ID работы: 8962912

Учебник Принца-Полукровки

Слэш
NC-17
Завершён
4756
автор
Размер:
86 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4756 Нравится 205 Отзывы 1771 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
— Как тебя зовут? — Перестань пачкать мой учебник! Как у тебя это получается? Что за чары ты на него наложил? — Я Гарри. И я не знаю, что за чары, сам раньше не замечал этих пустых страниц. А ты? — Прекрати! Не смей больше колдовать над моим учебником! Что, так хочется посмеяться? — О чём ты? Я всего лишь спросил, как тебя зовут. Даже не раз. — Ты меня отвлекаешь! — От чего? — От варки зелий, Мордред тебя дери! Чем ещё можно заниматься с учебником зельеварения в руках?! — Сейчас же ночь. — И что? Профессор Слизнорт разрешает мне заниматься в свободное время в учебной лаборатории. — Хватит злиться и напиши уже наконец своё имя. Неужели так сложно? — Будто ты не знаешь! Сначала заколдовал мой учебник, а теперь прикидываешься дурачком? — Я же уже написал, что не колдовал над твоим учебником. И вообще это мой учебник! — Что?! Я даже на форзаце его подписал! — Я вижу. — Так какого Мордреда ты мне голову морочишь? — Понимаешь, я держу в руках свой учебник, у которого на форзаце написано «Собственность Принца-Полукровки». — Нет, этот учебник находится у меня! — Ты Принц-Полукровка? — Да! — А имя у тебя есть, Принц-Полукровка? — Северус. — А я, как ты помнишь, Гарри. — Помню. Что тебе нужно? И зачем ты скопировал мой учебник? — Я его не копировал. Я держу в руках оригинал. — Бред! — Подумай, какие варианты, кроме копирования могут быть. Ты ведь сейчас на шестом курсе? — На каком ещё курсе я могу быть, если у меня учебник за шестой курс? — Северус, ты совсем не изменился. — В смысле? — Я тоже был на шестом курсе и взял этот учебник из старых. — Не придумывай. — Мне и не за чем. Я действительно не накладывал никаких чар, но вчера появились эти пустые страницы и позволили мне переписываться с тобой. — И какой у тебя год? — 1998. — Не думай, что я верю в эту чушь. — Верь, не верь, но это правда. Зачем мне тебя обманывать? — Откуда я могу знать мотивы твоих поступков? — Северус, мы знакомы. И я знаю тебя как Мастера Зелий. Одного из самых молодых за последние десятилетия, между прочим! — Правда? — Правда. Я очень хотел с тобой поговорить, но не мог. Подержал учебник при себе несколько минут, а потом появилась эта связь сквозь время. Может стихийно получились такие чары, как думаешь? Ты же Сектумсемпру придумал, знаешь, как заклинания создавать. — Ты на шестом курсе? — На седьмом. — Тогда почему ты до сих пор пользуешься учебником за шестой курс? Не освоил программу? — Вчера я его достал впервые за год, потому что знал, что это твой учебник, а мне очень тебя не хватало. — Почему не хватало? А прийти ко мне слабо было? — Язва. — Трус. — Северус, мне семнадцать, а тебе тридцать семь, при этом я написал, что ты не изменился. Как думаешь, какие у нас отношения? — Откуда я могу это знать?! И зачем ты спрашивал моё имя, если знаешь меня лично? — Хотел убедиться, что это ты. Я же был очень удивлён, когда ты ответил. Не ожидал ничего подобного, потому что считал эту книжку просто старым учебником по зельям, а не порталом в прошлое! — Да уж. Интересно. Ты применял Сектумсемпру? — Да. Ты бы хоть подписал, что оно такое сильное! Я чуть не убил парня! — И как же ты вылечил его? Она ведь не поддаётся обычным чарам, а контрзаклятие я сюда не записывал. Или ещё запишу? — Не запишешь. Ты очень вовремя появился и спас его. — Где появился? — Я не уверен, могу ли говорить, что произойдёт в будущем. — Согласен, игры со временем — опасная вещь. — У тебя какое число? — Уже четвёртое мая, а у тебя? — У меня тоже. — Иди ложись скорее, ночь уже. — Завтра суббота, могу заниматься хоть до утра. — И что ты делаешь? — Варю зелья, Гарри! Ты такой тупой, что с первого раза не понял? — Не злись. Будь осторожен. — Чего это ты вдруг? Ты мне лапши на уши навешал, да? Кто ты? С Гриффиндора, небось, умник! — Северус, прекрати. Я действительно из будущего. — Назови мне чары, создающие подобную связь, и я поверю тебе. — Я не знаю, что за чары! Северус, я действительно просто очень хотел с тобой связаться, держа в руках этот учебник. Я склоняюсь к выводу, что это стихийная магия. — Ты сильный волшебник? — Сильный. Сейчас даже иногда с магией не справляюсь — она переполняет меня, и я не могу полностью контролировать силу. — Ого. Ладно. Будем считать, я тебе поверил, но не до конца. Я спать пошёл, у меня зелье уже готово. — А может ты и в спальне сможешь со мной пообщаться? Хотя бы чуть-чуть? — Подожди тогда. — Хорошо. — Всё, готово. — Северус, я так рад этой связи. — Почему ты не хочешь общаться со мной из твоего времени? — Потому что не могу. — Почему? — Не могу сказать. — Всё-то ты не можешь. — Ты самый лучший, Северус. — Чего это ты вдруг? — Соскучился. — Только не говори мне, что я опустился до связи с парнем вдвое младшим меня. — Нет, что ты! Ты мой кумир, если можно так сказать. Хотя раньше я тебя терпеть не мог, и мне очень жаль. — Мы не ладили? — Не то слово. Зато теперь я знаю, что ты замечательный, и хочу всё это выразить тебе, но не могу. — Я умер?
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.