Приливы вдохновения

PG-13
Завершён
591
2
автор
Фэндом:
Robert Downey Jr., Tom Holland (кроссовер)
Размер:
39 страниц, 14 450 слов, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
591 Нравится 133 Отзывы 127 В сборник

Мы сделали это (G)

Настройки
Примечания:
      — Ты в курсе, что у тебя в холодильнике пусто? — спрашивает Том, вернувшись под тёплое одеяло.       — Ну, кто-то же не мог предупредить заранее, что приезжает, — сонно протянул Дауни, устраивая Холланда поудобнее на своей груди. — Сейчас ещё немного полежим и съездим до ближайшего супермаркета.       — Время семь утра, всё ещё закрыто, — хмуро отозвался Том, потирая урчащий живот. Надо было всё-таки вчера в самолёте поесть.       — Потому и до ближайшего, что он круглосуточный.       Через полчаса Роберт и Том уже были в супермаркете. Магазин, как и улицы города, был действительно пустым. Только несколько сонных работников торгового зала и не менее сонная девушка-кассир.       Для более быстрого результата Роб и Том решили разделиться. Дауни направился прямиком в мясной отдел, а Холланд в кулинарию, чтобы взять уже что-нибудь готовое, чтобы сразу поесть, а не тратить время на готовку.       Холланд долго крутился у витрины в попытках выбрать хоть что-то. Нет, он не был настолько уж привередлив в еде, чтобы не знать, что выбрать. Дело в пустом желудке, который выбора не упрощает, а лишь посылает в мозг сигналы: «Хочу это! И это тоже! А ещё вот это возьми и побольше!».       Минут через десять всё-таки определившись и сложив всё в контейнеры, Том отправился искать Роберта. И пока искал, прихватил ещё и несколько пачек с любимыми чипсами. Дауни нашёлся в овощном отделе, он одобрительно кивнул, когда Том показал ему содержимое контейнеров.       — Серьёзно? — выгнул он бровь, когда Холланд в корзину бросил чипсы. Том лишь невозмутимо кивнул.       Перед кассой они снова разделились. Холланд поставил контейнеры в корзину, а сам прошёл вперёд, стоя чуть в стороне. Сонная кассир работала едва ли не с закрытыми глазами и поэтому не видела, что перед ней, в семь часов утра, стоит Роберт Дауни младший. А если и видела, то виду даже не подала, лишь спокойно назвала сумму покупки и кинула дежурное «приходите к нам снова».       — Потерпи до дома, — шикнул Роберт, когда Том, так совершенно по-детски, начал ковырять контейнер с готовой едой.       — Не могу, — прохныкал Том, продолжая своё дело. Но получив лёгкий шлепок по рукам, обиженно засопел и сдался, беря в руки контейнеры и дожидаясь пока Дауни закончит упаковать продукты в бумажные пакеты. И нет, его совершенно не мучает совесть в этот момент. И желания помочь, тоже не возникает. С чего бы, когда ему не дали закинуть в рот хоть что-то?       — Роб, — позвал Том, замечая, что у машины Дауни вертится несколько человек с фотоаппаратами. — Кажется, мы влипли.       Роберт поднимает взгляд как раз в тот момент, когда один из парней поворачивается к окнам магазина. Но Тома и Роба пока не видят, потому что стёкла зеркальные со стороны улицы.       — Вот и не лень же им с утра пораньше, — проворчал Дауни. — Иди туда, — быстро указал он на угол ближайшего дома, — буду ждать тебя там, — проговорил он и, зачем-то зажимая в зубах чек, подхватил три пакета разом и направился к выходу.       Том же ещё несколько минут так и стоял на месте, продолжая хлопать глазами и глядя на два несчастных контейнера в своих руках.       — Чёрт, — пробормотал он, и, натягивая кепку пониже на глаза, вышел из магазина.       Тех парней, что крутились около машины Дауни, уже не было поблизости, поэтому Том позволил себе расслабиться и спокойно пойти в том направлении, куда Роберт указал ранее.       — Порядок? — спросил Роберт, когда парень сел в машину.       — Ага, — кивнул Холланд, — рядом уже никого не было. А теперь поехали уже быстрее домой, я сейчас умру от голода!       — Не умрёшь, — хохотнул Дауни, но на дорогу всё-таки вывернул.

***

      «Замечательно у тебя поездка за советом проходит! А как же «не спалюсь, не переживай, всё будет зашибись»?»       Том хмурится, когда читает сообщение от Гарри. А в чём, собственно, проблема-то? Его же никто не видел. Да и не знает никто, где он сейчас находится.       И Том уже собирается написать эти вопросы брату, как приходит ещё одно сообщение. С какой-то ссылкой.       Холланд хмурится ещё сильнее, потому что что-то подсказывает ему, что по этой ссылке ничего хорошего он не увидит, и глубоко вздохнув, переходит туда, куда его отправил Гарри.       Сайт его встречает пёстрым оформлением, множеством мелькающей рекламы и огромным заголовком в самом начале страницы.       «Роберт Дауни младший и Том Холланд вместе ходят за покупками! Что же это значит? И чем ещё они занимаются вместе?»       Дальше Холланд не читает, уверенный, что там тот ещё бред написан. А вот фотографии пролистывает все. Их не так уж и много, но все достойного качества и достаточно крупным планом, чтобы понять, что на них реально те люди, о которых и пишется. Какой-то умник даже соединил две фотографии вместе, и теперь складывалось впечатление, что Роберт и Том идут рядом.       Том раздражённо стонет и поднимается на ноги. Он берёт с собой телефон и направляется к Роберту на террасу, чтобы показать новости. Но на пороге он замирает, видя, что мужчина разговаривает с женой по видеосвязи. Самого разговора он не слышит, да и не вслушивается, примерно и так понимает о чём идёт речь.       Холланд разворачивается, чтобы потихоньку уйти, но не тут-то было. Его мало того, что заметили оба Дауни, так Сьюзан ещё и позвала его, чтобы он присоединился к их разговору. Роберт состроил виноватое лицо и похлопал по месту рядом с собой.       — Здравствуйте, — кивает он Сьюзан.       — Привет, Том, — не смотря на ситуацию и явную проблему, голос миссис Дауни звучит вполне спокойно и совершенно не зло. И Тома каждый раз это удивляет. Как она может не злиться на то, что он буквально подставляет её мужа и, в какой-то степени, её саму?       — Расслабься, — шепчет Роберт, наклоняясь к уху Тома, — мы всё решим, — ободряюще улыбается он.       — Угу, — мычит в ответ Холланд и переводит взгляд на Сьюзан, которая терпеливо ждёт пока они нашепчутся.       — Ну? И чья это была идея? Кто из вас решил, что вместе прогуляться в продуктовый — отличная идея?       — Я! — хором отвечают Том и Роб. А потом нахмурено переглядываются, пытаясь в свои взгляды вложить всё недовольство от ответа другого.       Сьюзан на заднем плане громко смеётся.       — Ясно всё с вами, — машет она рукой. — Решите этот вопрос, — уже серьёзнее говорит она. — Придумай что-нибудь, Роб. Герой Тома сейчас под вопросом? Вот и сошлись на это. Скажи, что позвал младшего коллегу отдохнуть, отвлечь от ситуации, поддержать. Раз уж выбрали изначально позицию ученика-наставника, так и поддерживайте её до конца. Всё до связи! — заканчивает Сьюзан и сразу же отключается, даже не дожидаясь их ответов.       — А это идея, — улыбается Том. — Твоя жена гений, ты в курсе?       — Просто она привыкла вытаскивать мою задницу из разной фигни. А теперь ещё и твою. Привыкла.       Этим же вечером в инстаграме Тома появляются четыре совместные фотографии на фоне природы с подписью: «Мы сделали это, мистер Старк!».       И только двое, Том и Роберт, знают, что эти слова означают, что они сделали это. Они выкрутились. Они отвели от себя лишние подозрения.
591 Нравится 133 Отзывы 127 В сборник
Отзывы (8)