Роза Чероки, которая выросла для Дэрила Диксона

Перевод
R
Заморожен
153
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
116 страниц, 50 025 слов, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник

Глава 5

Настройки
Рик сразу же бросился к радио, чтобы поговорить с тем, кого Роуз назвала ангелом-хранителем. Девушка не обратила внимания, о чем они говорили, но про себя почему-то решила, что тот человек, наверное, очень забавен. Она очень волновалась за то, что они будут сейчас делать. - Да, попробуйте сбежать, - услышала девушка слова человека по радио. - Рик, мы не можем убежать отсюда, - вмешалась Роуз. – Он же сказал, мы окружены ходячими. План ей явно пришелся не по душе. - У нас нет другого выбора, Роуз, - Рик попытался переубедить её, ведь другого плана у них не было. – Мы идем. Готова? Девушка кивнула. - Пошли! Они вылезли из танка, и Рик тут же ударил одного ходячего лопатой. Девушка и полицейский спрыгнули и покатились по земле. Они поспешно встали и побежали к переулку, как и сказал им тот человек. Рик же стрелял в каждого мертвеца, который подходил слишком близко. Добежав до переулка, они встретили того самого, который говорил с ними. Он был не таким, каким представляла его Роуз. Парень выглядел моложе, чем она, возможно, ему было около двадцати лет. - Давайте! – приказал он, и Рик с Роуз последовали за ним к лестнице, которая вела на крышу здания. Примерно на полпути они остановились на своеобразном балкончике передохнуть. - Хорошо стреляешь, Клинт Иствуд. Новый шериф? Приехал город зачистить? – спросил парень. - Да вроде не собирался, - начал Рик. - Неважно, ты молодец. Но все равно идиот. Рик какое–то мгновение смотрел на него. - Рик. Спасибо, – сказал он, протягивая ему ладонь. - Гленн. Не за что, – ответил паренек, пожимая руку Рика. – А вы? – Спросил Гленн, посмотрев на Роуз. - Доктор Роуз Кармайкл, - ответила девушка. - Доктор? Хорошо, когда с тобой рядом доктор. Они посмотрели на остальную часть лестницы, оценивая, сколько им еще подниматься. - Одно хорошо - если сорвемся, то насмерть, – Роуз и Рик как-то странно на него посмотрели. - Я по жизни оптимист. И они последовали за Гленном. Практически доверяясь человеку, которого только что встретили и ничего о нем не знали. Гленн привел их к люку, под которым обнаружилась лестница в здание. Спустившись, они пробежали через комнату, пока не достигли двери, которая привела их к лестнице. Проследуя вниз по лестнице, Гленн кому-то сказал по радио, чтобы они открыли дверь. Оказавшись в переулке, они встретили двух ходячих. «Надеюсь, они быстро откроют дверь», - подумала Роуз. Вдруг открылась дверь, и из нее выбежало двое, одетые во что-то черное и со шлемами на головах. Они битами разбили головы двум мертвецам, в то время как группа из троих человек забежала в здание. Ребята сразу же последовали за ними и закрыли дверь. Но все же их победа оказалась недолгой. Внутри здания им пришлось столкнуться с блондинкой, которая направила на их лица пистолет. - Вы, двое! Вас обоих нужно пристрелить, - сказала она. Роуз была так поражена, что не нашлась что-либо сказать в ответ, единственное, что она уловила, что блондинку зовут Андреа. Она выглядела с оружием как-то нетвердо, как-будто не знала, как его использовать. Кто-то попытался отогнать её от них. - Мы покойники из-за этих двоих, - сердито произнесла она. - Я не понимаю, - сказал Рик. Мужчина, который заставил Андреа отступить, начал объяснять ситуацию. Роуз же ни на шаг не отходила от Рика. Он был единственным в этой комнате или даже во всем мире, кому она доверяла. Посмотрев на витрину, у которой были стеклянные двери, она увидела, что множество мертвецов пытаются залезть внутрь. - Для них это как приглашение к столу, - сказала Андреа. Роуз заметила, что один из ходячих с камнем в руках подошел к двери и начал им бить по ней. «Похоже, у них есть какая-то организованность», - подумала она. Рик объяснил, что видел вертолет, но в группе ему никто не поверил. Неужели группа подумала, что эти двое сумасшедшие? Но ведь Роуз тоже видела его. Они не лгали. Он был там. Они решили подняться на крышу, чтобы у рации был лучше сигнал, как вдруг услышали выстрел. - Что это было? – спросила Роуз. - О нет, это Диксон? – спросила Андреа, когда они все побежали на лестничную клетку. Появившись в двери, Роуз увидела его - на первый взгляд он ей показался типичным деревенщиной с винтовкой. Он стрелял ходячим в головы и смеялся над происходящим, похоже, этот сумасшедший наслаждался этим. - Эй, Диксон, ты что, рехнулся? – сердито спросил Моралес у мужчины. Услышав людей, он повернулся к ним, небрежно покачивая оружие. Кажется, ему было все равно. - Эй, повежливей, у меня оружие, - ответил он. Его акцент подтвердил предположения Роуз, что он и есть, как говориться, типичная деревенщина. - Где твой здравый смысл? - нахально продолжил он. С этими словами Ти-Дог начал с ним спорить. С так называемой беседы Роуз поняла, что его зовут Мерл Диксон, к тому же, похоже, он расист. Вдруг Мерл ударил Ти-Дога прикладом оружия в лицо и попытался как следует показать ему. И именно в этот момент Рик решил вмешаться. Но Диксон ударил шерифа кулаком в лицо, отчего тот упал, и снова возвратился к Ти-Догу. Впервые Роуз увидела, что Рик разозлился. Любой, кто вмешивался в драку, тут же был выбит ударом Мерла. Диксон очень сильно избил Ти-Дога, к тому же еще приставил к его голове пистолет. Но все же он остановился, посмотрел на всех, затем плюнул на грудь темнокожего парня и как следует втер этот плевок в него. Он встал, держа свое оружие. - Хорошо, обсудим, кто здесь главный, - с издевкой сказал он. – Голосую за себя. Кто еще? Все, кроме Рика и Роуз, начали поднимать руки. Полицейский тихо подошел к винтовке и взял ее. - Отлично, теперь я босс, - нагло продолжал дальше Мерл свою речь. – Да? Или есть кто-то против? - Да, - сказал Рик. Мерл резко повернулся к нему и, получив удар прикладом в лицо, упал. Тогда Рик достал наручники и приковал одну руку Мерла к металлической трубе. - Ты кто такой, мужик? – со злостью спросил Мерл. Рик, схватив его за воротник, сказал: - Твой друг – полицейский. Роуз от этих слов тихо хихикнула. После у Рика с Мерлом состоялся разговор о вежливости, но тот продолжал насмехаться. Полицейский обыскал жилет мужчины и нашел там немного наркотиков. - И что ты собираешься делать? – спросил Мерл. – Арестуешь меня?- он рассмеялся. Рик выбросил наркотики с крыши, отчего Мерл начал вопить о том, что это была его заначка. Они все подошли к краю крыши, пытаясь найти хоть какой-то способ выбраться отсюда. Мерл начал нападать на Андреа, цепляясь к ней, если это можно было так назвать. Но когда она ему отказала, он переключился на Роуз. - А как насчет тебя? – спросил он. – Хочешь освободить меня и подарить мне счастливую ночку прежде, чем мы все умрем? Похоже, он думал, что с ней это сработает. Рик тут же повернулся, когда услышал, что сказал Мерл. - Оставь её в покое! - О, похоже, она твоя? Я думал у тебя жена. Или, может быть, ты подумал, что миру пришел конец и решил изменить? – спросил Мерл со свойственным ему сарказмом. – Мне нравится это. Конечно же, она очень симпатична, чтобы оставлять её без присмотра. Рик тут же приблизился к Мерлу и схватил его за воротник. - Если ты хоть на десять футов приблизишься к ней, я пущу тебе пулю в лоб. Джеки начала говорить, что есть возможность уйти через подвал. Тогда группа попыталась послать Гленна вниз через тоннель. Роуз была удивлена, когда Гленн отказался от чьей-либо помощи и сказал, что проверит тоннель сам, а ведь она считала его застенчивым парнем. Но он оказался куда уверенней и убедил всех, что пойдет один. Гленн каждому назначил свое место и с собой взял только одного. Роуз же как будто приклеилась к Рику. Она не собиралась оставлять его сторону, так как пока кроме него никому еще не доверяла. Этот мир стал таким непредсказуемым. Она пошла с Риком и Андреа ко входу в магазин и увидела, что ходячие до сих пор барабанили в дверь, пытаясь войти. - Рик, - позвала его Роуз, - пока есть немного времени, я пойду в примерочную и сменю свою одежду. Моя очень грязная. - Хорошо, только будь осторожна, - сказал он. Роуз взяла свою сумку с вещами, которую она собрала еще тогда, когда решила спрятаться в больнице, и вошла в примерочную. Как же было приятно надеть чистую одежду. Переодевшись, девушка вышла и увидела, что Рик и Андреа направили оружие на дверь. Подойдя ближе, Роуз заметила, что ходячие разбили стекло на первой двери, и теперь это был только вопрос времени, когда они пробьют вторую. Вдруг вбежали те, кто был внизу, и сказали, что выхода нет. - Но мы должны найти выход, - сказала Роуз. - И быстро, - согласилась Андреа. Они вернулись на крышу с целью найти хоть какой-то способ выбраться. План они придумали, но для Роуз он показался очень сложным. После того как все с ним согласились, Роуз позвала Рика поговорить. - Ты не можешь этого сделать, - сказала она, утянув его в сторону, чтобы другие не могли услышать. – Что мне делать, если ты не вернешься? Я не могу доверять другим, я не умею стрелять, и так, как ты, меня никто не защитит. Я знаю, что это звучит как нытье и эгоизм, но я не могу себя защитить. Они рассмотрят меня как обузу и убьют или же оставят. Рик взял её за плечи и посмотрел ей в глаза. - Я вернусь, Роуз. Обещаю. Я сказал, что защищу тебя. Я твой должник. Это все-таки лучшая идея, которая у нас есть. - И очень страшная. Будь осторожен. Рик и Гленн были обмазаны с ног до головы кровью и кишками убитого ходячего. Идея была глупой. Но все же это работало, и пока они были в безопасности. Роуз видела, как они прошли мимо пары мертвецов - похоже, это действовало. Они все побежали на крышу, чтобы увидеть, что там с ними дальше происходит. И у Роуз появилась надежда, что план может сработать. Вдруг послышался гром, как бы предупреждая, что скоро пойдет дождь. Девушка надеялась, что они успеют добраться до грузовика, пока не начался дождь. Все же была и хорошая новость. Ти-Дог смог связаться со своим лагерем по рации. Сигнала хватило только на то, чтобы сказать, что они попали в ловушку, и снова пропал. Девушка снова посмотрела туда, где были Рик и Гленн. Они почти дошли, как начался дождь. - Просто ливень, - сказал Моралес, - ничего страшного. Сейчас пройдет. Роуз знала, что это не так. Дождь смоет с них кровь. Она видела, что ходячие начали менять направление, наверное, запах начал слабеть. Девушка увидела, как Рик опустил топор на голову одному из живых мертвецов, потом они побежали, и ходячие тут же кинулись за ними. Рик и Гленн добежали до забора и перескочили через него. Теперь паренек и полицейский были в безопасности. Они тут же сбросили с себя кровавые тряпки и побежали к грузовику. Взяв ключ и забравшись в машину, они сразу же поехали. Роуз вздохнула с облегчением. План, похоже, сработал. Сегодня, по крайней мере, они выживут. Именно тогда Роуз увидела, что они уехали. - Они нас бросили, - с отчаянием сказала Андреа. - Нет, они не могут. Он не может. Рик обещал, - начала спорить Роуз. - Роуз, ты наивна. Они уехали. Мы умрем. - Нет, он вернется. Я знаю. Рик очень хороший, он не оставит нас здесь. - В такие моменты это похоже на кино, - сказала Андреа и отошла. И вдруг они услышали. Это была автомобильная сигнализация, и тут же Гленн сказал по рации встречать их у подъемной двери спереди. Все тут же побежали вниз, забыв о Мерле. Кроме Т-дога и Роуз, поскольку Мерл начал убеждать Ти-Дога отпустить его. Когда мужчина кинулся к Мерлу чтобы освободить его, он зацепился и упал, уронив ключ в водосток. У Роуз перехватило дыхание - никого нельзя вот так оставлять, как на серебряном блюдце, для ходячих, но ключа нет, и нет времени, чтобы что-то придумать. Ти-Дог начал бормотать сожаления и поплелся вместе с Роуз вниз по лестнице. Но все же он остановился и удостоверился, что дверь на крышу заперта хорошо, и ходячие до него не доберутся. Спустившись вниз, они присоединились к остальным и услышали автомобильную сигнализацию совсем рядом. - Что происходит? – спросила Роуз. Никто не ответил. Все стояли тихо в ожидании. Они услышали, что Рик начал барабанить в дверь, и быстро её свернули. Они тут же начали закидывать в грузовик все свои вещи. - Я же говорил, что вернусь, - сказал Рик Роуз. Она улыбнулась и залезла в машину. - А где Гленн? – спросила девушка. - О, он догонит, - с улыбкой ответил Рик. Закрыв за собой двери грузовика, они поехали.
153 Нравится 36 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (2)