ID работы: 8962912

Учебник Принца-Полукровки

Слэш
NC-17
Завершён
4756
автор
Размер:
86 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4756 Нравится 205 Отзывы 1771 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Перед сном Гарри припал к учебнику. — Сколько времени прошло? Ответ появился спустя несколько минут, причём почерк Снейпа был более кривоват и резок, чем обычно. — Лили мертва. — Мордред! Северус, мне очень жаль. — Как ты мог знать её?! — Ну, я её не помню, но мы встречались. Держись. — Из-за меня они погибли! Из-за меня! — Сев, в том, что ты передал то дурацкое пророчество, нет твоей вины. Виноват Риддл и никто больше! — Сев? Меня так Лили называла. — Прости, больше не буду. — Нет, я не против. Откуда ты знаешь? — Я же из будущего. — Я передал тебе даже такие подробности? — Из-за этого пророчества будет две войны. Одна идёт у тебя сейчас, а вторая закончилась второго мая 1998 года. — Я умру в последний день войны? И ты ненавидишь Волдеморта, потому что он эти войны затеял? — Да, ты погиб очень несправедливой и дурацкой смертью. И эта тварь убила многих близких мне людей. — А я такой идиот, Гарри. Я же даже не думал, что то пророчество падёт на Лили. Я во всём виноват. — Неправда! Северус, неправда! Тебя никто не винит! — Я спрошу у малыша, оставшегося без родителей. Так. Стоп. — Северус, ты слишком много думаешь, не надо. — Ты! Это ты! Поттер, да? — Мало ли, сколько Гарри моего возраста в Хогвартсе. Не придумывай. — Ответь мне! — Обещаешь, что не отвернёшься от меня после этого? — Ты Поттер. Мордред! — Мне очень жаль, что мой отец издевался над тобой в школе. Я его даже не помню. Северус, не переноси ненависть с него на меня. — Гарри Поттер. Мордред. Я ведь клятву Дамблдору дал, поклялся защищать тебя. — И ты несчётное количество раз спасал мне жизнь. Поверь, случаев тебе предоставлялось много. — Я надеялся, что Альбус защитит тебя и твоих родителей. Я готов был на коленях перед ним ползать, когда узнал, что Волдеморт избрал семьёй из пророчества вас. — Северус, не вини себя. Кстати, у тебя так почерк изменился. Стал больше похож на тот, которым ты исчёркивал мои эссе по Зельям. Ты ведь уже преподаёшь? — Да, но ты же писал, что был одним из лучших и вёл у тебя Слизнорт. Врал, значит. — Не врал! На шестом курсе у меня вёл он, а с первого по пятый — ты. И я был лучшим только из-за твоих пометок в этом учебнике. Так-то у меня с зельями вообще не ладится. — Почему? — Да ты желание с первого курса отбил. — Чем же? — Своими вечными придирками и снятием баллов с Гриффиндора! Я поэтому тебя и невзлюбил. — Вот оно как. Ясно. Мордред, Люциус пришёл. Пойду я спать. — Люциус спалил? Вы вместе? — Да! — О. Ладно, не буду мешать. — Я напился, как свинья. — Из-за смерти Лили? — Можешь больше не называть её так, я же теперь знаю, что она твоя мать. — И всё же? — Ну конечно! Из-за чего же ещё! И если я узнаю, что ты растрепал кому-нибудь… — Успокойся, Сев. Я же уже обещал. А, для тебя же несколько лет прошло. — Я иногда перечитываю нашу переписку. — Надеюсь, я не оставлял тебе больше подсказок о будущем? Хотя я и так очень много рассказал. Нехорошо это. — Больше ничего. Всё, меня сейчас Люциус убьёт, пока. — Пока, Северус. Я рад, что ты не один. Гарри, закрыв книгу, с блаженством улёгся в кровать, но мысли скакали, не давая погрузиться в сон. С одной стороны, он был рад за Снейпа — всё же тот не был одиноким по жизни, как Поттеру виделось из воспоминаний, но, с другой, какое-то мимолётное недовольство тем фактом, что Северус спал с Люциусом, не давало ему покоя. Впрочем, длилось это не долго, и он быстро заснул.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.