ID работы: 8965017

dusk till dawn

One Direction, Zayn Malik, Liam Payne (кроссовер)
Слэш
R
В процессе
47
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
47 Нравится 28 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста

Я знал c самого первого момента, как мы встретились, что это была, скорее, не любовь с первого взгляда, а узнавание. Что-то вроде: «О, привет, это ты». Это всегда будешь ты. Игра окончена. М. Макфэрлейн

Тропинка, по которой шел Зейн, была освещена небольшими фонарями, их уютное свечение создавало непринужденную атмосферу, в которой хотелось побыть подольше. Вкупе с теплым воздухом, наполненным душистым ароматом цветущих растений, это невероятно расслабляло отдыхающих людей, находящихся под чарующим воздействием этого острова. Около входа в отель стоял швейцар, который завидев Зейна, тут же обратился к нему: – Добрый вечер, сэр. Разрешите вызвать такси? – Нет, благодарю, – вежливо отказался Зейн, предполагая, что его спутник на этот вечер появится на своем автомобиле. Справа от входа располагалась подъездная дорожка, около которой были припаркованы гостиничные автомобили с характерными опознавательными знаками и логотипом отеля, сдаваемые на прокат. Окинув взглядов людей, снующих туда-сюда по широкому двору и выходящих из такси, Зейн решил еще чуточку насладиться удивительной по красоте природой острова и пройтись пешком по тротуару в ожидании Лиама. Он почти добрался до конца живой изгороди, охватывающей дорожку, по которой он шел, и его взгляд привлек темный, сверкающий автомобиль, выделяющийся среди всех его окружавших средств передвижения. Но Зейн не успел подойти ближе и удостовериться, что это был Лиам. Его внимание с ошеломительной внезапностью перехватили громкий собачий лай и поток рассерженных воплей людей, раздавшихся со стороны, противоположной той, куда он направлялся. Вся эта неожиданная суматоха заставила его сердце биться быстрее в недобром предчувствии, поэтому он тут же развернулся и поспешил в обратном направлении. Несколько людей, одетых в униформу отеля, пробежали мимо него в ту же сторону, что только усилило его тревогу. Краем глаза Зейн успел заметить, как рядом с ним на дороге остановился тот самый автомобиль, из которой вышел Лиам Пейн, чему Зейн нисколько не удивился. В глубине души он чувствовал, что за рулем окажется именно этот человек, и предчувствие не обмануло его, но он не мог терять времени на объяснения, поэтому он не замедлил шага, намереваясь рассказать обо всем ему потом. Как только он вышел из-за кустов, перед ним предстала довольно забавная картина, которая вызвала на его лице неподдельную улыбку: несколько садовников пытались поймать Рекса, размахивая попутно рабочим инвентарем, но пес для них был слишком проворным, чтобы просто так его поймать. – А я уже подумал, что вы так спешите ко мне, – раздался над его ухом голос, от тона которого у Зейна побежали мурашки по телу. Такое близкое присутствие Лиама застало его врасплох, но он старался не подать виду. Зейн медленно обернулся, и во второй раз за все время их знакомства у него захватило дух от непередаваемой красоты мужчины, стоящего рядом с ним. Он мог с уверенностью сказать, что никогда не встречал в своей жизни таких людей, как Лиам Пейн. Все в нем было поистине завораживающе: небрежно уложенные волосы, пряди которых спадали на лоб, отчего Зейну хотелось убрать их своим прикосновением и понять, на самом деле ли они были такими же шелковыми на ощупь, какими казались; его губы, изгиб которых пьянил даже издалека, и он, наверное, отдал бы все, чтобы только почувствовать их на себе; его сильные руки, которые были покрыты татуировками, значение всех до единой которых Зейн хотел бы узнать. Но самое главное, что никогда уже не даст ему отныне никакого покоя, это его прекрасные глаза, медовый оттенок которых мягко переливался в свечении окружающих их фонарей. Их взгляду, пробирающему до глубины души, хотелось подчиниться и выдать все свои сокровенные тайны. В темной атласной рубашке и брюках, выгодно подчеркивающих его тело, он источал невероятную притягательность, сила которой, словно обволокла Зейна с ног до головы, и все, что ему сейчас хотелось, это просто упасть в его объятия и забыться в них на целую вечность. Зейну удалось с трудом выйти из оцепенения, в который он был погружен не по своей вине, и задать вопрос, сохранив шутливый тон и не показывая, какое влияние на него оказывал Лиам: – Вы были напуганы или, скорее, польщены? – К сожалению, вы были быстры, как молния, и я не успел среагировать должным образом, – ответил Лиам и перевел взгляд с него на сцену, невольными свидетелями которой они стали. – Ставлю десятку, что победят служащие. – Удваиваю ставку, и то это серьезная недооценка, – парировал Зейн. И в эту же секунду он был полностью сражен обезоруживающей улыбкой человека напротив, настолько искренней и неподдельной, что все барьеры и препятствия, которые стояли внутри него, были снесены ее силой, и Зейн не мог понять, как его могли ранее одолевать настолько глупые сомнения насчет него. Зейн понаблюдал еще немного за Рексом и, убедившись, что ему не грозит опасность, направился с Лиамом в сторону его машины. – Неужели они не понимают, что он абсолютно безобиден? Правда, я слышал от некоторых служащих, что такие собаки могут сбиваться в стаи и стать серьезной угрозой для отдыхающих, но этот пес просто немного голоден, и я уверен, что он не способен причинить никому зла. – А я слышал от рассыльных, что именно эта собака разоряет сад, – ответил ему на это Лиам, открывая дверцу автомобиля. – И пугает жителей отеля. Зейн лишь покачал на это головой, отказываясь принимать на веру его слова. – Он так одинок, – вместе с этими произнесенными словами перед его глазами возник образ Рекса, прижимающегося к нему в поисках простой человеческой ласки. Лиам не успел ему на это ничего ответить, так как их разговор оказался резко прерванным визгом тормозов едущих рядом машин. Они одновременно выглянули в окно, чтобы увидеть, как их старый знакомый бежит по дороге, увертываясь от транспорта и преследующей его тележки для гольфа, в которой ехали садовники. Рекс медленно, но верно отрывался от погони, но отъезжающее рядом такси намеревалось прервать его планы, и Зейн, поддавшись порыву спасти пса, окликнул его из приоткрытого окна, что оказалось опасной ошибкой. Рекс устремился к ним и угодил прямо под колеса злосчастного такси, и сердце Зейна сжалось от чудовищного страха за жизнь бедного животного. Он, совершенно не раздумывая, выскочил из автомобиля и устремился к сбитой собаке, но Лиам схватил его за руку, не дав сделать и следующего шага. При других обстоятельствах Зейн в полной мере насладился бы его прикосновением, но сейчас все его мысли вертелись вокруг раненого пса, и у него не было лишней минуты. – Позвольте сначала взглянуть мне, – настойчиво попросил Лиам, смерив его серьезным взглядом. – Мне сейчас же нужно к нему, пожалуйста, пустите! – Зейн дернул руку и направился к Рексу, не оглядываясь на Лиама. Оказавшись рядом с псом, он понял, что его худшие страхи оправдались. Пес лежал неподвижно на боку, а его голова покоилась на бордюре, и от этой страшной картины все его тело пустилось в неконтролируемую дрожь. Он опустился на колени и с трудом пытался нащупать дрожащими пальцами пульс на его шее. Спустя несколько мгновений он все же ощутил едва различимое биение сердца. Облегченно вздохнув, он тут же начал раздавать инструкции столпившимся рядом с ним персоналу отеля: – К счастью, он жив, но ему необходима помощь. Необходимо срочно вызвать ветеринара. Рассыльные и садовники, устроившие эту глупую схватку с животным, непонимающе переглянулись, наверняка, не поняв, чего от них хочет Зейн. – Простите, вы сказали «ветеринара»? – обратился к нему один из служащих, пока Зейн осторожно ощупывал рану на голове Рекса, из которой сочилась кровь. – Доктор для животных, – уточнил Лиам, не сводя глаз с Зейна. Поняв, что от них требуется, служащие, казалось, возмутились тем, что от них требовал отдыхающий их отеля, выказывавший странную, по их мнению, привязанность к бродячему животному. – Мы и сами сможем о нем позаботиться, сэр. Теперь это наша проблема. Приятного отдыха! – сказал один из рассыльных и, переглянувшись со своими коллегами, направился в сторону пса. Но Зейна нельзя было просто так обмануть. Судя по их обозленной реакции на собаку, терроризировавшей жителей гостиничного комплекса и не дававшей им покоя, он ясно осознал, какой будет их «забота». – И каковы будут ваши действия, если не секрет? – поинтересовался он. – Для начала уберем его с дороги, чтобы он не мешал проезжающим автомобилям, а затем поместим в другое место. – Ни в коем случае, – возразил Зейн тоном, не оставляющим места для обсуждений. – У него могут быть сломаны кости или, хуже того, позвоночник, поэтому двигать его категорически нельзя. Не найдя среди служащих отеля, столпившихся около него с Рексом, и толики сочувствия, Зейн обратился с мольбой во взгляде к человеку, с которым должен был провести этот вечер: – Мне нужна ваша помощь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.