Часть 6
11 января 2020 г. в 23:28
Проснувшись, Гарри сразу кинулся проверять учебник, который держал под подушкой.
— Привет. Ну как всё прошло?
На этот раз юноша ждал гораздо дольше, успев переодеться и умыться.
— Прошло ещё два года.
— Мордред! Я всего лишь лёг спать!
— Я принял метку.
— Знаю. Как ощущения?
— А ещё получил мастерство по Зельеварению.
— Поздравляю. Ты действительно гений в зельях. Благодаря тебе и твоим заметкам в этом учебнике, я получил флакончик Феликс Фелициса за идеально сваренное зелье.
— У тебя тоже преподаёт Слизнорт?
— Преподавал. В прошлом году.
— А в этом?
— Не могу сказать.
— Ясно. У тебя пятое мая?
— Ага.
— Ты чистокровный волшебник?
— Тебя это как-то волнует?
— Хочется узнать побольше о тебе.
— Учитывая призывы Риддла, твой вопрос — не праздный интерес.
— Хм, да, он действительно радеет за чистоту крови, и я его поддерживаю.
— Ты сам полукровка.
— Иди к Мордреду!
— Да ты чего! Северус! Я тоже полукровка! Северус! Не обижайся!
— И кто же из родителей у тебя маггл?
— Мама.
— Не врёшь? Я ведь даже проверить не могу!
— Не вру, а проверишь, когда мы познакомимся лично. Убедишься, что я тебе ни разу не солгал, а то, что мог бы, не сообщал вообще.
— Так уж и быть, поверю на слово. Ты принадлежишь к Упивающимся смертью?
— Не скажу.
— Но ты знаешь мистера Риддла, да?
— Лично знаком.
— Даже так. Интересно. Значит, у тебя всё-таки есть метка.
— С чего такие выводы?
— Мистер Риддл лично всем ставит знаки преданности. Он собрал вокруг себя большую армию?
— Северус, я не служу ему. Не хочу портить с тобой отношения, но мне его армия поперёк горла встала. Не могу тебе сказать всего, но Риддла я ненавижу.
— Как и меня?
— Нет, тебя я лю уважаю, восхищаюсь и очень сожалею о твоей смерти.
— Ты слишком медленно замалёвывал «лю». Гарри, что ты себе напридумывал?
— Ничего, прости. Это случайно вышло.
— Как же это «случайно» вышло?
— Я слишком много всего к тебе чувствую, вот и автоматически как-то начал писать, ведь это самое распространённое слово для описания положительных чувств.
— А у тебя только положительные?
— Не считая боли от твоей потери, сожаления об этом и желания тебя вернуть, да.
— Ну надо же. Как ты от ненависти до «лю» завернул.
— Я прямо слышу твои язвительные интонации.
— И правильно слышишь.
— Прости, но мне уже пора. Пиши мне. Мне очень жаль, что я не могу остановить эти скачки во времени. Хочу быть с тобой.
— Ну, быть со мной ты уже никак не сможешь.
— Не напоминай, иначе опять расплачусь, как слезливая девчонка.
— Ты действительно так переживаешь из-за моей смерти?
— Действительно, Северус. Очень-очень. Прости, я побежал.
Гарри рванул вниз, не дожидаясь ответа, ведь желание остаться было слишком велико, но следовало сначала помочь живым. Вечером за ужином в Большом зале прилетели совы, скидывая послания почти всем присутствующим.
— Повестки в суд, — с удивлением прочитала Гермиона.
— Ого, так быстро, — добавил Рон.
— Мне мистер Джекс вчера сказал, что суды начнутся на днях, но я никак не думал, что первый — уже завтра. Вот это оперативность.
— О, завтра будет вынесен приговор профессору Снейпу и проводиться суд по Малфоям.
— Это хорошо, скорее бы его оправдали.