ID работы: 8968968

The House That Built Me

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
136
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
113 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 166 Отзывы 41 В сборник Скачать

16. How Far

Настройки текста
В такой тихий летний день внутри меня бушует буря. Может быть, это потому, что я пытаюсь читать книгу в той же комнате, где умер мой отец. Может быть, это потому, что моя мать, кажется, забыла о беде, которую собой представляла его смерть, или, может быть, потому, что Джейс привязывает себя к другой женщине, пока я сижу здесь в своей жалкой попытке вести себя беспечно по поводу всего. Я захлопываю книгу и бросаю ее на кофейный столик перед собой. У меня сейчас на счету полмиллиона долларов, и я не хочу их тратить. Я вздыхаю и прячу лицо в ладонях, а когда уже готова расплакаться, хлопает входная дверь. — Где он, черт возьми? Кларисса! — голос был сердитым и отчаянным. Я выпрыгнула из кресла, в котором сидела, и направилась в коридор, но мое лицо потерялось в органзе и тюле. Платье представляло собой эффектную бурю тюля, обернутого вокруг тела, как конус, с органзой, образующей розы. Крошечные блестки мерцали перед глазами, и когда я подняла голову, то встретилась лицом к лицу с очень сердитой Кейли. — Где, черт возьми, Джейс? Я знаю, что он здесь. Ты трахалась с ним за моей спиной, маленькая шлюха, где он? — Я…Я… — бормотала я. — Джейс! — она закричала во всю силу своих легких, заставив меня вздрогнуть. Ее кудри беспорядочно свисали на плечи, а щеки пылали. — Кейли, — я протянула руки в попытке успокоить ее. — Его здесь нет, — медленно произнесла. — Я видела Джейса один раз за последние две недели, и это только потому, что Алек попросил меня явиться в банк. Это не имело никакого отношения к Джейсу вообще, — она с силой прижала меня к стене, стиснула зубы и оскалилась. Ее ногти впились в мои плечи, когда она зарычала на меня. — Он ушел! — закричала Кейли. — Куда же он делся? — я подняла руки и покачала головой. — Не знаю, — прошептала я. Затем она ударила меня, прямо по лицу, с громким ударом! Он эхом отдавался в моем теле, и в ушах звенело. Я поднесла руку к щеке и повернулась, чтобы посмотреть на нее. Она стояла, раздув ноздри и прищурив глаза. Вместо того чтобы ударить ее в ответ, я нагнулась и начала дергать розы из органзы чуть ниже ее колен. Кейли задыхалась, и каждая слеза, которую я видела, заставляла меня чувствовать себя все более и более освобожденной, как будто я больше не чувствовала себя в клетке прошлого… или будущего. Кейли начала отталкивать меня, и я подставила ей подножку. Теперь мы оба лежали на полу, изо всех сил стараясь разорвать другоую на части. — Что, черт возьми, здесь происходит? — мы с Кейли остановились, ее руки запутались в моих волосах, а мои все еще рвали ее платье. Джон стоял в дверях с широко раскрытыми от шока глазами и отвисшей челюстью. Мы медленно попятились друг от друга и встали, пока Джон не подошел ближе. — Мы разговариваем, — сказала я, пожимая плечами. — Разговариваете? — повторил он ровным голосом, глядя между нами. — Насколько я знаю, разговор не включает в себя рвание волос и одежды. — Смотря о чем разговор, — сказала я. — Ты так же разговаривала с Джейсом? — вмешалась Кейли. Я уже открыла рот, когда Джон остановил меня. — Ты здесь ищешь своего сбежавшего жениха? — спросил он ее, приподняв брови и ухмыльнувшись. — Да, твоя сестра, — она выплюнула это слово, — трахалась с ним за моей спиной. — Да ладно? — его брови поднялись еще выше, если это было возможно, и он просиял в мою сторону. Он такой говнюк. Кейли кивнула и скрестила руки на груди. Я чувствовала себя так, словно снова попала в начальную школу. — Клэри, ты прячешь Джейса под своей кроватью? — я покачала головой. — На ней? — я снова покачала головой. Затем он полностью отвернулся от меня и заговорил с Кейли. — Поправь меня, если я ошибаюсь, — он приложил палец к губам и погрозил ей. — Но разве ты не была с Джейсом в ту ночь, когда мы встретились в Нью-Йорке? — ее глаза расширились, и она открыла рот, чтобы заговорить, но ничего не сказала. — Ты вообще беременна? И если да, то от него или от меня? — Ты думаешь, я просто шлюшка, которая не знает, кто отец ее ребенка? — Да, — сказал он, обрывая все, что она могла добавить к этому. Ее челюсть отвисла, а поза стала напряженной. — И я не позволю тебе приходить в этот дом, обзывать мою сестру и нападать на нее, когда ты виновна в том же, в чем обвиняешь ее. Ты изменила Джейсу, признайся в этом. Он изменял тебе с Клэри? Может быть, — он пожал плечами. — Но это не совсем ее вина, если он так поступил. Он должен признаться в этом. Клэри не твоя подруга, Кейли, ты ясно дала это понять пять лет назад. Она ни хрена тебе не должна, и я собираюсь сказать тебе это прямо сейчас: Джейс ушел. Он не вернется, по крайней мере, к тебе, есть ребенок или нет. Глаза Кейли начали слезиться, и ее нижняя губа задрожала. Она закрыла лицо руками и заплакала. Мне было жаль ее, и не потому, что мы когда-то были подругами или потому, что я спала с Джейсом за ее спиной, а потому, что я знала, каково это — потерять Джейса, и это было действительно дерьмовое чувство. Она выскочила из дома, и Джон повернулся ко мне как раз в тот момент, когда за ней захлопнулась дверь. — Спасибо, — я подтолкнула его локтем. — В любое время, светлячок, — ухмыльнулся он и засунул руки в карманы. — А теперь пойди узнай, действительно ли эта сука беременна и от кого у нее ребенок, если она беременна. Ты, пожалуй, единственный человек, который может это из нее вытянуть, — сказала я. Джон вздохнул и поднял глаза к потолку. — Да, пожалуй, ты права, — он повернулся, чтобы уйти, чмокнув меня в лоб. — Джон, — остановила я его. Он оглянулся, подняв брови. — Что ты сказал Джейсу? — Правду, — просто ответил он. Я кивнула, но почувствовала укол гнева. Почему он не пришел за мной? Почему он просто ушел и не попытался связаться со мной? Мне не нравилось это чувство, и еще больше мне не нравилось, что он недостаточно верит в нас. Я любила его. Я хотела его и хочу до сих пор. Неужели он не хочет меня? Неужели все это было ложью? Последняя интрижка перед тем, как жениться и застрять с Кейли на всю оставшуюся жизнь? Я не верила, я отказывалась верить в это. Он произнес эти слова так же, как и я. Он доказал мне это своим прикосновением. Как бы сильно я не хотела найти Джейса, у меня были другие дела, которые я откладывала. Я хотела найти этого Майкла Вэйланда, который заплатил за мое ранчо. Я хотела знать, что он имел в виду, оплачивая мой счет. Я тянула время, чтобы погрязнуть в жалости к себе из-за потери Джейса, но мне больше не нужно было этого делать. Джейса, возможно, больше нет в Огасте, но он не женился на Кейли, и этого было достаточно для меня. Я собиралась найти Майкла Вэйланда, а затем, я найду Джейса, даже если это будет последнее, что я сделаю.

***

Вы когда-нибудь были вдали от дома так долго, что все, что когда-то было так знакомо, теперь неизвестно? Я уехал из Нью-Йорка всего на пару месяцев, но чувствовал себя так, словно попал в сумеречную зону. Пахло все так же — выхлопными газами, смесью еды и мусора. Он все еще выглядел так же с граффити, покрывающими снаружи множество зданий. Потом я начал думать, что, возможно, изменилось не место, а я сам. Это было не то место, куда я хотел уехать, но какой у меня был выбор? Последствия моего внезапного отъезда не были чем-то таким, ради чего я хотел бы остаться. Здесь у меня были друзья, поддержка и работа, которую я всегда мог назвать своей. Все, что мне нужно было сделать, это позвонить, и моя жизнь изменится навсегда. Единственный раз, когда я сделал этот звонок, был для Клэри. Теперь у меня не было выбора. Я взял сотовый и выдохнул, набирая номер. Я терпеливо ждал гудков, и тогда он ответил. — Вэйланд, — сказал он. — Я дома, — это все, что мне нужно было сказать. — Где ты? — Ла-Гвардия, — ответил я. — Я пришлю за тобой машину, — сказал Майкл. — Спасибо. — В любое Время, Джейс, — я повесил трубку, сунул ее обратно в карман и посмотрел на заходящее солнце. Было кое-что, чего мне не хватало в этом месте — вид. Неважно, в каком районе ты находишься, заходящее солнце сделает все, что происходит на этих улицах, далеким воспоминанием, по крайней мере, до тех пор, пока его свет полностью не исчезнет. Но это также заставило меня думать о Клэри. Этих моментах с ней — те, которые я всегда буду лелеять. Я никогда не был так счастлив и не чувствовал себя такой полноценным. Я должен был попрощаться и дать нам обоим окончание, но захотела бы она вообще видеть меня? Я сделал ей больно. Я видел боль в ее глазах, и этот образ будет преследовать меня всю оставшуюся жизнь. Она единственный человек, который не хотел просто кусочек меня. Клэри хотела всего меня, и я бы солгал, если бы сказал, что это не пугало меня до чертиков, потому что это было так. Я не заслуживал Клэри. Она честна и чиста, и у нее есть все, чего нет у меня. Клэри заслуживает кого-то, кто не задумался бы о том, чтобы оставить их разрушенные отношения ради нее. Она никогда не должна была быть моей тайной. Она никогда не должна была опускаться до такого уровня, и я сделал это с ней. Я заставил ее полюбить меня. Я заставил ее сказать это вслух и признать это. Как я мог так поступить с ней, а потом не выбрать ее? Кроме того, как я мог не выбрать ее, а затем ожидать, что она встретит меня с распростертыми объятиями? Я не могу ожидать этого от нее и не буду. Черный «Лексус» скользит в пустоту передо мной, и из него выходит мужчина в черном костюме и галстуке. Он обходит машину и кивает мне. — Вы мистер Эрондейл? — Да, — киваю я в ответ. — Меня зовут Картер, — он протягивает мне руку, и я принимаю ее. — Позвольте мне взять вашу сумку, сэр, — говорит он, открывая багажник. — Я справлюсь, — говорю я ему, закидывая свою черную спортивную сумку в багажник машины. Затем Картер открывает для меня дверцу, и я проскальзываю на заднее сиденье. Интерьер из коричневой кожи, и он пахнет совершенно новым. Окна тонированы. Я могу видеть снаружи, но никто не видит меня внутри. В задней части подголовников установлены телевизоры. — Куда мы едем? — спрашиваю я, и Картер снова смотрит на меня в зеркало заднего вида. — Я отвезу вас домой, сэр. Мистер Вэйланд договорился, чтобы я отвез вас в вашу квартиру в городе, — ах да, одна из квартир компании на Пятой авеню. Конечно, Майкл ожидал, что я займу отведенное мне место рядом с ним, чтобы помочь ему управлять компанией. Пусть начнется ухаживание. Я ничего не знал о том, как управлять инвестиционной фирмой, особенно такой крупной, как «Э&В». Я знал, что Майкл был хорош в этом, но я? Единственное, что мне когда-либо удавалось сделать, это облажаться. Я опустился на плюшевое сиденье и положил голову на подушку. — Должен ли я ожидать, что он будет ждать меня? — спросил я у потолка. — Он не сказал, сэр, — я кивнул и повернулся, чтобы выглянуть в окно. Какой еще у меня был выбор? Если я снова откажу ему, то увижу это выражение на его лице. Такой же взгляд был бы у моего отца, если бы он был здесь. Разочарование. Это всегда было моей судьбой. Отец всегда мечтал, чтобы я когда-нибудь занял его место в компании. Я не думаю, что Майкл полностью осознавал, о чем он будет спрашивать. У моего отца был талант, и я боюсь, что если потерплю неудачу, это будет еще большим разочарованием. Я уже подвел одного человека, который был важен для меня, провал — это не вариант. Я смотрел, как за окном мелькает город. Было темно из-за отсутствия солнца, но ярко от заменяющих его городских огней. Когда мы подъехали к зданию, у меня перехватило дыхание. Это не то, чего я ожидал. Прошло слишком много времени с тех пор, как я переступал порог этого здания. Почти все изменилось по сравнению с тем, что я помню, и это заставило меня нервничать. Картер приносит мне сумку и вручает связку ключей, когда я выхожу из машины, и швейцар радостно улыбается мне. Я машу Картеру и киваю швейцару, когда захожу внутрь. Внутри все по-другому, но не настолько, и я точно знаю, куда идти. Моя рука дрожит, когда я нажимаю кнопку вызова лифта, и, оказавшись внутри, мое сердце колотится о грудную клетку. Единственный раз, когда я чувствовал себя так, это было рядом с Клэри. И вот она снова здесь. Я не мог выбросить ее из головы, даже если бы от этого зависела моя жизнь. Я сосредотачиваюсь на красных цифрах и считаю вместе с ними, поднимаясь все выше. А потом — динь! Я здесь. Двери раздвигаются, и я не решаюсь выйти в коридор. Я знаю, в какую сторону идти. Я знаю, какую дверь открыть. Я даже помню, как там раньше пахло. Будет ли она все еще пахнуть так же после почти десяти лет? Тяжело дыша, я выхожу и поворачиваюсь направо. Там единственная дверь налево, весь этаж мой. Ключи звенят в моей дрожащей руке, и у меня перехватывает дыхание, когда я поворачиваю ключ, затем ручку и… сюрприз! Майкл, его жена Лидия и… Майя стояли в фойе, улыбаясь и смеясь. Я не видел Майю уже много лет. Несколько раз нам удавалось встретить друг друга на улице, но у нее был хороший дом, куда можно было вернуться. Майкл и Лидия удочерили ее, когда она была совсем маленькой. Майкл шагнул вперед и хлопнул меня по плечу: — Добро пожаловать домой, Джейс, — его протянутая рука указала на большую гостиную. Все было так, как оставили мои родители. Белая огромная мебель стояла на том же месте. Моя старая спальня, вероятно, все еще была оборудована как для пятнадцатилетнего подростка. Я улыбнулся и перевел взгляд на Лидию и Майю. Лидия обняла меня и прошептала: — Рада, что ты вернулся, Джейс, — уткнувшись мне в грудь. Я ведь никуда не уходил, правда? Я имею в виду, что, помимо моего недавнего приключения, я всегда был в Нью-Йорке. Лидия отстранилась и улыбнулась, но не отпустила меня, пока полностью не сжала мои щеки. Майя облокотилась на стойку, и я почувствовал на себе ее горящий взгляд. Майкл прошел на кухню и порылся в холодильнике, который был чудесным образом полон еды. Лидия забралась в шкафы, чтобы достать бокалы с шампанским, а Майя, она просто смотрела. После того, как я неловко постоял там несколько секунд, она шагнула вперед и направилась ко мне. Она смерила меня взглядом пару раз, прежде чем подошла и обвила руками мою шею. — Я скучала по тебе, Джейс, — я обнял ее и уткнулся носом в изгиб ее шеи. — Я тоже скучал по тебе, Майя. — Я хочу услышать все о провинции, — хихикнула она. — Приключения ковбоя Джейса, — мы отшатнулись друг от друга, услышав, как хлопнула пробка, и Лидия захлопала в ладоши. Я был дома, и у меня были люди, которые заботились обо мне. У меня были люди, которые хотели помочь мне добиться успеха, но это не был настоящий дом, ведь Клэри не было здесь. Она была дома. — Ну, Джейс, как там Монтана? — спросил Майкл, приподняв бровь и поднося фужер к губам. Я знал, что скрывается за этим вопросом. Возможно, он предполагал, что я приеду с гостем — невысокой рыжеволосой, которая украла мою душу, а не только сердце. Клэри. Я сел на стул под стойкой для завтрака и вздохнул. — Это был познавательный опыт, — ответил я. Как еще я мог это выразить? Я изменил своей девушке, влюбился в кого-то другого, сбежал со своей свадьбы и от девушки, которую я действительно хотел, и обнаружил, что «мой ребенок», вероятно, не мой. С чего я должен был начать? — Расскажи мне об этом твоем капиталовложении. Почему ее здесь нет? С тех пор, как ты сказал мне, что это хорошая инвестиция, я предполагал, что мы встретимся с ней, — он ухмыльнулся, и я сдулся. Я вернулся, чтобы уйти от всего, что оставил позади, и сделал это нарочно. Давайте будем честны, оставить Клэри было самой трудной вещью, которую я когда-либо делал. Мне чертовски больно, что она не сидит рядом со мной, но я сам это заварил, и теперь мне приходилось страдать от последствий. — Она и я… — я опустил голову, — скажем так, я уехал не на лучшей ноте, — пробормотал я. Это как отдирать засохшую кровь с поджившей раны, но она не была старой и не заживала. — Но она не похожа ни на кого из тех, кого я когда-либо встречал. Она сильная и забавная, и красивая… — я замолчал, а Майя села рядом и потерла мне спину. — И ты совсем потерял голову, — хихикнула она. — Не то слово, — сказал я ей, заставив нас всех рассмеяться. После пары бокалов шампанского мой разум смог отвлечься от Клэри и просто быть свободным. Это не был жесткий Джек, но тем не менее работало. Майкл и Лидия ушли, а Майя осталась. Мы с ней просидели всю ночь, допивая эту бутылку, а потом еще одну или две. Мы вспоминали прошлое, и я понял, как сильно мне не хватает кого-то, кто знал бы эту часть меня, кого-то, кто жил со мной, кого-то, кто знал, кто я на самом деле, и не заботился о том, что мое прошлое не было идеальным, кого-то, кто мог отвлечь мои мысли от Клэри и перенести их в другое место, в другое время. Мне это нравилось, но в глубине души она все еще была там, и я не был уверен, что она когда-нибудь уйдет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.