольшом и уютном на вид домике с ухоженными цветами при входе и каменной дорожкой. Разговор так и продолжался в непринуждённой манере, что не могло не вызывать у Джерарда счастливых бабочек в животе. Кто бы мог подумать, что уже сегодня он окажется у Фрэнка дома и увидит, как он живёт, посмотрит вместе с ним фильм и сможет обсудить множество на первых взгляд бредовых тем?

***

      На подоконнике красуются четыре банки яблочного сидра и две упаковки сырного попкорна. Уэй немного скованно расположился рядом с продуктами, разглядывая убежище его первой любви, пока Айеро ушел на кухню, чтобы притащить ноутбук. На стенах располагалось множество полароидных фотографий домов, которые Джерард раньше не замечал в их небольшом районе, плакаты с полюбившимися за долгое время музыкальными группами. Постельное белье с мордашками супергероев и злодеев заставляло юношу только сильнее умильнуться и подметить, что даже тут Фрэнк очень милый.       Иногда Джерард побаивался настолько сильной влюбленности. Раньше ему казалось безумством полностью растворяться в человеке, замечая в нем столько мелких деталей, сколько не замечаешь в себе, но он думал так до встречи с Фрэнком. Теперь же он не мог не чувствовать этих чертовых птеродактилей или огромных летучих мышей вместо бабочек в животе. Вот только он никак не мог поверить в взаимность, ее же скорее всего в помине не будет. Сейчас ему действительно не хотелось думать обо всем этом. Он сидел в убежище своей любви. Здесь, в этой небольшой комнате круглосуточно стоял приятный запах Фрэнка и хранились его мысли и переживания. Не каждый пригласит почти незнакомого в свою комнату, как никак. — Ты чего завис? Все в норме? — Айеро ловко пинает дверь из-за занятости рук, открывая себе проход в комнату. Он сразу подмечает стеклянность глаз Джерарда, что слегка начинает тревожить его, сразу же видно, что человек впал в свои мысли. — Да, я просто задумался, — Уэй резко выпадает из своих мыслей и оказывается в реальности. В именно той реальности, в которой ему хотелось находиться. — Предлагаю валяться на кровати и смотреть «Седьмые врата ада», как тебе идея? — Фрэнк широко улыбается, устраиваясь рядом на подоконнике в позе лотоса. — Старые хорроры — твоя страсть? — интересуется юноша, замечая мечтательную улыбку на губах Айеро, радуясь, что сегодняшний день не похож на другие. — Не такой уж он старый, всего лишь 1981 года. К тому же я еще не успел его глянуть, но, если не хочешь, — парень выглядит смущенным из-за того, что мог немного спугнуть собеседника своими странными предпочтениями, но он быстро выдыхает, подмечая заинтересованность во взгляде Джерарда. — Я не смотрел его, но безумно интересуюсь! — заверил Фрэнка Уэй, поднимая оливковые глаза, обрамленные густой каймой черных ресниц. — Поверю на слово.       Фрэнк обожал культовые хорроры 80х и получал эстетическое удовольствие от просмотра новой для него картины, подмечая необычный для того времени стиль съемки или непохожее на другие фильмы музыкальное сопровождение. Он был искренне счастлив, наблюдая за тем, как Джерард, сидящий в нескольких сантиметрах от него эмоционально следит за происходящим на экране вот уже целый час и уже разделяет с Айеро его необычную страсть.

Сегодня он точно был счастлив, как никогда. Кажется, у него появлялось что-то хорошее в жизни.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.