ID работы: 8973999

Орлы и Ястребы

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
104
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
205 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
104 Нравится 33 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 10. Когти Хищника

Настройки текста
      Даже опьяненный алкоголем и историями, твой оппонент заставил тебя попотеть. К счастью, вы играли для удовольствия, а не на спор или ставку. Когда Альтаир вернулся в Бюро, он ненароком спас тебя от тотального поражения. К слову, ты уже успела проиграть три раза подряд.       Рафик поприветствовал его куда более радостно, чем раньше, выпивка сделала свое дело.       — Альтаир! Проходи, проходи!       Он махнул Ассасину, движением руки попросив следовать к прилавку, вероятно, воодушевленный многочисленными победами в нарды.       — Я сделал, что должно. Теперь, мне нужна лишь метка.       Альтаир посмотрел на тебя, презрение, что плескалось в его глазах вызвало у тебя смешок.       — Перво-наперво: что ты выяснил?       — Тамир заправляет рынком Аль-Силаах. Он разбогател на продаже оружия и доспехов, на него работают кузнецы и торговцы, его поддерживают ростовщики… Он самый главный торговец смертью.       Ты кивнула, картина немного прояснилась:       — Наверное, поэтому Аль-Муалим хочет его смерти.       Рафик выпрямился во весь рост, немного приподняв подбородок.       — Ты нашел способ избавить нас от этой чумы?       — На базаре Аль-Силаах проводиться встреча. — Альтаир начал расхаживать взад-вперед по комнате. — Говорят, это будет одна из самых больших сделок Тамира. Он будет отвлечен работой. Именно тогда я нанесу удар.       Рафик пошарил рукой в поисках чего-то за прилавком.       — Замысел вполне здравый. Даю тебе свободу действий. — он высоко поднял белое перо орла и положил то на прилавок. — Да свершится воля Аль-Муалима. — улыбка расползлась на его лице, он оперся о прилавок и сказал, слова слегка приправлены сарказмом — Отдыхай, если нужно. Возможно немного освежишься, утолишь жажду?       Альтаир взял перо и положил его в один из карманов робы.       — Нет нужды.       Ты не смогла сдержать смешок:       — И куда ты собрался? Будешь гарцевать у рынка, пока Тамир не объявиться?       Он глянул на тебя через плечо.       — Да.       Ты закатила глаза, убедившись, что Рафик увидел твое недовольство, а после накинула капюшон и прикрыла рот шарфом. Хранитель прочистил горло, вновь вернувшись к глиняным горшочкам, улыбка расползлась на его лице. Ты шла за Альтаиром, следовала за ним шаг в шаг, перепрыгивая от одной пыльной крыши к другой. Вы подошли к рынку, шум базара разносился над каменными зданиями. Альтаир подкрался к одному из лучников, стоявших на крыше, и замахнулся.       Ты остановила его, перехватив. Ты покачала головой, и, несмотря на скрывавший большую часть лица капюшон, ты знала, что он вперился в тебя ненавидящим взглядом. Молча, ты накрыла ладонью рот стражника и схватила другой за шею, потянув его в сторону деревянных лесов, мужчина трепыхался в твоих руках.       Убедившись, что вы вне поля чьего-либо зрения, ты сжала его горло. Все сильнее и сильнее перекрывая доступ к кислороду, ты крепко держала стражника на месте, пока тот брыкался. Момент определенно не был самым приятным в твоей жизни. Но, по крайней мере, ты сумела спасти человека. Он проснется с ужасной головной болью, но жить будет.       Он обмяк в твоих руках, и ты положила его рядом с лесами.       Альтаир посмотрел на него.       — Я мог бы просто убить его.       Ты связала запястья стражника и заткнула рот кляпом. Ты встала и удостоверилась, что его не видно, что мужчину не обнаружат через несколько минут.       — Мог бы. Но ты не думал, что этот стражник — человек, защищающий свой город? Если он умрет, как ты думаешь, что станет с его семьей? С женой и ребенком? — ты прошла мимо него, глядя прямо в глаза.       — Мы — Ассасины. Мы делаем то, что должно.       — И к чему это приведет? — ты сердито зыркнула на него, напрягшись. — В Ордене все твердят о мире, покое, и все же…ты был готов убить человека за исполнение его обязанностей.       — Если один человек противиться воле Аль-Муалима…       Ты чуть не зарычала, скривившись от досады.       — Какого мира и покоя ты достигнешь, если убьешь всех стражников, что на самом деле защищают людей? Они следят за городом в твое отсутствие.       Альтаир прошел мимо тебя к краю крыши.       — Все куда сложнее, чем просто стражники и люди.       Сердце болезненно сжалось в груди.       — Я, кажется, теперь понимаю, почему Наставник Саиф советовал мне держаться подальше от Ордена… — ты покачала головой, отступая от него. — Если это все, что могут предложить Ассасины…       Альтаир отвернулся и посмотрел вниз, теперь ты не видела ничего кроме белого капюшона.       — Недели не прошло с тех пор, как ты вступила в Орден. Ты не понимаешь нашей истинной цели.       Ты подошла к краю крыши и осмотрела рынок.       Он приподнял голову, возможно, пытаясь разглядеть выражение твоего лица. Альтаир снова принялся рассматривать рынок.       — Тамир. Вон там.       Ассасин прошел по краю крыши, а затем скользнул в тень переулков.       Ты сделала так же как он, скопировала его движения и слилась с толпой.       — Я сделал все, что мог. — мужчина в простом одеянии следовал за Тамиром, немного позади, не решаясь встать рядом с богатым торговцем. Они шли к центру рынка, где между каменными скамьями расцветал журчащий фонтан.       Тамир рявкнул через плечо:       — Этого недостаточно.       Ты шла с Альтаиром, продвигаясь мимо прилавков.       Голос мужчины был тихим, но ты все равно услышала:       — Быть может, вы просите слишком много.       — Слишком много? — Тамир резко остановился и яростно повернулся к дрожащему человеку. — Я дал тебе все! Без меня ты бы заклинал змей, радуясь каждой монете. И взамен я всего-навсего хотел, чтобы ты выполнил заказы. — он вплотную подошел к мужчине. — Ты смеешь оскорблять меня?       Мужчина сжался, сгорбив плечи, поднял руки в защитном жесте.       — Пожалуйста, Тамир. Я не хотел вас оскорбить.       — Надо было держать язык за зубами! — он протянул руку за спину, кинжал вонзился в плоть бедного торговца. Все глаза были направлены на Тамира, весь базар вздрагивал и вздыхал вместе с каждым ударом.       Ты двинулась вперед, желание защитить само собой пробилось наружу. Но Альтаир был быстр. Он схватил тебя за талию и потянул тебя назад, зажав тебя между прилавком и своим телом. Его руки впились в твои бедра.       Альтаир холодно сказал:       — Мы бьем из толпы. Жди подходящего момента.       Ты закрыла глаза и отчаянно пыталась игнорировать мучительные крики торговца.       Альтаир посмотрел через плечо на Тамира, а затем на тебя.       — У него своя стража и телохранители. Люди смотрят на него.       Руки пожилого мужчины скрестились перед его лицом, принимая на себя всю силу удара. Его слова были едва слышны:       — Нет! Остановитесь!       — Остановиться? Я только начал! — металл разрезал плоть и кость, заставляя человека опуститься на колени, пока он не упал замертво в воды фонтана, окрашивая те в темно-красный цвет. — Ты явился на мой базар! Торговал с моими людьми! И посмел оскорбить меня! — Тамир убрал свой кинжал и остановил одного из своих людей, когда он шагнул к трупу. — Нет. Оставь его. — он перевел взгляд на застывшую в ужасе толпу. — Пусть это станет для вас примером. Для всех вас. Подумайте дважды, прежде чем, говорить мне, что вы чего-то не можете сделать. За работу!       Альтаир отпустил тебя, переводя взгляд от тебя к Тамиру. Он слился с толпой, незаметно прокладывая себе дорогу. Тамир был занят одним из прилавков, о чем-то разговаривая с торговцем. Ты не могла отвести глаз от безжизненного тела. Такая бессмысленная смерть мучила тебя до глубины души.       Альтаир подошел к нему сзади, как раз в тот момент, когда Тамир направился к следующему прилавку. Он коротко замахнулся, движением столь неуловимым, что ты могла бы с легкостью не заметить атаку, попросту моргнув. Скрытый клинок пронзил шею Тамира, сила удара повалила торговца наземь.       Никто ничего не заметил или не хотел замечать. Прошла лишь пара мгновений, прежде чем люди поняли, что случилось. Их крики наполнили воздух, и они с ужасом рассеялись по рынку.       Альтаир опустился перед торговцем на колени.       — Покойся с миром.       — Ты заплатишь за это, — он зашелся хриплым кашлем, кровь булькала в его горле, мешая говорить, — ты, и вся твоя свора.       Ты перестала слушать его последние слова и приблизилась к Тамиру. Ты закрыла его глаза, лишь после обратив свое внимание на приближающийся патруль. Стража тут же объявила тревогу, как только кто-то из толпы в ужасе вскрикнул: «Убийца!» Воины прокладывали путь к вам, расталкивая народ.       Ты вскочила на ноги и подбежала к Альтаиру. Схватив его за руку, ты оттащила его от Тамира, торговец вдохнул в последний раз и обмяк. Альтаир сжал твою ладонь в ответ, удивительно нежно, и потянул тебя, проводя через лабиринты переулков и улиц. Несмотря на людей, что встречались вам почти что на каждом шагу, Альтаир сумел избежать столкновения с ними.       Он резко повернул вправо, и, прежде чем ты успела перевести дыхание, Ассасин схватил тебя за талию и бросил в тележку с сеном. Ты ударилась спиной о доски телеги, Альтаир придавил тебя своим весом, вдавливая в колючее сено.       Альтаир навалился на тебя, его дыхание щекотало твою щеку с каждым вдохом и выдохом. Вы оба выдохлись от недавнего забега и пытались восстановить дыхание, глубоко дыша.       — Да, — прошептал Альтаир, но даже сейчас он не забыл, как пользоваться ворчливым тоном. — Убивать того стражника было определенно необязательно.       Ты повернула голову, случайно мазнув губами по его челюсти.       Альтаир вздрогнул, все еще подминая тебя под себя, его вес придавливал к телеге. Его бедро плотно прижалось к твоим коленям, ты всем своим телом тянулась к каждому его прикосновению. Телега с сеном внезапно стала куда жарче и теплее, чем тебе когда-либо казалось.       Ты должна была отвернуться. Ты должна была сказать, что стражники уже ушли, что они уже прекратили обыск. Ты отчетливо почувствовала жар не только на щеках, но и во всем теле.       — Тамир был той еще тварью и, может быть…может быть, все куда сложнее. Я просто не могу понять, как убийство столь многих людей ради одного может…       Ты слегка покачала головой, большая ладонь Альтаира скользнула по твоей руке и сжала плечо.       Металлический звон послышался где-то рядом с телегой. Кто-то крикнул:       — Они не могли далеко уйти!       — Пойдем обратно. Должно быть они пошли в другую сторону… — они поспешно удалились, гремя кольчугой и оружием.       Ты выдохнула, осознав, что все это время задерживала дыхание.       — Убивая Тамира, мы даем жизнь другим. Смерть одного стражника могла бы обеспечить смерть Тамира, спасая многих. — он поднял голову, смотря тебе в глаза. — В следующий раз у нас не будет такой возможности. Ты достаточно наивна, чтобы считать, что каждого можно спасти. И если я должен, я убью любого, кто встанет на пути к моей цели.       Ты покачала головой, веки сами собой закрылись от веса его слов.       — Тогда ты ничем не лучше своей цели.       Ты попыталась выскользнуть из-под него, но Альтаир крепко схватил тебя за плечи, удерживая на месте.       — Мы действуем во тьме, чтобы служить свету. Мы убиваем, чтобы мир стал лучше, чем прежде.       — Если ты действительно считаешь себя правым… Почему Аль-Муалим лишил тебя звания?       Ты оттолкнула его, вываливаясь из сена на грязные улицы Бедного Района. Ты шла ссутулившись, медленно возвращаясь в Бюро Ассасинов, сливаясь с тенями, что вечернее солнце отбрасывало на город. Ты едва обращала внимание на ходивших мимо людей.       Альтаир, к счастью, шел позади, давая тебе возможность побыть одной. Когда вы вошли убежище, Альтаир пошел вручать свою метку, а ты направилась к неаккуратной горе подушек. Ты прижала одну из них к груди, сильно стиснув и выплеснув свое раздражение.       — До меня дошли вести о твоем успехе, Альтаир. Мое почтение.       Альтаира не удивили слова Рафика, будто тот ждал их:       — Спасибо.       — Жаль, что другие Ассасины все еще держат тебя на плохом счету. — сказал Рафик чересчур обыденно, намек на веселье слышался в его голосе.       Альтаир ответил довольно громко, настолько, чтобы все, включая тебя, услышали его слова:       — Мне все равно, что другие думают обо мне.       Конечно, ему все равно. Ты отбросила подушку, решив, что прогулка немного поможет. Ты хотела быть где угодно, но не рядом с Альтаиром и всем с ним связанным.       Ты мчалась по загроможденным крышам, перепрыгивая от одного здания к другому, почти не обращая внимания на то, куда бежала. Только бег сейчас имел значение, только жжение в легких, усиливающееся с каждым вдохом и выдохом, только покалывание в мышцах. Ты поднималась на вершину высокой башни, отталкиваясь от уступов и стирая кожу рук о грубый камень, колени и голени ныли — наверняка останутся синяки.       Ты проскользнула внутрь, убедившись, что в башне нет стражи. Растянулась на полу, вытянула ноги, грудь вздымалась и опускалась. Здесь Дамаск звучал по-другому — тихо и приглушенно, единственным, что осталось от того города, был лишь слабый запах масел, который оставили стражники, чистившие свое оружие, и ненавязчивый крик орла.       Но даже здесь Альтаир не покидал твои мысли. Его слова, его взгляд, его отношение к людям беспокоили тебя. Как-нибудь, каким бы глупым и упрямым он ни был, ты докажешь, что он был неправ. Ты покажешь ему. Ты сделаешь все возможное, чтобы защитить его от собственного высокомерия. Ты не хотела, но заботилась о нем, не совсем понимая зачем.       Ты вернулась в Бюро, солнце уже село, холод ночи пронизывал до самых костей. Ты откинула капюшон и опустила шарф, заметив, что в комнате никого не было, и только привычное журчание фонтана приветствовало тебя. Ты вошла в логово, разыскивая хоть кого-нибудь.       — Ах, вот и ты! — Рафик махнул тебе рукой, отвлекшись от карты, что была разложена перед ним. — Так и знал. А я говорил Альтаиру, что ты скоро вернешься.       Ты осмотрела логово, пытаясь найти Ассасина, но так и не нашла.       — Где он? Хвалится перед городом своей славой?       Он фыркнул и вдруг прочистил горло.       — Нет, вообще-то, твой славный друг пошел искать тебя.       Ты посмотрела на него и моргнула еще раз, поняв, что он не пошутил.       — Извини… Ты сказал, что Альтаир пошел за мной?       Рафик слегка ухмыльнулся, не удержавшись, и вновь сосредоточился на карте перед собой. Он украдкой глянул на тебя, прежде чем спросил:       — Ты так и не рассказала мне, как тебе удалось приручить нашего общего друга.       Ты ушла, игнорируя его вопрос просто потому, что сама не знала на него ответ. Все твои мысли крутились вокруг того, что делать дальше. Альтаир где-то там искал тебя. Оставаться на месте, вероятно, было бы лучшим решением, но ты полезла на крышу Бюро.       Ты оглянулась и увидела Альтаира, его плечи плавно покачивались на каждом шагу.       — Альтаир. — ты решила сыграть дурочку. — Где ты был?       Он не ответил. Он просто прошел мимо и прыгнул в отверстие в решетке.       Ты глубоко вздохнула. Дорога в Масиаф будет долгой. Ты спрыгнула в Бюро и увидела Альтаира, что лежал на спине, подпихивая подушку под голову, каждое его движение было резким и жестким.       Ты попыталась ухмыльнуться:       — Злишься на что-то?       Он свернулся на боку, уголок подушки виднелся из-под его головы.       — Как обычно, — фыркнула ты.       — Ты что, попрекаешь меня? — он быстро сел, стукнув руками по полу. — Ты просто сбежишь, нежели примешь, что я прав. Иди, спроси, что Рафик думает по этому поводу.       — Вот в чем дело. — ты прошла мимо него к логову, захотела найти Рафика и доказать Альтаиру его неправоту, но передумала и повернулась к Ассасину. — Кто ты такой, чтобы решать, какой человек заслуживает звания «невинный»?       Он поднялся на колени, яростно ткнув в тебя пальцем.       — Мы убийцы, и как убийцы мы отнимаем жизни, чтобы дать ее другим. Мы — орлы. Мы изживаем нашу добычу.       Руки непроизвольно сжались в кулаки, гнев плескался глубоко в груди.        — Тогда я не хочу быть орлом! Ты охотишься, как безмозглая тварь, что не может обдумать свои действия.       — Тогда ты не лучше наивного ребенка! — он чуть не зарычал сквозь зубы. — Не лучше ребенка, что ничего не знает о мире. Ты всю свою жизнь провела в своем маленьком городке, в котором ничего не происходило.       Ты резко вдохнула, брови сошлись на переносице.       — Ничего не происходило? Ничего! Не! Происходило! — ты чуть было не бросилась на него, чуть не ударила его, каждое слово давалось тебе с трудом. — Я видела, как сотни людей погибали на улицах по воле своих господ! Я видела, как матери душат собственных детей, чтобы не видеть их мучения! Я видела, как нищие умирали с голода, а после мертвые лежали в переулках! Я видела, как умирали мои родители, когда…       Твои родители.       У тебя перехватило дыхание. Ты задыхалась, воздух был кислый и горький, каждый вдох разгорался болью в груди. Твои легкие просто не могли насытиться кислородом. Ты пошатнулась и упала на колени, схватившись рукой за шею. Воздуха! Тебе нужно больше воздуха. Ты не могла дышать. Это было мучительно, легкие пульсировали, руки сами собой сжались вокруг твоей груди.       Альтаир быстро подошел к тебе, положил свои ладони на твои руки. Он заколебался, боясь прикоснуться к тебе. Он потянул тебя на себя, и твои руки вцепилась в его шею.       — Дыши, — пробормотал он, — сосредоточься на моем дыхании.       И ты сосредоточилась, дыхание щекотало твою щеку, грудь Альтаира вздымалась и опускалась. Широкая ладонь удерживала твою голову, прижимая ухо к его рту, и ты вслушивалась в каждое его слово, обязательно доброе и подбадривающее. Другая рука крепко прижала тебя к нему.       — Ни слова. — сказал Альтаир.       Где-то послышался тихий смешок, Рафик, скорее всего, решил посмотреть, что случилось.       — Я сделаю вид, что ничего не видел, но бывают такие дни, когда…я увлекаюсь выпивкой. Могу и сболтнуть чего.       Альтаир напрягся, ты отчетливо услышала, как он скрипнул зубами.       Рафик засмеялся и выскочил из комнаты.       Рука на твоем затылке сместилась, переместившись к щеке.       — Лучше? — когда ты не ответила, он откинул твой капюшон.       Ты отвернулась, злясь на него, но также и на себя. Ты почти не говорила о своих родителях. И вдруг решила закатить истерику перед кем-то…? Да еще и перед Альтаиром, человеком, что никогда не ошибался, у которого был нескончаемый запас уверенности.       Альтаир осторожно сжал твой подбородок, заставляя посмотреть на него.       Ты освободилась от его хватки и начала взбивать подушки.       — До Масиафа дорога не близкая. — ты легла, устраиваясь на боку. Ты разглядывала белые каменные стены, ткань шуршала позади тебя.       Он лег рядом, его тело окутало тебя приятным теплом. Альтаир обхватил тебя рукой, лицо близко к твоему, нос к носу.       — Я не знал.       — Нет. Не знал.       Он тихо лежал рядом всю ночь, и обычно его присутствие успокоило бы тебя. Но не этим вечером. Ты не хотела закрывать глаза. Ты не хотела спать. Ты хотела ходить по улицам до посинения, хотела напомнить себе, почему ты боролась и за что, хотела изжить любую добычу, что осмелилась бы воспротивиться. Ты была охотником… Альтаир был прав насчет этого, но это не значило, что ты должна была так легко отнимать чужие жизни.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.