ID работы: 8966932

Перси Джексон и пророчество из Хогвартса

Джен
PG-13
В процессе
43
Размер:
планируется Мини, написано 18 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 7 Отзывы 11 В сборник Скачать

Дверь в библиотеке (часть2)

Настройки текста
Перси шёл по мрачному коридору и пытался быть предельно аккуратным: всё время смотрел под ноги и вокруг. Мало ли, вдруг из-за угла кто-то выскочит или ещё что похуже. Коридор был тёмным и освещался только факелами. От этого вида у Джексона появлялись мысли: «а разве в 21ом веке нет лампочек?» Но разве это что-то изменит? На полу был красный ковёр, и по мнению парня, это делало этот коридор ещё более похожим на киношный. Не хватало только какого-нибудь парня, который проследил бы за Перси и нарвался на неприятности… Герой остановился. «Этого же не произойдет на самом деле?» — подумал сын Посейдона. Парень повернул голову назад и, чёрт возьми, он встретился взглядом со скрытыми за очками зелёными глазами. «Мальчик-который-выжил» похоже даже не думал прятаться (хоть тут и некуда). Он просто стоял у стены и похоже был готов в любой момент достать волшебную палочку.  — Ну твою ж мать! — не сдержался Перси. ••• Рон и Гермиона начали волноваться за своего друга и пошли на его поиски. Обыскав половину школы они так и не нашли Гарри, но уже пора на зельеварение со Слизерином, поэтому ребята решили продолжить свои поиски позже. Тем более, их друг скорее всего вернётся к началу урока. Но на урок не явились ни Гарри, ни даже восьмёрка новеньких. Тут явно творится что-то странное. Рон почувствовал на себе чей-то взгляд. Он огляделся и понял, что на него странно косится Малфой. С чего бы этому сурку так на них смотреть? Драко перевёл взгляд в учебник. На самом деле, слизеринец тоже заметил некие странности, наступившие с приходом восьмёрки. И разве не странно, что сейчас нету никого из новеньких? Да и Поттер тоже куда-то пропал. •••  — Ну и где же он? — спросил Джейсон.- Разве у нас не было договора, возвращаться до начала урока?  — Если его нет, значит что-то случилось, — пояснила Аннабет.- И мы все это прекрасно знаем.  — В могилу сляжет, но не в этот раз, — прошептал Ди Анджело.  — Как раз вовремя, Нико, — сказала Хейзел с явным упрёком.  — Ну, пророчество скорее всего говорит, что он не умрёт, — предположил Фрэнк.- Уже радует, разве нет?  — Мы и так это знаем, — сказала Аннабет.- Жизненный опыт. Друзья уже десять минут ходили по библиотеке в поисках друга, как услышали что их зовут:  — Смотрите! — Левеск окликнула друзей и подошла к проходу в стене.  — Значит Водяной решил найти приключения без нас и оставить всё веселье себе? — задал риторический вопрос Лео.  — И почему я не удивлена? — выдохнула Аннабет.  — Идём? — спросила Пайпер, смотря на блондинку.  — А как же, — ответил за неё Джейсон и прошёл в проход первым.  — Как утомительно быть героем, — сказал Лео и пошёл за сыном Зевса. Остальные полукровки сделали тоже самое. •••  — И почему я вечно оказываюсь в странных ситуациях? — спросил пустоту Перси.  — Для начала, кто вы? — спросил Гарри.- Что вам тут нужно, и вообще, что вы ищите?  — Я походу идиот, ничего нам тут не нужно и я не понимаю, о чём ты? — попытался уйти от вопросов Джексон.- И разве следить за людьми не плохо?  — Я знаю, что вы что-то скрываете! — воскликнул волшебник.- Вдруг появляются восемь волшебников, из ниоткуда. Всех распределяют на Гриффиндор, да ещё и говоря какой-то откровенный бред! Потом ты, остался сухим, когда я использовал заклинание по управлению воды, и наконец, вы что-то искали по всей библиотеке и вдруг открывается дверь в какой-то коридор! Перси смотрел на Гарри наигранно-непонимающим взглядом, но решил пока промолчать.  — Вы точно что-то скрываете, и я намерен узнать, что именно! — заявил мальчик со шрамом.  — Я не понимаю о чём ты, — сказал Перси. Вдруг парень заметил светлую макушку, за которой шли шестеро подростков.  — Перси, Гею мне в бабушки, Джексон! — раздался голос по всему коридору.- У нас был договор, не лезть никуда в одиночку, а ты чёрт возьми, что сделал?! Аннабет остановилась за несколько шагов до двух стоящих, друг напротив друга, парней. Она несколько секунд молча переводила взгляд с волшебника, на своего парня.  — А он что тут делает? — блондинка показала на Гарри.  — Не знаю, он что-то говорит, на подобии, что мы странные, и что он хочет узнать кто мы, — сказал Перси.- Пожалуйста помоги!  — Так, так, так…- прозвучал голос из-за спины Джексона. Парень моментально обернулся и достав свою ручку, снял с неё колпачок, после чего она превратилась в меч. Вот кого-кого, а его полукровки точно не ожидали увидеть. Это был Лука, собственной персоной.  — Давно не виделись, — сказал он. В его руке была книга, а одет он был в синие джинсы и футболку лагеря полукровок.- «Свободу лишь не потерявши, герой найдётся отыскавши…» Не так ли?  — Как ты? Ты же умер? — спросила Аннабет.  — Перси не единственный полукровка, которого сложно убить, — сказал Кастеллан.- Тем более, я тут с добрыми намерениями. Гарри переводил взгляд то, на меч в руке Джексона, то на неизвестного ему парня.  — Что тут происходит?! — воскликнул он.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.