ID работы: 8970376

Все прелести работы жнецом

Слэш
NC-17
Завершён
121
автор
Hisa Shinohari бета
Размер:
135 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 171 Отзывы 25 В сборник Скачать

У кого-то выходной не удался

Настройки текста
Примечания:
— Ну, присаживайся, дорогой, поговорим с тобой. После визита в начальственный кабинет Эрик выпил двойной эспрессо с двумя ложками коньяка, затянул весь этот допинг достаточно крепкой сигаретой, и поэтому ощущал себя уже вполне бодро. А бедный Алан, в противовес своему начальнику, до сих пор испытывал неимоверную слабость, переплетающуюся с чувством стыда и расстройством желудка. С зеленоватым оттенком лица он присел на диван, закинул ногу на ногу, зажал свои ладони между бёдер и приготовился слушать. Блондин двумя пальцами вертанул стул и присел напротив, призывая смотреть прямо на него. — Что же ты вчера так перебрал, юноша? Ты хоть помнишь, что было на этом мероприятии? — Нет, сэр, — честно признался ученик, которому очень хотелось опустить взгляд, но он не позволял себе этого и смотрел прямо в бездонные глаза наставника. — Хорошо, тогда поделись, что же осталось в твоей памяти, — Эрик сидел, нагнувшись, уперевшись локтями на свои колени, и у Алана было ощущение, что он просто огромных размеров по сравнению с ним — маленькой песчинкой. — Сэр, я… помню какой-то интимный танец Саши, точнее мистера Грелля… а потом, когда он закончил и пришёл к столу, то не нашёл вас, чтобы вместе выпить и предложил это сделать мне. Я был уже пьян, но понимаете, я не мог отказать Сатклиффу. — Хм, понимаю, — усмехнулся Слингби, — даже я ему иногда не могу отказать — вони потом не оберёшься; а дальше что? Алан сглотнул. — А дальше он налил мне полный стакан какой-то зелёной мерзковатой жидкости и сказал выпить с ним на брудершафт… залпом. Эрик округлил глаза и рассмеялся. — Зеленой, говоришь? Залпом? — Да, сэр. Это я точно помню. Но вот потом — уже ничего. Память вернулась на том моменте, когда меня вырвало, а после вы умывали меня холодной водой в общественном туалете. — Ну, Сатклифф! Ну, придурок! — хохотал Эрик так, что на глаза навернулись слёзы. — Если честно, я не понял, сэр, почему так выпал из реальности и отключился. Меня, конечно, гулякой не назовёшь, но поддержать компанию я всегда могу и не падаю замертво от трёх стаканов алкоголя. — Да меня б тоже вырубило от полного стакана абсента. Не обижайся, у Сатклиффа юмор такой! Он не хотел тебе зла. Наверно, просто обозлился на меня, что я его бросил и решил устроить таким образом маленькую месть. Или просто хотел посмотреть, как ты будешь кувыркаться от действия зелёного змея. — Простите меня. Мне очень неловко. Я почитаю, что такое абсент, вечером. — Ага, почитай, — наконец просмеявшись, ответил Слингби. — Ну, а теперь давай поговорим серьёзно, — резко сменил выражение глаз он: — Отныне, я запрещаю тебе пить алкоголь без моего разрешения, раз тебя так легко накачать любой дрянью. В ответ на такое заявление во взгляде Алана отразился вопрос и недоумение. — Что тебя смущает? Я в чём-то не прав или что-то не так сказал? — Просто вчера… я… — попытался было оправдаться ученик. — А если бы это был не Сатклифф? Он хоть и сумасшедший, но не убьёт коллегу. А если бы это был недоброжелатель? Или демон под прикрытием?! А нам, знаешь ли, часто приходится внедряться в мир смертных и играть людские роли! Тебя так и отравить могут. К примеру сатанинским зельем, выдав его за спиртное! Да, да, — утвердительно и прискорбно кивнул наставник: — сатанинское зелье может убить даже бессмертного шинигами. (На самом деле никакого зелья не существовало. Просто Слингби, забирая душу Ханса Кристиана Андерсена, очень вдохновился сочинительством сказок и сейчас вешал стажеру лапшу на уши.) Алан вытаращил глаза, услышав о новой смертельной опасности. — Сэр, я не знал об этом, но я бы никогда не стал выпивать на задании, да тем более с незнакомыми… А демона бы я разоблачил, почуяв его запах. — Алан!!! — громко прервал оправдания Эрик, запрещая перечить его приказу. — Слушаюсь, сэр. Без вашего позволения я не буду употреблять спиртное. Но если исходить из подобных рассуждений, — меня могут отравить и компотом. — Не могут! — отмахнулся Слингби. — Зелье Сатаны делается только на основе спирта. Ты что, не понимаешь, что я беспокоюсь о тебе? Мало того, что тебя от ветра качает, так ты ещё и на первом задании испугал меня до усрачки! А вчера нажрался до уссачки! А я, между прочим, за твою жизнь и здоровье ответственен, поэтому будь добр не «брыкаться», когда я о тебе забочусь. —А я и не «брыкаюсь», сэр, мне наоборот очень спокойно с вами. — Вот и отлично, — хлопнул стажера по плечу Слингби, — тогда ещё перестань «сэркать». У меня от этого обращения комплекс старика развивается и борода седеет. — Но субординация… — Ты со Спирсом её и соблюдай. Он любит официальность. А меня зови просто — Эрик! Лады? — Хорошо, Эрик, — наконец на зелёных щеках проступил незначительный румянец. — Кстати, Эрик, а мистер Ти Спирс тоже меня вчера в таком состоянии видел? — в надежде услышать обратное, поинтересовался стажер. Слингби усмехнулся и достал сигарету. — Ну как тебе сказать? Да он тебя первым и нашёл. — Что? — округлил глаза юноша. — Где нашёл? — Под столом, — невозмутимо ответил мужчина. — Что я там делал?! — шлёпнув себя ладонью по лбу, обречённо поинтересовался шатен, хотя был не уверен, что хочет слышать ответ на поставленный вопрос. — А вот этого, боюсь, никто никогда не узнает. Ладно, всё, хватит об этом. Но про алкоголь меня понял! Ослушаешься — простым разговором уже не отделаешься. Эрик посмотрел на стажера каким-то особым взглядом, с которым Алан пока ещё ни разу не встречался. В нём читалась строгость, предупреждение, забота и что-то ещё. Что-то такое…слегка уловимое, но совершенно непонятное юноше. — Да, я понял вас, сэр. — Тебя, Эрик, — поправил Слингби, вставая со стула. — Что же ты непонятливый такой. Ещё раз так назовёшь — получишь по заднице. Алан густо залился краской и отрицательно помотал чёлкой. — А я не шучу, — вновь рассмеялся Эрик. Заправив диван и немного перекусив, учитель предложил разойтись по домам, потому что у него самого ночка выдалась практически бессонной. Да и ученику, по его мнению, требовался дополнительный отдых. Эрик предложил Алану докинуть его до служебной квартиры, на что тот вежливо отказался, и как ни странно, попросил разрешения ненадолго остаться в офисе. Юноша объяснил это тем, что очень желает встретиться с Рональдом и узнать ещё какие-то детали своего вчерашнего поведения. А ещё его, конечно, очень интересовал исход опыта по возвращению тел между немцем и Греллем. — Ладно, — царским тоном позволил блондин, — сходи к Ноксу, поболтай немного, развейся. А я домой. Когда узнаешь новости про Алого — позвони мне. Номер 353. Звони только из нашего кабинета, а не от Сатклиффа, понял? — Да, сэр! Стажер тут же схлопотал жгучий шлепок по бедру. — Ну простиии, Эрик, автоматически вырвалось, — потирая бочину, заулыбался парень. — Всё, я пошёл, — Слингби отдал честь и захлопнул за собой дверь. Алан стоял посередине кабинета и чувствовал себя самым счастливым на свете. В груди бурлила распирающая энергия и казалось, что если её не израсходовать, она разорвёт его тело изнутри. Улыбнувшись ещё раз самому себе, он поправил одежду и отправился в кабинет Грелля. Аккуратно постучав в дверь, шатен встал по стойке смирно, ожидая того, что манерный голос может попросить убраться к чёрту. Но вместо этого дверь распахнулась и явила ему жизнерадостное лицо товарища с Академии. — Проходи, алкоголик! Я ждал тебя! Алан немного скованно шагнул навстречу, понимая, в чью обитель сейчас зайдёт, а в ответ на сарказм блондина хмыкнул. — Ого! Как у вас тут красиво! — сразу вырвалось у изумлённого юноши, как только он переступил через порог. — Какой идеальный порядок, как грамотно подобраны цвета, какая шикарная мебель! Рон, даже у тебя кожаное кресло! Надо же! — Алан крутился и исследовал любопытными глазами каждый предмет интерьера. Комбинаторность и аристократичность всего вокруг приводили его в восторг и удивление. — Даааа, протянул Рональд, — мой учитель ценитель порядка, красоты и роскоши. Он вообще за любую пылинку убить может. Кстати, он уже вернулся в своё тело! Звонил мне — сказал, чтобы я сбегал в лабораторию, забрал его браслеты и пупочную серьгу. Он на радостях там всё забыл. Пойдём со мной, а?! — А потом, кстати, он разрешил мне уйти домой. Может по пиву с тобой выпьем? Тут бар недалеко есть. Тебе бы похмелиться надо, да и поболтали бы по-нормальному. Алану от упоминания алкоголя стало дурно, закружилась голова, и вспомнился запрет наставника. — Нет, Рон, пить я точно не буду. Если только чай. А в лабораторию схожу с тобой, конечно. Двое товарищей закрыли кабинет Сатклиффа и пошли по направлению отдела криминалистики. Как же в коридорах было необычно! Ни души. Офис казался каким-то мистическим местом или резко брошенным в связи с чрезвычайной ситуацией. На этажах находилось только по одному дежурному, которые сидели и почитывали различные книги или просто дремали. Стажеры добрались до лаборатории, и любопытный Рональд просунулся в стеклянную дверь.  — Мистер Отелло?! Можно к вам? Мы за вещами сэра Сатклиффа! …Тишина… — Эм, я вижу его вещи! Мииистер Отелло? Можно я их заберу? …Вновь тишина. — Пойдём просто возьмем? — блондин засунул свой нос обратно, вопросительно повернувшись к Алану. — Давай подождём его, — мотнул чёлкой шатен, — вдруг ругаться будет! Рональд досадно выдохнул. — Ал, во-первых, я этого учёного видел. Кажется, он не способен ругаться. Во-вторых, — за что? За то, что вещи Грелля забрали? Они что, нужны ему тут? Выкинет ещё ненароком. Ну хочешь — записку оставим? Вон стол с письменными принадлежностями. Я черкну письмецо. Пойдём! — Рональд зашёл в мед. помещение и утянул за собой коллегу. Сцапав ювелирные украшения, блондин направился к столу, чтобы написать на листке расписку. Подойдя ближе, он вскрикнул от удивления и замахал рукой, подзывая Алана к себе. Хамфриз на цыпочках побежал к товарищу и так же обомлел от увиденного. Вместо деревянной поверхности им открылась сверхудивительная диковина! Такого ни один из них не видел и даже не мог вообразить! Там, внутри этого стола, находилось миниатюрное поместье с окружающими его ёлочками, фонтанами, центральными воротами. У парадного входа копошились маленькие человечки.* Рональд в изумлении захотел потрогать или взять в руку мини смертного, но пальцы уткнулись в стекло. — Что это, Алан?! Товарищ в оцепенении не ответил. Оба юноши с открытыми ртами продолжили смотреть на живую картину начинающегося конфликта между людьми внутри этого стола. — Не знаю, Рон! — спустя минуты три очнулся Хамфриз. — Может это то, про что нам говорили в академии на уроках модернизации? — Что именно? — Нууу помнишь, нам рассказывали, что девятнадцатое столетие станет веком технического прогресса, и на Земле изобретут ящики, по которым будут показывать передачи. По ним будут транслировать цирковые и театральные представления, выступления политиков, международные новости… — Да, помню, телевизором это назовут. Тоже куплю себе. Но это не похоже на ту коробку из учебника. Тот был огромный и на ножках. А это — цветная уменьшенная реальность за стеклом. — Не знаю тогда… но то, что мы увидели, Отелло явно не понравится. Уверен, что это секретно, поэтому пойдём-ка отсюда, — запереживал Алан. — Зато интересно до ужаса! Да ладно тебе, скромник! Мы же его типа ждём? Он сам виноват, что не спрятал свой секретный аппарат. Вот мы его и увидели. О, гляди лучше, что вытворяет, — Рональд указал пальцем на удивительной внешности человека, который уже сражался сразу с десятком нападающих с помощью всего лишь одной шпаги. При этом выглядел он совсем юным, лет двадцати отроду. Но такой ловкости от человека Алан вообще не ожидал. Боец был совсем невысокого роста, миниатюрным в теле и с виду хрупким. Но как же блестяще он владел мечом! Он резал людей словно масло. Пока Хамфриз про себя рассуждал о его телосложении и прыткости, тот уже расправился со всеми, и, что-то говоря себе под нос, омывал шпагу в приусадебном фонтане. Кажется, он был недоволен тем, что замазал кровью свою безупречную одежду. У этого молодого мужчины фрак, брюки, обувь, перчатки, волосы, ресницы — все было пепельно-белого цвета. Рональд также с восхищением оценил мастерство фехтовального боя этого профессионала, и вновь ткнул в монитор пальцем, пытаясь достать альбиноса. Аппарат еле слышно пискнул и напротив персонажа высветилась его подробная биографическая информация: имя, фамилия, дата рождения, предполагаемая дата смерти, должность, количество погибших от его шпаги… — всё отразилось на плоской плазменной поверхности. — Граф Грей, — одними губами Алан прочитал фамилию и статус мужчины. — Вот это дааааа… — протянул Рональд. Это же плёнка жизни ещё живущего человека. Значит и за нами можно вот так наблюдать? А вдруг и сейчас этот доктор наук за нами смотрит? Нокс сделал три шага назад и споткнулся о натянутый на полу провод. Потеряв равновесие, парень не удержался на ногах и рухнул на презентационный стол учёного, на котором находилась огромная кнопчатая панель. Случайно нажав локтем какую-то комбинацию клавиш, он запустил цепную реакцию аппаратуры, и недалеко от них одна из странных машин начала вращаться, тем самым создавая ветер и разбрасывая от себя некоторые важные бумаги и предметы.* ЧП было необратимо и Алан попытался остановить эту катастрофу собой. Обеими руками он попытался остановить вентилятор и вцепился в лопасти. Секунда — и шатена прокрутило по всей окружности и шмякнуло о кафельный пол. *** Первое, что почувствовал Хамфриз — это резкое зловоние, которое и заставило открыть глаза. Не сразу сумев сфокусироваться, юноша сначала различил медицинский фонарь и увеличительную лупу на взлохмаченной голове, затем самого доктора целиком, который показывал пальцы и задавал вопрос об их количестве. — Четыре, — ответил юноша и попытался встать. — Лежи, — удержал рукой доктор, — тебе ещё рано вставать. — Что со мной? Почему я на столе? — забеспокоился Алан. — Ну не на полу же тебе валяться, время терять. Пока ты приходил в себя, я сделал тебе рентген, проверил давление, температуру, провёл пару опытов… — Что, простите? — Шучу про опыты, не ёрзай, — посмеялся медицинский сотрудник. — Так вот: черепно-мозговых травм нет, давление, температура – в норме. Состояние вполне удовлетворительное. Кости обеих рук срастутся примерно через неделю. Придёшь срезать гипс ко мне в субботу. Юныц жнец поднял обе руки и увидел, что они согнуты в локтях и их окутывает толстый, непробиваемый гипс. — Как это?! Какая неделя! Вы о чём? — А что ты хотел получить, милый, пытаясь остановить руками мини лопасти вертолёта? — Вер…чего? — Не важно, — улыбнулся учёный. — Кажется, Уильям мне будет должен финансировать ещё один проект. Вот повезло-то. — Нееееет… — попытался провернуться на бок юноша и закрыть лицо руками. — Что нет? — удивился врач. — Хочешь пойти в лазарет? Боюсь, если расскажешь, куда ты проник и что видел, к тебе применят токовую терапию. Чтобы ты всё забыл. Хочешь? Это очень болезненно, кстати. — Нет, — однозначно ответил шатен. — Я тоже так думаю. Так что, зовём Уильяма? — А что с Рональдом? — А он за дверью: сидит, ждёт тебя. Я дал ему успокоительный чай и расслабляющее задание. Подопытных жуков по видам разложить. — Стыд-то какой! Что же теперь с нами будет? — в потолок проговорил обреченный стажер. — Предполагаю, что вас ждёт крупная выволочка от моего дорогого Уильяма. Ну и наверное вторая — от ваших наставников. Ты, малыш, вообще читать умеешь? — Да… — А что написано на двери моей скромной лаборатории? — Не знаю… — Вставай, покажу. Алан встал, немного отсиделся и спрыгнул с кровати-каталки. Учёный вывел его из помещения и провёл к той двери, в которую они с Рональдом бесцеремонно запёрлись. Медик ткнул пальцем в таблицу:  — Читай! Алан грустно и медленно, выделяя каждое слово, прочёл:  — «Совершенно Секретно». «Вход исключительно по пропускам». Сэр, простите, но дверь ведь была не заперта… — Но закрыта, — закончил Отелло. — Я не обязан закрывать свой кабинет на ключ в выходной, тем более все, даже ваш Уильям знает, что сюда заходить посторонним запрещено. Я владею отделом криминалистики и судмедэкспертизы. Это секретные данные и разработки, — гений погладил испуганного ученика по голове. — Ладно, не бойся, я тоже много ошибок за свою жизнь сделал. Но теперь знай: без спроса — «ни-ни». А то одна из моих машин пальчики тебе отрубит или голову, или ещё что-то драгоценное – как сказал бы Грелль. — Простите, пожалуйста, и спасибо, что вы так добры к нам мистер… Отелло, как полагаю? — Отелло, — подтвердил догадки пострадавшего начальник отдела. — Можно без «мистер», официальность прибереги для Уильяма. — Где-то я уже это слышал, — подумал Алан и потёр немаленькую шишку на своём затылке. — Иди к своему другу, а я пока наберу вашему руководителю. Ох и выходные ему выдались, — криминалист покачал головой и указал, в какую сторону идти, а сам нырнул в свой личный кабинет. *** Буквально минут через пятнадцать к товарищам вернулся гений науки и с сияющей улыбкой заявил, что до Уильяма он не дозвонился. — В кабинете его нет, дома тоже нет, а личные мобильные телефоны пока санкционированы даже для его статуса, — Отелло развёл руками. — А теперь что нам делать? — поинтересовался шатен, — идти домой? Судмедэксперт хихикнул. — Не уверен, что вы сможете сами добраться домой, — он перевёл взгляд на спящего и пускающего слюну Нокса. — Кажется, я переборщил с дозой успокоительного… всех жуков смешал, негодник. Ничего, выспится у меня, а вечером поможет заново сортировать их по видам. Сползлись, гады, в одну коробку, я один всю ночь проковыряюсь, а опыт проводить уже завтра. Ну, а за тобой придёт Эрик. До него я дозвонился. Сначала зарычал на меня в трубку, представляешь? Начал орать, что отвлекаю, что он только пришёл, что у него выходной, что ночь не спал! Но не переживай – он быстро успокоился, когда я озвучил, куда проник и что натворил его личный стажер. Так что этот громила теперь у меня тоже в долгу, дорогуша, — Отелло засунул руку в карман и вытащил оттуда съестное. — Хочешь конфету? — предложил он. — Нет, спасибо, — у Алана были мысли о том, что у судмедэксперта не всё в порядке с головой и предложение конфеты (в придачу без обёртки, с прилипшим к ней карманным мусором) подкрепило эту мысль. — Как хочешь, — пожал плечами он и закинул лакричный шарик себе в рот. — Жди Эрика. Я пойду, мышей зёрнами с цианидом покормлю. Хамфриз кивнул и глазами проводил учёного за дверь. — Что же мне так не везёт-то?! — с этой мыслью он откинулся на подголовник дивана и зашипел от боли, ударившись шишкой о твёрдую стену.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.