ID работы: 8964476

Когда взойдет солнце

Джен
R
Завершён
63
автор
Размер:
105 страниц, 24 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 22 Отзывы 30 В сборник Скачать

ГЛАВА 2

Настройки текста
Услышав имя Морганы, Мерлин невольно вздрогнул. Когда-то это имя ласкало ему слух. Теперь он, скорее, испытал облегчение. О Моргане давно не было слышно, и некоторые полагали, что она мертва. Мерлин в это не верил, а точнее, не желал верить. Потому что в глубине души он всегда продолжал любить эту женщину. - Мерлин? — услышал он голос Гаюса, озабоченного его долгим молчанием. — Все в порядке? - Ага, - молодой человек подарил старому другу дежурную улыбку в надежде, что хотя бы ненадолго сможет усыпить его бдительность. Гаюс замечал слишком многое, а Мерлин вовсе не хотел, чтобы тот понял, что весть о Моргане его обрадовала. - Мне просто нужно работать, - сообщил он и поспешил в покои короля. Там в этот час было пусто, потому что Артур занимался тренировками с рыцарями, а Гвен — какими-то женскими делами. Так что здесь Мерлин мог побыть в одиночестве и спокойно собраться с мыслями, что ему было просто необходимо. Известия о Моргане его сильно взволновали, но если в первый миг осознание того, что она все-таки жива, подарило минутную радость, то потом ему сразу стало больно. Воспоминания об их искалеченной, обреченной на вечное блуждание во мраке, любви до сих пор причиняли страдания, почти осязаемые физически. Когда-то давно — казалось, что это происходило совсем в иной жизни и даже не с ним - он и Моргана любили друг друга и были полны надежд на счастливое совместное будущее. Они планировали убежать из Камелота, но этому замыслу помешал Великий дракон. В итоге Мерлин несколько недель провел в постели, залечивая переломы после рухнувшей на него пещеры, а Моргана пропала, и о ее судьбе ничего не было известно почти целый год. Когда окончательно поседевший от горя король Утер уже не надеялся еще когда-либо вернуть свою любимую подопечную домой, она вдруг пришла сама. Мерлин был счастлив видеть ее живой и невредимой, но она держалась отстраненно. Он понимал, что она имеет все права на него злиться, и чувствовал себя очень виноватым. Он хотел немедленно с ней поговорить, чтобы объяснить, почему тогда у него не получилось придти, но Моргана не стала его слушать. - Я все забыла, Мерлин, - с холодной усмешкой, которая отныне стала привычной на этом ангельском лице, сообщила она. — Забудь и ты. Мне плевать, почему так получилось. Теперь я — другая, и между нами нет ничего общего. Он, не понимая, что произошло, хотел ее переубедить и говорил о своей любви, но она прогнала его. И так случалось каждый раз, когда Мерлин пытался заводить об этом разговор. Он был морально уничтожен. Мало ему было тех мучений, что он испытывал каждый день, пока Морганы не было рядом, думая о том, где она и что с ней! Ее возвращение сделало его еще более несчастным. И все же однажды кое-что произошло. Кое-что весьма значительное, что доказало, что несмотря на свою показную холодность и отчужденность, Моргана также по-прежнему горячо любила Мерлина. Как обычно рано поутру, радуясь росистой свежести, Мерлин собирал в лесу травы для Гаюса. Внезапно его внимание привлекли чьи-то голоса, и он увидел две женских фигуры в плащах с капюшонами. Он мог бы поклясться, что одной из них была Моргана. Пока он осторожно наблюдал, женщины крепко обнялись, а затем одна из них села на коня и ускакала прочь. Вторая осталась стоять, пристально глядя ей вслед, и тогда Мерлин решился заговорить. - Кто это был, Моргана? — спросил он, и девушка вздрогнула от неожиданности и невольно отступила на шаг. Впрочем, ему недолго пришлось наслаждаться ее изумлением, потому что Моргана, даже застигнутая врасплох, быстро справилась с замешательством. - Ты что, следил за мной? — неприязненно спросила она. - Вообще-то нет, - признался юноша. — Но раз уж я увидел тебя с этой…дамой, - он многозначительно приподнял брови. — Мне стало любопытно, кто это и почему вы встречаетесь тайком за городскими воротами… - Это тебя совершенно не касается, - ответила она, отворачиваясь, чтобы уйти, но Мерлин внезапно перегородил ей путь. - Ты не уйдешь от меня просто так! — заявил он, чувствуя в себе железную решимость исправить то, что разладилось между ними. Или хотя бы постараться понять причины происходящего. — Раз ты не хочешь говорить сама, ладно, но ты хотя бы выслушаешь меня, Моргана! — твердо проговорил он, но девушка лишь недовольно поджала соблазнительные розовые губы. Конечно, Мерлин понимал, что может сколько угодно пытаться ее остановить и даже угрожать ей, но это вовсе не означает, что Моргана станет его слушать. Похоже, она была также тверда в своем намерении уйти. - Прочь с моего пути или пожалеешь, - сказала она, зеленые глаза сверкнули, и Мерлин отлетел в сторону, больно ударившись спиной о землю. Впрочем, он не собирался сдаваться, даже если Моргана решила вступить с ним в магическую дуэль. Молниеносно поднявшись на ноги, он вскинул ладонь, блокируя ее следующий удар. Похоже, за то время, пока Моргана отсутствовала, ее силы и умения возросли многократно, но не это сейчас было главным. И все же, как бы желая проучить возлюбленную, Мерлин поднял руку, и на этот раз она упала на спину. - Чего тебе от меня нужно? — сердито воскликнула она, также быстро поднимаясь с земли. Капюшон упал с ее головы, чудесные волосы растрепались, глаза горели гневом праведным, - она еще никогда не выглядела более желанной. - Я хочу, чтобы ты поняла, что я не предавал тебя! - упрямо проговорил Мерлин, — Я просто не смог тогда придти… - Да какая теперь разница? — отмахнулась она. — Все это не имеет никакого значения! - И все же ты выслушаешь меня! И я знаю место, где мы сможем поговорить, не привлекая к себе ненужного внимания, - добавил он, схватил девушку и, перекинув ее через плечо, помчался в чащу. - Что ты себе позволяешь, болван неотесанный? — закричала Моргана, нещадно колотя его кулаками по спине. — Отпусти меня немедленно! Ты за это поплатишься! Но Мерлин не обращал внимания на эти удары и продолжал тащить ее дальше. Он остановился, лишь когда увидел маленькую хижину, спрятанную за деревьями так ловко, что человек непосвященный не смог бы ее разглядеть. Войдя внутрь, Мерлин поставил Моргану на ноги и предусмотрительно отпрыгнул на пару шагов в сторону. Он и сам толком не знал, зачем принес ее в этот лесной домик. То ли на самом деле опасался, что их кто-то увидит в лесу, то ли преследовал другие цели, о которых ему даже некогда было задуматься. Оказавшись на твердой почве под ногами, но в замкнутом пространстве с Мерлином, в первые мгновения Моргана выглядела несколько растерянной. - Да я даже не знаю, что сейчас с тобой сделаю! — воскликнула она, но юноша лишь усмехнулся. - Если бы хотела, давно бы сделала, - заметил он. — И не позволила бы принести тебя сюда. Но ты захотела остаться со мной наедине… Говоря об этом, он улыбнулся своей прежней солнечной улыбкой, и Моргана подняла глаза, в которых мелькнул испуг. Похоже, Мерлин был не далек от истины. - Ты просто слегка меня удивил, - попыталась оправдаться она. — Но больше такое не повторится! И, будто вспомнив, что владеет силой, она вытянула руку и пригвоздила Мерлина к стене. Правда, он успел выставить свою ладонь и сделать то же самое с ней, так что теперь они оба держали друг друга с помощью магии. - Ну, надо же! Ты говоришь, что между нами больше нет ничего общего, но мы даже используем одно и то же заклятье! - рассмеялся Мерлин. Его создавшаяся ситуация в отличие от нервной Морганы очень даже веселила. - Ну, да, это же ты меня ему научил, - усмехнулась она, и он почувствовал, что находится на верном пути. Еще чуть-чуть, и девушка сдастся, и между ними все снова будет так, как прежде, казалось Мерлину. - Я вижу, что ты веришь мне, Моргана, - проговорил он. - Иначе ты даже не стала бы говорить со мной. Ты знаешь, что я бы никогда не смог предать тебя. Мы не должны драться. Мы должны быть вместе! - Никогда! — прорычала она, осыпая его градом взглядов, полных ненависти и чего-то еще. Неужели все-таки любви?.. - Брось, Моргана! — вновь заговорил воодушевленный Мерлин. — Прекрати свои дурацкие игры. Признайся, что ты мне веришь! Одну секунду они просто молча смотрели друг другу в глаза, а в следующий миг одновременно ослабили магическую хватку, чтобы броситься друг другу в объятия. Вот и закончились долгие годы томительного ожидания, и темное желание, которое жгло их сердца хуже драконьего огня, прорвалось, хлынуло наружу бурным потоком и затопило их с ног до головы. Покрывая жадными поцелуями лицо Морганы, ее шею и грудь, Мерлин чувствовал, что не может остановиться. К счастью, она и не собиралась его останавливать. Разжигая в нем все новые огни желаний, Моргана, наконец, сорвала одежду с себя и с него. Атласная белая кожа, рассыпавшиеся по спине и груди темные кудри, сладкие губы, так и манившие прикоснуться и от которых он никак не мог оторваться, - все это словно было создано для того, чтобы лишить Мерлина рассудка. И он его полностью лишился, сжимая ладонями ее горячие бедра и исступленно лаская губами полные округлости ее грудей. В его руках Моргана была обжигающей, как живой огонь, и податливой, словно речная вода. Закусывая губы и подавляя стоны, она дразнила его, то прижимаясь всем телом, то отталкивая его. Они не могли насытиться друг другом, двигаясь в едином ритме для того, чтобы на несколько минут разъединиться, но затем вновь стать двумя половинками единого целого, словно заклинания, шепча и выкрикивая имена друг друга. Мерлин не знал, сколько часов длилась эта сладкая пытка, потому что время больше не имело над ними власти. Наконец, Моргана заснула, положив голову ему на грудь, а затем, перебирая ее волосы, уснул и он. Когда он пробудился, никаких следов ее пребывания в хижине не было. Не было Морганы и в замке, куда Мерлин помчался быстрее ветра. Так она снова пропала из его жизни тогда, когда он во второй раз был настолько глуп, что решился поверить в счастье. После этого они еще несколько раз встречались, но всегда - при неблагоприятных для Артура (а значит, и для Мерлина) обстоятельствах и ни разу — наедине. Отныне все силы и энергию Моргана бросила на убийство своего родного брата и завоевание трона Камелота. Впрочем, Мерлин, запрятав поглубже свою тайную боль и печаль, смирился с потерей и отчаянно следил за тем, чтобы самозванной королеве не удалось ни то, ни другое. Пока что со своей задачей он справлялся. Когда чародейка потерпела очередное поражение и позорно бежала из Камелота, Мерлин знал, что она была ранена. Некоторое время он даже пытался ее искать (хотя сам не смог бы себе объяснить, для чего — чтобы передать в руки Артуру или чтобы помочь), но все было тщетно. И вот он вновь услышал о ней…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.