ID работы: 8961948

Когда я встретил тебя

30 Seconds to Mars, Jared Leto (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
27
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 9 Отзывы 3 В сборник Скачать

4

Настройки текста
      Было уже светло, когда в водительское стекло кто-то постучал. Разлепив глаза Джаред повернулся к источнику звука. На улице стоял мужчина в оранжевой униформе. Тот помахал рукой и Джаред нажал на кнопку, опустив стекло.       — Мистер Лето?       — Да, — тихо ответил он, потерев глаза. Быстрое пробуждение дезориентировало. Джаред осмотрел салон автомобиля и остановился взглядом на Оливии. Её глаза были открыты, но она продолжала лежать всё в той же позе, в какой была, перед тем, как он уснул. — Доброе утро.       Девушка ничего не ответила, она перевела взгляд на мужчину за окном.       — Меня зовут Оливер Стоун, я из службы дорожной помощи штата Калифорния. Мне сообщили ваше местоположение и то, что у вас проблемы с колесом.       — Да, колесо лопнуло, — Джаред открыл дверь и вышел на улицу.       Дневной зной набирал обороты, Джаред посмотрел на наручные часы, чтобы понять насколько он выбился из графика. 11:15. Почесав бороду мужчина посмотрел на рабочего, поднимавшего машину домкратом. Затем, перевёл взгляд на Оливию, та стояла поодаль, скрестив на груди руки она не сводила взгляда с Джареда.

***

      — Я очень сильно опаздываю, — проговорил Джаред, когда его внедорожник подъехал к высотному зданию.       — Не беспокойся, я не задержу тебя надолго. Быстренько выпишу тебе чек, на этом и распрощаемся. Будь добр, возьми Сердечко на руки.       — Кого?!       — Я придумала имя моему козлёнку. Правда замечательное? — Оливия улыбнулась и перевела взгляд на заднее сиденье.       — Уж не потому ли ты выбрала это имя, что у него чёрное пятно в виде сердца на спине?       — А ты догадливый, — девушка улыбнулась, открыла дверь автомобиля, вышла и направилась ко входу. Джаред заглушил двигатель и последовал её примеру.       Взяв козлёнка на руки, Джаред пошёл за Оливией. Он действительно торопился, и мог с лёгкостью простить своей попутчице долг за одежду, еду и проезд. Если честно, то он и не думал, что та сможет заплатить, но сейчас, когда Оливия уверенно зашла в вестибюль здания, в этом не было сомнения. Элитные многоэтажки в хорошем районе города... похоже, у его белокурой знакомой действительно были деньги. Вот только откуда? Она была богатой наследницей? Или может сама заработала на это? А вдруг, она содержанка, что живёт за счёт богатого покровителя? И в каком из вышеперечисленных пунктов, девушке захотелось бы покончить жизнь самоубийством? По непонятным причинам Джареда это очень интересовало, и единственным способом узнать что либо, было проникнуть к ней в жилище. Что он и собирался сделать в ближайшее время. Благо, Оливия не была против, правда она и подумать бы не могла, что Джаред идёт с ней вовсе не для того, чтобы взять плату.       Зайдя в вестибюль мужчина старается не упустить из виду блондинку, что прошла мимо магазинов, арендующих площади здания. Не мешкая она протискивается сквозь толпы зевак разглядывающих витрины и спешит в сторону входа в жилую часть. Возле пропускных шлагбаумов находится стойка администратора-консьержа. Оливия подходит к ней и разговаривает о чём-то с девушкой за стойкой. Джаред не может слышать их разговора, он прилично отстал, и теперь, старается догнать свою спутницу. Люди, что стоят в холле удивлённо таращатся то на мужчину, то на козлёнка в его руках. Джаред в состоянии их понять, ведь не часто встретишь такую картину в центре Лос-Анджелеса.       Подойдя к стойке, Джаред ловит на себе взгляд администратора. Оливия же берет ключи из её рук и вежливо улыбается.       — Этот джентльмен со мной.       Администратор кивает и улыбается в ответ:       — Хорошего дня, мисс Пирс.       Оливия не отвечает, разворачиваясь она направляется к пропускной системе. Джаред следует за ней.       — Не хотелось бы чтобы так вышло, но тебе придётся увидеться с моей семьей. Анджела сообщила, что мама и сестра сейчас у меня дома.       — Неужто тебе стыдно за меня? — усмехается мужчина.       — Не в этом дело, — Оливия заходит в один из лифтов и нажимает кнопку восемнадцатого этажа. — Мне бы не хотелось, чтобы ты рассказывал о том, как мы познакомились. Это должно остаться между нами.       Джаред фыркает, но кивает. Переведя взгляд на электронное табло, где мерцают этажи. В здании больше тридцати этажей, Оливия живёт на восемнадцатом. Как известно, чем выше, тем дороже. Теперь Джареду интересно посмотреть на родственников своей чокнутой попутчицы. Хотя, наверняка в них нет ничего примечательного. Раз Оливия старается скрыть от них свой поступок, значит, они осудят её. Следовательно, её семья консервативна.       Издав звуковой сигнал двери лифта открылись, девушка вышла и повернула налево. Просторный коридор, бордовый ковролин на полу, двери квартир расположены далеко друг от друга. Наверняка квартиры здесь светлые и просторные. Пройдя почти весь коридор, Оливия остановилась и тяжело вздохнув вставила ключ в замок. Защёлка щелкнула и девушка зашла в квартиру. Джаред последовал за ней и сразу же зажмурился от яркого света, что бил в глаза. Немного привыкнув он открыл глаза и осмотрелся. Просторная прихожая, сразу за ней гостиная, в окна которых светило полуденное солнце. Окна не зашторены, в помещении приятная прохлада — служба кондиционирования что надо. На стенах великое множество картин, большинство из них городские пейзажи, но есть и несколько портретов неизвестных людей.       — Оливия?! — послышался женский голос.       В поле зрения появилась девушка, на вид не намного старше Оливии. Её светлые волосы были собраны в высокий пучок, из которого выбились пряди. На её уставшем лице появилось удивление вперемешку с радостью. Она подскочила к девушке и сжала её в объятиях.       — Мама! Оливия вернулась! — воскликнула незнакомка. — Где ты была?! Мы так перенервничали! Ты так внезапно исчезла из...       — Сара, со мной всё в порядке, — перебила её Оливия. — Мне просто нужно было время, чтобы всё обдумать.       Джаред отпустил козлёнка на пол и усмехнулся: «время чтобы всё обдумать». Конечно, лучшего места для раздумий не найти. Мост Золотые Ворота идеально подходит.       — А это кто? — Сара посмотрела за спину сёстры. Она внимательно осмотрела Джареда с ног до головы.       — Этот козлик теперь будет жить со мной, — произнесла Оливия не обернувшись. — Его зовут Сердечко.       — Козлик? Оливия, никогда не причисляла тебя к разряду феминисток, но не слишком ли ты груба с мужчинами?       Оливия обернулась. В прихожей стоял один Джаред, козлёнок, которого он держал — исчез. Мужчина развёл руки в стороны.       — Джаред, где Сердечко? — воскликнула девушка.       — По-моему он направился в твою спальню, и я бы опасался этого, ведь за всю дорогу он ни разу не сходил в туалет...       — Джаред? — произнесла Сара убирая ладони в карманы своих бежевых брюк. Она с ещё большим вниманием посмотрела на мужчину.       Оливия метнулась в сторону и скрылась за приоткрытой дверью. Джаред остался наедине с её, по всей видимости сестрой, которая не сводила с него взгляда. Повисло неловкое молчание.       — Не припомню, что слышала ваше имя раньше. Вы друг Оливии? — наконец произнесла Сара.       — Не то чтобы друг, мы...       — Джаред подвёз меня до дома. Мы познакомились в Сан-Франциско и по счастливой случайности оба оказались из Лос-Анджелеса, — перебила внезапно появившаяся Оливия. Джаред был благодарен ей, ведь он понятия не имел, что стоит говорить, а что нет.       — Ты села в машину к незнакомцу? — послышался ещё один женский голос.       — Да, мама, села. И, как видишь, добралась до дома живой и здоровой.       — Ужасно безрассудный поступок, — из комнаты вышла женщина, примерный возраст — далеко за пятьдесят. Она также была блондинкой, её волосы уложены в аккуратную причёску. Несмотря на возраст, женщина была стройной, что подчёркивало её тёмно-зелёное платье. — А это ещё что?       — Не «что», а кто, — резко ответила Оливия и взяла козлёнка на руки. — Мы едва не сбили его на трассе, и теперь, он будет жить у меня.       — Уму непостижимо! — всплеснула руками женщина. — Где это видано, чтобы козлы жили в квартирах?!       — Позволь мне решать. Ведь это моя квартира. Я могу привести сюда кого угодно: козла, свинью, да хоть лошадь!       Джаред кашлянул пару раз, привлекая к себе внимание. Он добился желаемого результата, три пары глаз разновозрастных блондинок уставились на него.       — Мне очень жаль, что прерываю вашу душевную беседу, но мне пора идти.       — Конечно, — отозвалась Оливия. — Мама, ты забрала мои вещи? Мне нужна чековая книжка...       — Я заморозила все счета, — ответила женщина. — Мы подумали, что тебя могли похитить или ещё что похуже, и ради безопасности я обратилась в банк...       — Что?! Кому придёт в голову меня похищать?! По моему, ты пересмотрела детективных сериалов! Мне нужно отдать Джареду деньги!       — Мне очень жаль, но в данную минуту это не осуществимо.       — Ладно, — Оливия пошла в гостиную, спустя секунду она вернулась держа в руках блокнот и ручку. — Напиши мне свой номер телефона, я позвоню и мы всё обсудим.       Без лишних слов Джаред написал на листочке номер и вручив его хозяйке квартиры спешно ретировался.

***

      Прошло больше двух недель, а звонка от Оливии не поступало. Джаред уже и не ждал его, но однажды утром телефон зазвонил, на экране высветился неизвестный номер.       — Да?       — Привет, это Оливия, — послышался из трубки знакомый голос.       — Крайне неожиданно, должен признать.       — Ты можешь приехать ко мне на работу? — спрашивает она.       — Зачем это? — Джаред удивлённо вскидывает брови.       — Мне нужно, чтобы ты приехал, Цивик Центр, тридцать пятый этаж.       Не успел Джаред открыть рта, чтобы возразить, как Оливия бросила трубку. Потерев указательными пальцами виски, мужчина стал раздумывать, стоит ли ехать. Тон, которым разговаривала блондинка был приказным, но в тоже время, было в нём что-то тревожное. Глубоко вздохнув Джаред поднялся из кресла в котором сидел и взяв в прихожей ключи от машины, направился к выходу.

***

      «Глобал Томас» занимает целый этаж. Огромные панорамные окна с прекрасным видом на город. Сразу на входе вазы с живыми цветами, на стенах картины с городскими пейзажами различных городов планеты. Действительно крупная и процветающая компания. Зайдя в фойе Джаред наткнулся на административную стойку. Девушка за стойкой подняла глаза и встала со стула:       — Здравствуйте, добро пожаловать в Глобал Томас. Чем могу вам помочь?       — Здравствуйте, я к Оливии... — Джаред замолчал вспоминая её фамилию.       — К сожалению, мисс Пирс не принимает посетителей, могу я узнать ваше имя?       — Джаред, Джаред Лето.       — О! Прошу прощения! Мисс Пирс ждёт вас, разрешите проводить?       Джаред кивнул и последовал за администратором, которая вышла из-за стойки и свернула в длинный коридор. По пути мужчина размышлял, о том, что неужели обычные архитекторы так хорошо зарабатывают, что могут себе позволить иметь секретаря. Или же чокнутая Оливия не была «обычным архитектором»?       Подойдя к матовым дверям, администратор постучала и заглянула во внутрь, она что-то сказала, но Джаред не смог услышать, что именно. Затем, она улыбнулась, приглашая войти в кабинет:       — Мисс Пирс ждёт вас.       — Спасибо.       Джаред вошёл и закрыл за собой дверь. Теперь он точно понял, что Оливия не рядовой архитектор. Её кабинет был просторным и светлым. Бежевый диван и стеклянный журнальный столик с аккуратно сложенными каталогами стояли напротив панорамного окна. С другой стороны огромный шкаф с книгами, по обе стороны от него — макеты зданий. В кабинете витал приятный цветочный аромат, что было не удивительно, ведь в высоких вазах стояли живые цветы. На стенах — неизменные картины.       Мужчина перевёл взгляд на рабочий стол за которым сидела Оливия. Джаред прищурился и внимательно посмотрел на хозяйку кабинета. Ему даже на мгновение показалось, что он ошибся дверью и зашёл не туда. Девушка, что сидела за столом, была мало похожа на ту, что он спас на мосту. Уверенная, красивая в стильном и дорогом костюме. Облокотившись на спинку кресла она смотрела на посетителя. Несмотря на слой тонального крема, которого, наверняка, было немало, под её глазами виднелись тёмные круги. Она, видимо, пыталась это замаскировать, но получилось не очень.       — Рада, что ты пришёл, — тихо проговорила блондинка.       — Признаться честно, сам от себя такого не ожидал, — Джаред убрал руки в карманы подошёл к дивану и плюхнулся на него. — Я смотрю, ты крупная шишка в этой фирме.       — Я же говорила — у меня есть деньги. И кстати, вот то, что я тебе должна, — при последних словах Оливия встала из-за стола и взяв в руки белый конверт, подошла к мужчине. Она положила конверт напротив него и присела на краешек дивана. — Мне очень жаль, что в тот день ты стал свидетелем нашей с мамой перепалки.       — Дело житейское, моя мама тоже часто устраивает нагоняй нам с братом, что уж теперь, — Джаред перевёл взгляд с конверта на девушку. — Вообще, я думал забыть о деньгах. Сумма не такая внушительная... Я думал, с тобой что-то случилось, твой голос, был... ну не знаю...       — Со мной всё в порядке, — перебила его Оливия.       — Жаль, что твои круги под глазами говорят о другом...       Девушка ничего не ответила, она смотрела Джареду в глаза, казалось, неприлично долго.       — Я просто не высыпаюсь, — наконец произнесла она. — Я не успеваю жить в том ритме, который сама себе задала.       — Значит, тебе нужно взять перерыв, если ты чувствуешь, что на грани, стоит отдохнуть, иначе заведёшь себя в могилу, — Джаред знал о чём говорит, он и сам не раз ловил себя на мысли, что силы на пределе, и каждый следующий рывок, может стать последним.       — Давай уедем, — сказала Оливия. Она продолжала сверлить мужчину взглядом, и тот усмехнулся.       — И куда же?       — Не знаю. Ты прав. Я на грани. Я схожу с ума от этих стен, и ты даже не представляешь, насколько я близка к тому, чтобы подняться на крышу этого бизнес центра и снова попытаться прыгнуть, — Оливия схватилась за голову и с яростью потянула за волосы, её причёска была испорчена. — Стены давят на меня. Знаешь, что я поняла? Я никогда не жила для себя. Я всегда была карьеристкой до мозга костей, даже и не помню, когда был последний отпуск. И сейчас, карьера убивает меня, мой мозг, убивает меня...       Джаред не понимал о чём она говорит. Он смотрел на собеседницу, но не понимал, что с ней происходит. В какой-то миг Оливия подняла голову и он увидел в её глазах некое безумие. От этого становилось не по себе.       — Ты говорила об этом ещё с кем-нибудь? — осторожно спросил он.       — С психоаналитиком, да. Он и посоветовал мне сменить декорации. Сказал, что я стала заложницей карьеры... или что-то в этом роде...       — Почему ты предлагаешь мне, куда-то ехать? У тебя же есть семья... наверняка есть друзья...       — Ты не понимаешь, — Оливия подсела ближе и схватила Джареда за руку. — Они не в состоянии понять меня! Для них я — сверхчеловек. Сверхженщина, которая к тридцати годам умудрилась сесть в кресло заместителя директора успешной компании. Если я облажаюсь, они до конца жизни будут об этом вспоминать!       Джаред задумался, он вспомнил маму Оливии, которую лицезрел не так давно. Это ему повезло с матерью, он мог показать ей слабость и упадок, она бы всегда его поддержала. На счёт мамы Оливии, в этом можно было посомневаться. Он отлично знал, как это, когда ты не оправдываешь ожидания.       — Ты понимаешь, что так просто это не делается... — начал мужчина. — У тебя и у меня есть работа. Мы не можем просто так взять и уехать...       — Сколько времени тебе нужно, чтобы всё уладить?       — Оливия, ты не...       — Прошу тебя! — неожиданно взмолилась она. — Умоляю! Мне не к кому обратиться, кроме тебя! Никто из моих знакомых не видел меня в таком состоянии, в котором видел ты! Если мать узнаёт о моих мыслях, то упечёт меня в больницу!..       — Может это не такая плохая помощь...       — Конечно! Ты считаешь меня чокнутой, неуравновешенной! — девушка взяла со стола бутылку воды и трясущимися руками налила её в стакан. — Это не так! Просто на меня многое свалилось и нести это бремя мне не под силу...       — На сколько дней ты хочешь уехать?       — Неделя, максимум две. У меня есть кое-какой список, хочу привести его в исполнение.       — Я не могу тебе ничего обещать. Наберу через пару дней. Возможно, ничего не получится.       После последних слов Джаред поднялся с дивана и молча направился к выходу. Он ощущал на себе взгляд Оливии. Отказаться от её предложения было самым логичным решением, но он почему-то, был близок к тому, чтобы согласиться на эту сумасшедшую авантюру.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.