ID работы: 8971666

Город тусклых фонарей

Гет
R
Завершён
8
автор
Размер:
199 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

ГЛАВА 16

Настройки текста
Хлоя решила, что этим утром у нее в голове поселилась целая артель дружных гномов-кузнецов, которые задорно стучат своими звонкими молоточками по серебряным наковаленкам и создают невообразимую какофонию звуков. Такой головной боли прежде у нее не бывало. Кроме того, еще ее постоянно тошнило, так что почти все утро она провела в ванной комнате. Ночью ей снились эротические сны про Оливера, и поначалу, не в силах вспомнить, как же она попала домой, Хлоя посчитала их вполне реальными. Значит, она дошла до того, что изменила жениху? Или сны были всего лишь порождением злого воображения? В любом случае она чувствовала себя виноватой едва ли не во всех грехах человеческих, и ее бросало в жар, и она мечтала закрыться в ванной и провести там остаток жизни от одной только мысли о том, что она творила накануне. Ей было трудно отличить реальность от сновидений, так что она ожидала, что проснется в чем мама родила рядом с потрясающе сложенным блондином. Каково же было ее изумление, когда она пробудилась от того, что гномы сверлили ее мозг, и поняла, что лежит в собственной постели и в собственной пижаме! Она не помнила, чтобы переодевалась. Возможно, это сделал Кларк. При мыслях о нем отбойные молотки в голове заработали с удвоенной силой. Перспектива объяснения с Кларком повергала ее в панику. К счастью, его вроде бы не было дома, так что у Хлои оставалось время придти в себя и собраться с остатками здравого смысла. В том состоянии, в котором она была (и в котором ей больше никогда бы не хотелось быть), она бы просто банально расплакалась от одного косого взгляда или легкого упрека. Когда ее перестало тошнить, и она смогла без содрогания смотреть в зеркало на свое бледное, но хотя бы уже не зеленое лицо, Хлоя села в машину, дрожащими руками завела мотор и поехала в кафе Лоис. Кузина могла что-то знать о прошедшем вечере и о том, что обо всем этом думает Кларк. - Ужасно выглядишь! — заметила Лоис, обносившая посетителей кафе чашками с дымящимся кофе и тарелками с омлетом. От утренних ароматов желудок Хлои снова начал бунтовать, и она с трудом уговорила его не буянить. Она села за столик у окна, чтобы смотреть на улицу, а не на уплетающих свои завтраки окружающих. Вскоре Лоис присоединилась к ней. - Выкроила минутку! — сообщила она и уставилась на Хлою горящими от любопытства глазами. — Ну, давай, рассказывай! Кларк сказал, что ты уже спала, когда он вчера нашел тебя, но подробности он утаил… - Так это все-таки он привез меня домой? — спросила Хлоя, и глаза Лоис стали круглыми, как те оладьи, которые заказывали в кафе. - Ты не помнишь? — пораженно спросила она. — А кто еще это мог быть? Ну, хватит уже томить несчастную сестру, выкладывай все! - Ну, я решила напиться и в баре встретила Оливера, - сказала Хлоя. - Оливера? Оливера Куина? - продолжила поражаться Лоис. - А ты знаешь еще какого-нибудь Оливера? - Ну, и что дальше-то? — нетерпеливо простонала Лейн. — Ты меня с ума сведешь! - Ну, вообще-то я была уверена, что всю ночь занималась с Оливером любовью, - задумчиво проговорила Хлоя. — Но почему я в итоге оказалась дома? Ничего не помню, кроме сцен неприличного содержания… - Что? — воскликнула Лоис, но тут ее срочно позвали обслужить новых клиентов, и девушке пришлось отойти. Она так торопилась услышать продолжение увлекательнейшего рассказа кузины, что уронила поднос и расколотила несколько тарелок и чашек. - Это на счастье! — подмигнула она возмущенному ее неуклюжестью начальнику, и даже крик о том, что стоимость посуды вычтут из ее зарплаты, не испугал Лоис. - Так было у вас что-то с Оливером или нет? — с замиранием сердца спросила она, вернувшись к Хлое. - Нет, - печально сказала Хлоя. — Только один поцелуй в баре. Все остальное мне приснилось. Правда, я призналась ему в любви… - Если я снова воскликну «Что?», это будет уже не ново, - пробормотала Лоис. — Но ты меня просто убиваешь! Ты в самом деле влюбилась в Оливера? А как же Кларк? - К сожалению, это так, на самом деле я люблю Оливера, а не Кларка, - расстроено констатировала Хлоя. - Но Кларк! Ведь он от тебя без ума! Он этого не переживет… - Этого я и боялась, - Хлоя решительно сжала губы. — И потому я хочу уехать. Так всем будет лучше. - Уехать? — удивленно переспросила Лоис. — Но куда? - Куда угодно. Если я останусь, Кларк меня возненавидит. - Нет, если ты во всем признаешься! - Думаешь, он поймет и примет правду о том, что я морочила ему голову, а сама мечтаю о его друге? — усомнилась Хлоя. — Он в любом случае меня возненавидит. Но, уехав, я хотя бы спасусь от его ненависти. А потом все забудется… - Так ты уедешь с Оливером? — спросила Лоис. Хлоя тяжело вздохнула. - Вряд ли. Он вчера меня оттолкнул. - Но ты — невеста его друга! Неужели он предал бы Кларка? - Да, он примерно так мне и сказал… - Но как же ты уедешь, ведь ты всем нам так нужна! Нужна мне! — Лоис умоляюще посмотрела на сестру. — Неужели нет другого выхода, и ты просто сбежишь? - Я не знаю, - печально сказала Хлоя. — Я должна разобраться в себе. И это лучше сделать вдали от Оливера и Кларка. *** Зоду нравился красивый особняк на берегу реки, который он снял для себя и своей команды, но он очень скоро понял, что и там его нашли чужие глаза. Когда он убедился в том, что дом напичкан камерами, он предпочел снова переместиться. Он подозревал, что это дело рук Тэсс, которая жаждала выяснить, кем он на самом деле является. С одной стороны, интерес такой женщины к собственной персоне ему льстил. К тому же он сам отвечал ей той же монетой — вел постоянную слежку за мисс Мёрсер. И все-таки он решил переехать, дабы не рисковать имиджем богатого, респектабельного и загадочного итальянца. На этот раз Зод решил спрятаться под землей. Под пирсом его ребята обнаружили заброшенные катакомбы, и на время криптонцы обосновались там. Конечно, это было не так удобно, как прежде, и условия оставляли желать лучшего, но то были временные меры. Проследив общение Тэсс с Лексом, Зод узнал, что у женщины, которая его интересовала, был маленький ребенок, а Лекс украл его, чтобы заставить Тэсс делать то, что ему нужно. Зод решил, что это могло стать хорошим поводом для новой встречи с Тэсс. На этот раз он приехал прямо к ней домой без всяких предупреждений. Тэсс была раздосадована его визитом, потому что у нее и так проблем хватало. - Простите, мисс Мёрсер, что я явился без приглашения, - обольстительно улыбаясь, проговорил он. — Но я знаю, как вам помочь. - О чем вы говорите? — недовольно спросила она, думая лишь об одном — о маленьком Томе. Оливер позвонил ей утром и сообщил, что нашел приемных родителей их общего сына. Джессика и Коул были мертвы. Эта новость повергла Тэсс в новую пучину отчаяния и печали. Лекс не просто похитил ребенка, он еще и убил его родителей! С каждым часом Тэсс ненавидела его все сильнее (если только такое еще было возможно). - Я говорю о вашем сыне, похищенном Лексом Лутором, - пояснил Зод, и Тэсс переменилась в лице. В последнее время ей вообще стало труднее контролировать эмоции, и это ее здорово раздражало. Не хватало еще, чтобы этот псевдо-итальянец лез в ее личные дела! - Кто дал вам право рыться в моей жизни? — сурово спросила она. - Не сердитесь, Тэсс, - поспешил продолжить «мистер Дзотто», принимая самый невинный вид. — Я всего лишь ваш покорный слуга и мечтаю быть вам полезен! Я знаю, где скрывается Лутор и могу вернуть вашего ребенка. - И что вам нужно взамен? — спросила она. — «Ахиллес»? - А разве он не стоит жизни вашего сына? Тэсс закусила губу. Ради Тома она была готова на все, но она вовсе не доверяла Дзотто. С одной стороны, если бы он вернул ей сына, она смогла бы куда-нибудь уехать. Но ведь оставался еще Лекс! Если она предаст его, он не оставит ее в покое, он достанет ее из-под земли, он уничтожит ее! И вряд ли даже Оливер сможет ей помочь. - Ну, ладно, - вновь заговорил Зод, заметив ее колебания. - Если вы не согласны отдать «Ахиллеса», то просто скажите мне, где сейчас находится Кларк Кент. Тэсс опять помедлила с ответом. Скорее всего, Дзотто интересовало в Кларке то же самое, что и Лекса — сила. Она решила развеять заблуждения Зода. - Мистер Дзотто, - вкрадчиво сказала она, - Кларк Кент больше не обладает силой. Зачем он вам? - Позвольте мне заниматься моими собственными делами, Тэсс, - с очаровательной улыбкой ответил он. - Хорошо, - сказала она. — И вы поможете мне вернуть сына? - Всенепременно! - Ладно, слушайте, Кларк Кент уехал из страны. Он говорил, что, скорее всего, отправится в Россию, - спокойно сообщила Тэсс. — И все-таки скажите: что вы от него хотите? Зод смерил ее очень странным взглядом. - Он - мой брат, - наконец, ответил он. - О, - только и могла вымолвить Тэсс. *** Оливер не мог вспомнить, когда в последний раз просыпался таким умиротворенным. Все заботы и нерешенные проблемы словно отступили на задний план, а на переднем отныне была Хлоя — девушка, которую он любил и которая, как выяснилось, любила его, и маленький мальчик по имени Том. Несмотря на то, что любимая пока еще числилась чужой невестой, а сын был похищен, Оливер, думая о них и просто зная, что они существуют в этом мире, чувствовал покой и счастье. Теперь ему было ради чего жить дальше, и он ощущал в себе силы для этого. Конечно, проблемы все еще нуждались в решении, и Оливеру пришлось ими заняться. Он продолжил поиски приемных родителей Тома и неожиданно нашел их в морге главной городской больницы Метрополиса. Джессика и Коул Бейкеры накануне попали в автомобильную аварию — на них наехал огромный грузовик. Водитель грузовика тоже не выжил. Выяснив все эти подробности, Оливер понял, что авария не была случайной. Он позвонил Тэсс и обо всем рассказал, хотя эти новости им оптимизма отнюдь не прибавили. Потом у него была встреча с членами Лиги. Приехал и недовольный Кларк. Оливер чувствовал некую недоговоренность между ними, и это угнетало. В любом случае ему не хотелось портить отношения с Кентом. - Как там Хлоя? — спросил он, и Кларк одарил его мрачным взглядом, в котором читалось и недоверие, и неприязнь одновременно. - Когда я уходил, она еще спала. - Значит, вы так и не поговорили. - Я надеюсь, что у нас еще будет для этого время, - заметил Кларк. — Послушай, Оливер, я понимаю, что она тебе нравится… - И даже больше, - перебил Куин. — Но на мой счет ты можешь быть спокоен. Первого шага я не сделаю. Но если Хлоя сама решит выбрать меня, не обессудь… - Если бы я знал, что она тебя любит, и что ты можешь сделать ее счастливой, я бы ее отпустил, - с вызовом произнес Кларк. — Но я сомневаюсь и в том, и в другом. - Кто знает, - усмехнулся Оливер, задетый его словами. — Эти женщины так непредсказуемы! Просто поговори с ней. Ему самому очень хотелось поговорить с Хлоей, но он решил пока ее не беспокоить и на самом деле не подгонять судьбу. Если им суждено быть вместе, значит, это от них никуда не уйдет. А Оливер был уверен в том, что Хлоя была суждена ему. В ее светлых глазах он видел свое будущее. *** Сначала Хлоя хотела позвонить Кларку и поговорить о том, что произошло той ночью. Лоис почти убедила ее сделать это, но как только Хлоя осталась наедине со своими сомнениями и страхами, она так и не смогла заставить себя набрать его номер, что уж говорить о возможности встречи наедине! Она чувствовала себя очень слабой, но никак эту слабость не могла побороть. Впервые в жизни ей было проще уйти от проблемы, чем решить ее. С другой стоны, Кларк вроде как тоже избегал ее, потому что за весь день ни разу не позвонил. Хлоя решила, что они встретятся вечером дома — тут уж никуда не денешься. Вот тогда-то они все обсудят, и она разорвет помолвку. Она грустила, думая об этом, а на душе было так паршиво, словно там нагадила целая стая бездомных кошек. Темные окна квартиры подсказали Хлое, что, несмотря на поздний час, Кларка нет дома. Это было странно. Возможно, он уже собрал свои вещи и сам бросил невесту, пока она переживала и тщетно искала подходящие для решительного разговора слова. Остановившись перед дверью в подъезд, Хлоя полезла в сумочку за ключом и умудрилась выронить его на землю. В этот момент по закону подлости единственный горевший в их дворе фонарь с громким шипением погас, оставив девушку во мраке. Теперь она ничего не могла разглядеть у себя под ногами. - Черт! — воскликнула она, споткнувшись и едва избежав падения лицом на мокрый от дождя асфальт. — Здорово… Она посветила себе мобильным телефоном, но ключа так и не увидела. Возможно, он закатился под бетонную плиту, и пришлось засунуть туда руку и пошарить по грязной земле. Впрочем, успеха ее действия не имели. - Отлично! — сказала она сама себе, чувствуя одновременно и облегчение, и недовольство из-за того, что тяжелый разговор вновь откладывался. — Теперь у тебя есть законный повод не идти домой, Хлоя Салливан! Она постояла еще минуту, злясь на себя, а затем снова посветила себе под ноги, но ключа нигде не было. Стоять дальше у подъезда не имело смысла, и она вернулась в машину. Возможно, ей нужно было уехать прямо сейчас. Конечно, Кларк заслуживал объяснений, поэтому она набрала-таки его номер, но после первого же гудка телефон погас — на нем просто-напросто села вовремя не заряженная батарейка. Хлоя осталась без средства связи. Хорошо хоть деньги были. Тогда Хлоя решила съездить в Смолвилль. Она скучала по родному городу, да и настроение как раз было подходящее — скакало, как кенгуру по австралийским прериям, так что необходимо было как-то его привести в норму. Впрочем, она даже из Метрополиса выехать не сумела. Увидев башню с часами, она почти физически ощутила присутствие Оливера и поняла, что должна его увидеть. Нужно было объясниться. - Ты должна выбрать, Хлоя, - звучал в ушах непривычно серьезный голос Лоис. — Сделай этот выбор, каким бы сложным он ни был. - Он не так и сложен, - ответила Хлоя. Но пока лифт ехал наверх, она успела еще несколько раз передумать и снова вернуться к решению переговорить с Куином. Впрочем, стоило ей увидеть его (а он сидел на диване, вертел в руках лук и о чем-то напряженно размышлял), как все слова утратили смысл. - Хлоя! - радостно воскликнул он, отбрасывая лук в сторону. - Что ты здесь делаешь? Она вдруг с ужасом осознала, что ноги буквально приросли к полу, и сделать шаг навстречу мужчине ее мечты стало крайне тяжело. Это было как в ужасном сне, когда нужно бежать, не оглядываясь, но нет никакой возможности сдвинуться с места. - Я пришла к тебе, - сказала она, и Оливер, словно понимая ее нерешительность, сам приблизился к ней. Когда их глаза встретились, оба тут же поняли, что не могут больше потерять ни минуты. Это было их время — время для любви и исполнения самых сокровенных желаний. Они кинулись друг к другу с таким отчаянием в глазах, будто вся их жизнь зависела от того, смогут ли они коснуться один другого. Он резко притянул ее к себе и поцеловал так властно, что отпали последние сомнения. Ее сладкие губы пьянили, как терпкое вино, а его - жадные — лишали ее способности мыслить и сопротивляться. Теперь по венам бежала уже не кровь, а жидкий огонь, порождающий новые желания, заставляющий сбросить все маски. И вот прочь полетели оторванные пуговицы, а за ними и сама одежда. Она застонала, когда его ненасытные губы принялись покрывать обжигающими поцелуями ее шею, а горячие пальцы задержались на атласных округлостях ее грудей. Затем крепкие руки подняли ее и понесли в спальню. Там, двигаясь с ним в одном ритме, подчиняясь то замедляющемуся, то убыстряющемуся темпу, она шептала и выкрикивала именно то имя, которое столько времени лишало ее покоя. Теперь, когда были сняты все запреты, она почувствовала себя свободной и спокойной. Ради этого стоило столько ждать! Они занимались любовью всю ночь, прерываясь лишь для того, чтобы поговорить о том, что чувствовали. - Я люблю тебя, Хлоя, - снова и снова повторял Оливер, зарываясь лицом в ее душистые волосы и целуя нежный бархат ее кожи. - Боже, как же сильно я тебя люблю! Эти слова целительным бальзамом омыли ее старые раны и исцелили их, - за одну ночь произошло то, чего она не могла добиться в течение длительного срока. Это было истинным чудом, и Хлоя была счастлива. - Только с тобой я чувствую себя по-настоящему целой, - призналась она, лежа на его груди и слушая стук его сердца. - Словно ты действительно — моя вторая половина... - Мы никогда не расстанемся, - пообещал Оливер, крепче прижимая ее к себе. - Знай, что я буду бороться за тебя и никуда не отпущу!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.