Темный Лорд в больнице или встреча с Жизель

NC-17
В процессе
25
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 32 062 слова, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
25 Нравится 11 Отзывы 13 В сборник

Часть 20. Жребий брошен.

Настройки
Всё утро и весь день девушка вновь посвятила работе в больничном крыле школы. Мадам Помфри с новой волной энтузиазма занялась попытками научить школьников азам врачевания, так что Жизель сидела в кабинете одна. Сейчас ей нужно было сварить два довольно сложных лекарственных зелья, так что девушка лишь печально вздохнула, когда, казалось в сотый раз за утро, в дверь постучали. В кабинет вошли два мальчика старших курсов, их руки были покрыты волдырями. Жизель, надевая тонкие резиновые перчатки, с печальной лёгкостью нашла в шкафу мазь от ожогов. С тех пор, как профессор Слизнорт ушёл с должности, преподаватели зельеварения менялись с ужасающей скоростью, преподаватель защиты, впервые за годы, отсутствовал, а число травм на уроках значительно возросло. Цена победы, даже временной, оказалась высокой для школы… Обработав и отпустив школьников, девушка снова вернулась к зельям и задумалась. Вчера вечером она успела заехать к Тедди Люпину — с помощью нескольких зелий проверить малыша на ликантропию. Впрочем, ребёнок на осмотре выглядел прекрасно, так что беспокойство бабушки было скорее профилактикой, чем поводом для страха. Жизель очень надеялась провести сегодняшний вечер дома, с семьёй и гостями, и позвала Андромеду и Лейлла зайти к ним. Её беспокоило, что мать Тонкс и отец Люпина редко общались между собой, а ведь они были единственными родственниками Тедди! Возможно, пригласив их вместе на ужин, можно быстро улучшить ситуацию… Да, сейчас это было самым важным... Жизель прикрыла глаза, когда через минуту в дверь снова постучали. К ее удивлению, в больничную палату протиснулся абсолютно невредимый профессор Долгопупс. Спасая гостя от неловкого молчания, Жизель спросила первая: — Неожиданно… Полагаю, ты хотел поговорить со мной о тех студентах, которые вчера на травологии не нашли общий язык с мандрагорой? — О студентах… Да, конечно. Надеюсь, с ними все хорошо, — Невилл неуверенно подошёл к письменному столу, оглядываясь вокруг. — У тебя красивый кабинет. — Спасибо... но это все ещё больше кабинет Помоны, чем мой. Я лишь изменила несколько деталей и буду работать иногда здесь, в школе, иногда в центральной больнице. — Само твоё появление всегда меняет все детали, — покраснев, Невилл, тем не менее, смело взглянул на девушку. — Мы можем поговорить? У тебя есть несколько минут сейчас или мне лучше зайти позже? Жизель, растерянная и встревоженная, лишь кивнула. Что-то подсказывало девушке, что разговор этот будет более серьёзный, чем несколько нездоровых студентов. Молчание затягивалось, но девушка видела, что её гостю необходимо время. Наконец, словно больше не выдержав затянувшегося молчания, Невилл выпалил почти шепотом: — С тех пор, как ты появилась здесь, я не могу ни о чем думать. Мне кажется, что мы могли бы быть вместе, мне кажется, что мы могли бы быть даже очень счастливы вместе! Я знаю, ты не любишь меня так, как я люблю тебя, но может быть со временем в твоём сердце нашлось бы место для меня не только как друга… Даже если мы все скоро погибнем, тем прекраснее провести наше время вместе! Невилл нетерпеливо подался вперед. Жизель ошеломленно смотрела на гостя, не зная, что ответить, с чего начать. Зачем он сказал это… Ведь они прекрасно общались до этого неловкого момента. — Мне очень жаль… — начала Жизель, и не удивилась, что ее голос сегодня немного дрожит. — Но моё сердце не принадлежит мне. Я сама хотела бы, чтобы все было иначе, но… Мысли Жизель словно замедлились, а секунды превратились в минуты. Впервые она осознала, что говорит юноше чистую правду — сердце действительно не принадлежало ей. Это открытие ошеломило девушку. Невилл, словно мгновенно состарившись, медленно кивнул, и, рассеянно положив на стол небольшой букет белых цветов, которые прятал в кармане, неуверенно направился к выходу. — Это из-за Гарри Поттера? — казалось, вопрос вырвался у юноши против воли, перед самым выходом из кабинета. — Да, я понимаю, мне никогда не сравниться с Избранным… Джинни мне рассказала, как часто он говорит о тебе последнее время. Надеюсь, что вы будете счастливы, Гарри этого давно заслуживает! Не дожидаясь ответа, Невилл ушёл, оставив девушку смотреть на закрытую дверь. Казалось, через секунду Жизель спохватилась, найдя нужные слова, страстно желая возразить другу, объяснить, что произошла какая-то ошибка, однако, когда она открыла дверь, то увидела лишь пустой коридор. Невилл ушёл. Почему тогда у неё было ощущение, что кто-то ещё наблюдал за ними? В наступающих сумерках Жизель подходила к дому. Дорога через посёлок, которую сегодня она решила пройти пешком, как обычная магловская девушка, и тёплый весенний ветерок, сделали её голову ясной. Безусловно, нужно будет ещё раз поговорить с друзьями и все объяснить, но, в конце концов, все будет хорошо. Даже между хорошими друзьями бывают недоразумения, когда все так молоды! Сама она ощущала себя на годы и десятилетия старше. Доставая старинный ключ, чтобы отпереть двери, девушка услышала тихое всхлипывание. Ребёнок?.. Взглянув на коляску, покрытую вышитым покрывалом, девушка наконец все поняла. Должно быть, маленький Тедди проснулся от её прихода, потревоженный шумом. Значит его бабушка с дедушкой ещё здесь? Это, безусловно, хороший признак! Не желая отвлекать гостей от долгожданного общения, Жизель тихо скользнула к коляске и склонилась над ребёнком, радостно протянувшего к ней крошечные ручки. Он уже улыбался, стараясь поймать девушку за длинные локоны! Беря ребёнка, Жизель не могла не отметить, что сегодня его волосы стали совсем тёмные, хотя ещё вчера были в точности как у его отца. Тедди моментально затих, весело разглядывая гостью темными блестящими глазками. Спустя полчаса, осторожно покачивая заснувшего ребёнка на руках, девушка вновь вспомнила о Томе, глядя, как Тедди мирно сосет свой большой палец. Что он чувствовал тогда, подростком, когда понял, что мать не захотела применить магию, чтобы остаться с ним, вынудив сына на ужасную жизнь в приюте? Что он чувствовал, когда увидел богатого отца, бросившего жену и сына до рождения без единого цента? Невиданная прежде нежность поднялась в сердце девушки, когда она аккуратно уложила спящего малыша. Жизель достала тёплую цепочку медальона. Том… Может быть, она никогда не поймёт его. Может быть, она погибнет из-за его желания править. Но это не имеет значения. Девушка медленно поднялась наверх, ужинать с гостями теперь абсолютно не хотелось, и подошла к огромному зеркалу в углу своей спальни. Неотрывно глядя на свое бледное отражение, Жизель надела цепочку. От прикосновения к ее телу, необычное украшение на миг словно ожило, трепеща на её груди и наполняя тело теплом до самых кончиков пальцем. Девушка прикрыла глаза, желая подольше насладиться этим чувством. Как это прекрасно и грустно одновременно… Вместе, но в то же время совсем одна… Снова взглянув в зеркало, Жизель обратила внимание на новую надпись, на секунду возникшую на серебре под предыдущей, и сразу растаявшую. «Аlea jasta est». Жребий брошен. Что ж… глупо противиться судьбе, даже если выбранный путь ведёт к гибели и одиночеству. Но она не предаст ни своё сердце, ни любовь, что тихо рождается в нём. Даже если придётся сто лет носить в сердце надежду, что Том изменится, она будет верить! Даже если придётся сто лет терпеливо ждать — она будет ждать. Он заслужил прощение, если сумеет искренне сожалеть. Она, Жизель, не предаст ни Тома, ни Тедди. Она будет верить в Тома, но, если понадобится, отдаст жизнь за Тедди. Распустив волосы и ни на что особо не глядя, девушка уже намеревалась отправиться ко сну, когда заметила на столе конверт, подписанный очень ровным, узким, почти идеальным каллиграфичным почерком. Очень осторожно девушка развернула конверт и взгляд её упал на письмо. Письмо выглядело так, будто его писали без единого сомнения — ни одного исправления, ни малейшего колебания руки. Дорогая Жизель, Прости, что пишу тебе, видимо, во мне нет достаточно смелости сейчас встретить тебя лично. Ты изменила мою жизнь. Но я не хочу менять твою, ибо твою жизнь я изменю лишь в худшую сторону. Я люблю тебя! Я не искал этого чувства и не верил в его существование. Но, встретив тебя, я узнал, что значит желать не власти, не знания, не превосходства — а просто присутствия другого человека рядом. Это открытие оказалось опаснее любой магии. Но теперь, узнав это, я чувствую лишь страх и свою ответственность. Я вижу в тебе будущее — ясное, сильное, прекрасное и чистое. Если я останусь рядом, моя тень может стать для тебя преградой. Я не хочу, чтобы однажды ты оглянулась назад и поняла, что я разрушил и твою жизнь. Я не хочу, чтобы твоё имя когда-либо произносили с опаской только потому, что ты была связана со мной. Я не хочу однажды увидеть страх в твоих глазах вместо любви. Уверен, что и ты этого не хочешь. Дорогая, прекрасная Жизель... Выйди замуж за человека, который сделает тебя счастливой, проживи спокойную жизнь в кругу друзей и близких, реализуй все свои мечты и навсегда забудь про человека, который не заслуживает счастья и никогда не сделает тебя счастливой. Я буду благодарен судьбе уже за то, что мне довелось знать и любить тебя. Сохрани обо мне воспоминание таким, каким ты меня знала. Не ищи меня. И не пытайся снова спасти. Том Марволо Реддл
25 Нравится 11 Отзывы 13 В сборник