ID работы: 8974583

Цветы Эйприл: война гибридов

Джен
NC-17
Завершён
19
автор
Kotexsi бета
Tylis бета
Размер:
306 страниц, 35 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 25 Отзывы 4 В сборник Скачать

Раскрытый секрет (часть 1)

Настройки текста
      Тарья поудобнее устроилась в мягком кресле, стоявшем в углу библиотеки. За последние дни девочка-гибрид немного освоилась в своем новом доме. Она больше не боялась Эйприл. Страшный экзорцист не собиралась ее убивать. Напротив, она заботилась о Тарье и обещала защищать ее. Вначале экзорцист была такой серьезной и строгой, но последнее время что-то хорошее явно происходило в жизни Эйприл. Она стала более расслабленной и приветливой. Эйприл разговаривала с Тарьей, проводила с ней много времени по вечерам и без отвращения смотрела, как девочка ест. А еще она давала Тарье свой эфир! Всего одну каплю в день, но в этой капле было столько силы! Эйприл пропитывала эфиром мясной рацион Тарьи и позволяла той есть. Еда обретала новый чудесный вкус. С силой золотого эфира тело Тарьи стало здоровее, сильнее, ее чувства и интеллект обострились. Эфир — это чудо. Эфир — это жизнь. Ничего удивительного, что все существа так жаждали его заполучить.       Тарья уже изучила все комнаты в крыле особняка, в котором жила с Эйприл. Она даже обнаружила комнату с трофеями. Эйприл не разрешала туда заходить, но отведенное Тарье пространство заканчивалось как раз на пороге этой комнаты. И девочка поняла, что тревога не включится, если не переступать через порог. Поэтому можно просто открыть дверь и заглядывать внутрь. Там было столько жутких голов, содержавшихся в эфирных стазис-блоках! Призраки и демоны, некоторые были отвратительны и ужасны, другие, принявшие человеческую форму, чтобы обманывать своих жертв, были прекрасны. С облегчением девочка осознала, что в этой комнате нет голов гибридов. Ни одного гибрида во всей комнате трофеев!       Когда Эйприл поняла, что Тарья знает про комнату, она дала разрешение туда входить.       — Смотри, только не трогай ничего! — предупредила экзорцист.       И когда Тарья устроила себе экскурсию по вехам блестящей карьеры Эйприл, она наткнулась на фотографию, на которой экзорцист была изображена вместе с девушкой-гибридом. Обе носили форму экзорцистов Академии, обе улыбались друг другу. Человек и гибрид улыбались друг другу. Для Тарьи это было невероятно. Она слышала, что были времена, когда люди и гибриды жили вместе. Как хозяева и рабы, может быть, но не как друзья. Она не могла поверить в то, что видит на фотографии. После этого дня Тарья оттаяла к Эйприл, а Эйприл, в свою очередь, стала понемногу открываться ей. Их связь росла, такая странная для этого мира.       Любимым местом для девочки стала библиотека. Тарья обожала читать книги, они помогали справиться со скукой. Даже находясь в своем отчаянном положении, коммуны гибридов пытались поддерживать цивилизованный образ жизни и создавали школы, чтобы обучать своих детей, поскольку подрастало поколение гибридов, которые никогда не видели прежней цивилизации. Взрослые понимали, что без образования они очень быстро одичают до уровня тех самых злобных существ, которые живут в лесах. Поэтому Эйприл с удивлением обнаружила, что Тарья вполне образована, умеет читать, считать и писать. Эйприл продолжала ее учить, приветствуя любовь девочки к книгам.       Так что Тарья выбрала себе книгу из стопки, которую отобрала для прочтения на несколько дней вперед. Она успеет прочитать все от корки до корки, пока ждет возвращения Эйприл домой. Название гласило: «Секреты и ложь в мире охоты на призраков. Автор: Арья ЛеБрун». Девочка перевернула титульную страницу: «В память о моей любимой сестре».       Она уже собиралась начать чтение, когда вдруг услышала шаги в коридоре. Эйприл наконец вернулась! Тарья положила книгу обратно на столик и встала напротив двери. Шаги стремительно приближались. Куда это Эйприл так торопится?       Дверь открылась… и челюсть Тарьи отвисла от удивления. Человеческий мальчик! Это должно быть сын Эйприл. Он наверняка пришел найти здесь свою маму. Но ведь Эйприл говорила, что никому нельзя входить в это крыло здания без ее разрешения и сопровождения!       Пару секунд человеческий мальчик и девочка-гибрид ошеломленно смотрели друг на друга, с удивлением и страхом на лицах. Мальчик очнулся первым. С воплем ужаса он кинулся из комнаты обратно в коридор. Инстинктивно Тарья бросилась за ним. Она должна его остановить! Эйприл говорила, что ее не должны обнаружить!       — Стой, подожди! — крикнула она ему в спину.       Но было слишком поздно. Мальчик с криками бежал по коридору, куда Тарья не могла войти. Еще один шаг и завоют сирены, и весь особняк узнает о ней. Теперь бессмысленно гнаться за мальчиком, да? Все еще крича, он скрылся за дверью на другом конце коридора. Осознание масштаба катастрофы постепенно доходило до Тарьи. Она почувствовала, как подкашиваются ноги, и ухватилась за стену, чтобы устоять.       — Ох… Ох, бля…

***

      Эйприл вернулась немедленно, как только получила сообщение от паникующей Тарьи. Она вошла дом и тут же все взгляды повернулись к ней. Все обитатели особняка выглядели перепуганными, узнав, что у них под носом находится настоящий гибрид! Мужчины вооружились, чем попало, женщины сбились в кучу, испуганно глядя на госпожу. Одна из горничных кинулась к ней, заламывая руки.       — Госпожа Шайлер, что происходит? У нас в доме гибриды, да? Что теперь будет?       — Так, а ну, цыц, — шикнула на нее Эйприл.       Пройдя дальше, Эйприл заметила сидевших на диване Алвина и его няню. Мальчик тоже увидел ее.       — Мама!       Но Эйприл прошла мимо, окинув негодника и его непутевую няню, не уследившую за ребенком, холодным взглядом.       Она поднялась на второй этаж, в общий зал и, открыв дверь, увидела Августа. Ее муж держал лук, которого Эйприл не видела у него в руках уже несколько лет. Тетива была натянута, значит, оружие готово к стрельбе. Август глянул на вошедшую Эйприл и его лицо побагровело от ярости.       — Ты совсем с ума спятила?! Какого хрена ты творишь, Эйприл?!       Эйприл встала напротив него, стиснув кулаки, готовая ответить за свои поступки и защитить Тарью.       — Как ты могла позволить гибриду свободно бродить по нашему дому? Наш сын мог пострадать! Только боги знают, что могло с ним сделать это существо!       — Я же запрещала входить в мою половину дома! Мало ли что я делаю там. Все в безопасности, пока находятся здесь! Нечего соваться в мои дела, и проблем не будет.       — О, да, проблем не будет! Проблемы как раз будут! Теперь все узнают! Нам этого не скрыть, кто-то из слуг наверняка проболтается! Мы в таком дерьме, Эйприл! Сношения с гибридами — это государственная измена, и ты это знаешь! Наши противники в Совете будут более чем счастливы использовать этот залет. Ты поставила всю нашу Ветвь под угрозу, как и наши позиции в Совете!       «Наша Ветвь, ну конечно, — с отвращением подумала Эйприл. — Годами тебя заботило только получение еще большей власти и богатства, как будто они когда-либо делали кого-то счастливым. Ты так старался получить симпатию толпы, чтобы люди проголосовали за тебя в Совете. А толпа в наши дни ненавидит гибридов. И, естественно, политик поет те песни, которые хотят услышать его избиратели. Какая ирония, что парень, который защищал Айрис от ее жестоких одноклассников, сам стал верным сторонником Сегрегации».       — Будь добр, заткнись! — взревела Эйприл. Август потерял дар речи от удивления, что позволило ей продолжить. — Я должна была сделать это, понятно? Она бы умерла без моей помощи.       — Ну и что? Это же гибрид!       — Боги, Август, она всего лишь маленькая девочка! Не смотри на меня так, я не убиваю детей!       — Да неужели? — в презрительно брошенной фразе было столько яда, что Эйприл подавилась своими словами. — Эта маленькая девочка однажды вырастет в большого и злого гибрида, Эйприл, — безжалостно продолжил Август.       — Это не так! Ты знаешь, что они тоже люди, а не чудовища! — Эйприл отчаянно пыталась заставить его понять. — Они не все плохие! Ты ведь помнишь, как близка я была с Айрис?       — О, да, я помню. А еще я помню, чем все закончилось, о чем ты, кажется, забыла! — Август вздохнул. — Послушай, оставим этот бесполезный спор. У нас немного времени до того, как псы Совета придут линчевать нас за укрывательство гибрида. У тебя есть план? У тебя же должен быть аварийный план как раз на такой случай!       — У меня есть план, и сейчас я пойду и все устрою. Держи оборону, пока меня нет — не пускай на порог силовиков Совета. И если ты тронешь ее хоть пальцем, Август, — глаза Эйприл недобро сузились и в них засветились золотые искры, — то тогда тебе конец, ты понял?       — Да больно мне надо трогать твое гов… твое добро! Но знай, Эйприл, когда со всем разберемся — между нами все кончено! Я устал терпеть твои причуды!       Эйприл ухмыльнулась.       — Похоже, что Золотой Эфир пережила свою пользу Семье Шайлер? Кто теперь в фаворитах? Иномиряне? И их симпатичная командирша?       Щеки Августа покраснели.       — Что-о-о? Ах ты, маленькая…       — Плевать… Я пошла. Помни — не пускай в дом никого!       Она резко развернулась и вышла из комнаты, спеша вернуться в свое крыло дома. С нее хватит эгоизма этого человека. Каков отец — таков и сын.

***

      — Они меня убьют, да? Пожалуйста, не дай им меня убить! Ты обещала меня защитить, помнишь? Боги, мне так страшно…       — А ну хватит скулить! Я не позволю никому убить тебя, хорошо? Теперь слушай внимательно…       Эйприл заперла все двери и окна, ведущие в ее крыло. Конечно, раньше надо было так сделать, но теперь поздно думать об этом. Они с Тарьей упаковали немного вещей в походный рюкзак. Несколько комплектов одежды и белья, мясные рационы. Потом Эйприл начала говорить.       — Мы не можем просто выпустить тебя в Низинах. Ты и ночи не продержишься против призраков. Ни я, ни ты не знаем, где расположены другие коммуны гибридов. Но кое-кто знает. Я пойду и поговорю с ней. Когда все будет готово, я приду тебя забрать. И эта женщина отведет тебя к твоему народу, куда я, понятное дело, последовать за тобой не смогу.       Эйприл нежно погладила Тарью ладонью по щеке.       — Мне больно говорить «прощай». Я странным образом привязалась к тебе, мой маленький монстрик. Я буду… скучать.       Тарья подняла на Эйприл полные слез глаза и вдруг потянулась к ней. Они обняли друг друга, и некоторое время стояли так, не шевелясь. Тарья слышала сердцебиение Эйприл, ощущала тепло ее тела, вдыхала исходивший от нее запах весенних цветов… Почему-то она… она больше не хотела, чтобы этот человек умерла.       Эйприл вздохнула. По крайней мере, среди своих девочка будет в безопасности.       — Вот в этой комнате моя личная телепортационная площадка. Я ей редко пользуюсь, поэтому немногие знают, что она вообще существует. Если увидишь или услышишь, что кто-то пришел, кто угодно, кроме меня — сразу мне звони! Я использую экстренный телепорт, чтобы вернуться сюда и защитить тебя. А теперь мне нужно идти и поговорить с той женщиной.

***

      Эйприл вышла из особняка через главный вход, намереваясь воспользоваться обычным телепортом общего пользования. Она шла, высоко подняв голову, и люди расступались перед ней. Никто не посмел сказать ей ни слова. Не вмешивайтесь в дела волшебников, ибо они скрытны и страшны в гневе. При ее приближении над площадкой телепорта возникли яркие вспышки. Когда процесс переноса был завершен, вспышки рассеялись, оставив после себя группу прибывших.       — Дженни.       — Эйприл.       Соперницы встали друг напротив друга, за спиной у Дженни выстроилась ее команда опытных экзорцистов, холодно смотревших на Эйприл. Все они были при полном вооружении, которого явно слишком много против одного ребенка-гибрида.       «Твою мать…»       — Чего ты хочешь, Дженни? Или ты вдруг решила в гости зайти?       — Ужасные слухи распространяются, словно пожар, что в твоем доме обнаружился вдруг гибрид, представляешь? Вот мы и пришли все проверить.       Да, черт, это было быстро. Эйприл натянула на лицо самую мерзкую из своих улыбок.       — Эти слухи совершенно безосновательны, уверяю тебя. В моем доме нет никакого гибрида.       — Тогда, полагаю, ты не будешь против, если мы войдем и посмотрим?       — О, но вопрос в том, зачем мне вас впускать? — Эйприл постаралась вложить максимум презрения в свой голос.       — Разве не ты только что сказала, что никакого гибрида нет? Тогда и о последствиях нечего волноваться, — хитро улыбнулась Дженни.       — А ты, наверное, думала, что я — маленькая девочка, которая испугается «последствий»? И ты решила, что я захочу доказать свою невиновность так сильно, что открою двери своего дома для таких как ты? Я — член Совета! Никто не войдет в мой дом без моего разрешения или без особой санкции, выданной Советом.       — Все верно, Эйприл, ты права, — Дженни провела рукой по волосам, убирая со лба непослушную прядь. — Я просто думала, что мы могли бы сделать это, не привлекая внимания публики и Совета.       — И с чего это вдруг ты откажешься от шанса вытащить на свет мое грязное белье, Дженни? Мы ведь далеко не лучшие друзья.       — Это потому, что я знаю, что лучше для наших людей, Эйприл. А для них лучше всего, если ты впустишь нас сделать то, что мы должны, и потом мы все продолжим притворяться, что Золотой Эфир, герой нашего народа, не сочувствует гибридам.       — Тогда приходи с ордером. А я не упущу возможности посмеяться, глядя на то, как вы ищете нечто несуществующее, выставляя себя последними дураками.       — Пусть будет так. Я вернусь завтра утром, как только ордер будет подписан Канцлером. До встречи, Эйприл.       Дженни развернулась и сделала знак своей команде. Они снова встали на площадку и через секунду исчезли во вспышке.       «Есть время только до завтрашнего утра, чтобы все исправить».       Эйприл тоже взошла на площадку и потянулась к парившему над ней кубу, введя определенные координаты. Через мгновение таинственные энергии эфира уже уносили ее в точку назначения.

***

      Поселения в Низинах отличались от расположенных на островах. В таких городках и поселках жили граждане более низкого социального статуса. Это были те, кому не хватило средств, чтобы позволить себе жизнь среди роскоши островов в безопасности от ужасов леса, с каждым годом все более угрожавших существованию поселений в Низинах. По мере роста населения требовались новые территории для освоения. И хотя удалось вырвать из-под контроля призраков большие площади земли и соорудить на них относительно безопасные города, мало кто добровольно будет жить в Низинах.       Так и сложилось — богатые жили наверху, наслаждаясь безопасностью и комфортом, все остальные — втискивались между укрепленных стен нижних поселений. Чем ближе к фронтиру — тем беднее жители. Эйприл прибыла в город, располагавшийся на самом краю исследованных земель. В нескольких километрах от окраин города начинались земли призраков. Там люди жили в тесных и хорошо укрепленных анклавах, состоявших из шахтерских и фермерских коммун. Только самые важные из таких поселений обладали эфирным барьером или гарнизоном экзорцистов. Все остальные должны были жить в постоянном страхе перед призраками, вызывая на помощь экзорцистов каждый раз, когда очередной монстр начинал терроризировать поселение.       За пределами этих анклавов лежала Terra Incognita — полностью неизведанная территория с развалинами прежней цивилизации и там и сям. Нужно было совсем спятить, чтобы отправиться туда. Только гибриды рисковали жить в таких землях, часто не имея другого выбора.       Эйприл шла по улице, внимательно осматриваясь. Окраина цивилизации была полна «ненадежных» элементов общества. Бандиты и преступники часто обитали в таких местах, и порядочному человеку нужно было тщательно беречь сохранность своей шкуры и еще тщательнее — сохранность своего кошелька.       Хотя экзорцистов на фронтире опасались и уважали еще больше, чем на летающих островах, и не посмели бы напасть на кого-то из них в большинстве случаев, сейчас Эйприл шла не в форме экзорциста, а в обычном платье, самом скромном, которое она смогла выбрать. Даже это платье с легкостью выдавало в ней богатую островитянку, выделявшуюся в толпе куда проще одетых местных.       В центре города, где располагалось большинство телепортов, и, как следствие, было наиболее людно, все походило на один из районов какого-нибудь острова. Но чем ближе Эйприл приближалась к окраинам, тем мрачнее становилось окружение, и тем больше пустели улицы. Здесь располагались склады, мастерские и дома самых нищих граждан.       Один раз ее все же заметила небольшая группа неопрятно выглядевших личностей. Они грубо окликнули Эйприл, но она не отреагировала. Тогда они увязались следом, оглядываясь, проверяя отсутствие лишних свидетелей. Эйприл пришлось развернуться и показать им кулак, налитый светящимся эфиром. Личности мгновенно растаяли в воздухе, осознав, что связываться с ней не стоит.       Вскоре Эйприл нашла нужный дом. Старый, облупившийся, с грязными окнами. Она подошла к деревянной двери и позвонила в звонок. Никто не ответил. Тогда она начала стучать, молотя кулаком по толстым доскам. Наконец, Эйприл услышала звук отодвигающегося засова. Дверь немного приоткрылась вовнутрь и экзорцист с облегчением вздохнула. Вот она — Шерил Тэ.       Высокая женщина с лицом, которое любой землянин назвал бы азиатским, Шэрил Тэ когда-то училась на два курса старше Эйприл. Вдвоем с напарницей, Эмили Сол, они ходили на задания, считавшиеся опасными даже для старшекурсников. Во время одного из таких заданий Эмили была тяжело ранена. Ей стало трудно сохранять лидирующие позиции и популярность среди других студентов. И без того вспыльчивый характер Эфиры окончательно испортился. Ей все время казалось, что ее перестали уважать, и она постоянно ввязывалась в драки, стремясь поставить других студентов на место и доказать, что все еще сильна в бою.       После одной из таких драк Эмили, наконец, выгнали из Академии. В отчаянии, Эфира приняла рискованное решение — найти и убить настоящего демона. Расчет был на то, что Академия не посмеет отчислить студента, способного завалить подобного противника. Шерил, которая была очень близка с напарницей, своей единственной подругой, не осталась в стороне и отправилась вместе с ней на опасное задание.       Они сумели убить демона, но за эту победу Эмили заплатила своей жизнью. Ее мучения закончились, а Шерил осталась в живых — расхлебывать последствия. Получалось, что она приняла участие в самовольном и опасном задании, совершенном с нарушением правил безопасности, что привело к гибели гражданского лица. На стойкую Охотницу обрушилось все суровое правосудие экзорцистов — служебное расследование, отчисление, суд, несколько лет тюрьмы и вечный позор. И вот теперь она здесь, в Низинах, якшается с гибридами.       Шерил глянула на Эйприл удивленными глазами.       — Эйприл, ты?       — Привет, Шерил.       — Чего тебе надо от меня? — с подозрением спросила бывший экзорцист.       — Мне нужна твоя помощь с гибридами.       — Не знаю я никаких гибридов! Вали отсюда!       Шерил попыталась закрыть дверь, но Эйприл уперлась в нее рукой.       — Ты знаешь гибридов, Шерил. Боги, поверить не могу, что тебя не арестовали до сих пор. Наверное, всем действительно плевать, что происходит здесь, на фронтире. Так или иначе, нам нужно поговорить, так что впусти меня, если не хочешь обсуждать гибридов посреди улицы.       Шерил выругалась, но дверь открыла, позволяя посетительнице войти.       — Перейду сразу к делу, — сказала Эйприл, едва только дверь захлопнулась у нее за спиной. — Ходят слухи, что ты знаешь, где находятся несколько деревень гибридов и помогаешь некоторым из них. Мне нужно найти одну такую деревню.       — Ты с ума сошла, если думаешь, что я расскажу тебе, где они живут! Я этого даже под пытками не сделаю. Я не позволю тебе вырезать их и добавить их черепа в свою коллекцию. Все знают, кто ты такая, Эйприл. Убийца, Мясник!       — Клянусь, Шерил, в этих историях про меня далеко не все правда. Я не убиваю гибридов… без причины. И то, о чем я хочу попросить, не ради убийства… У меня дома девочка-гибрид…       — У тебя дома гибрид? — глаза Шерил расширились от удивления. — Да ты шутишь, наверное?       — Это правда! Я спасла ее от призраков во время одной из миссий зачистки. Она жила у меня дома несколько недель, но теперь о ней узнали! Мне отчаянно нужно перепрятать девчонку, или силовики Совета повесят ее в моем собственном дворе завтра утром. Пожалуйста, Шерил, ей нужна твоя помощь!       Понадобилось время, чтобы убедить Шерил, что Эйприл не желает зла ее знакомым гибридам. Все еще подозрительно косясь на гостью, она провела Эйприл в свою комнату, которую снимала за гроши в этой старой развалине.       Эйприл вошла и огляделась. Большая комната, холод, проникающий через многочисленные щели. Неубранный пол был завален разным мусором. В одном углу лежал матрас, служивший Шерил кроватью. Большая часть добра бывшего экзорциста была расставлена на полках, спрятана в облезлый шкаф или развешена на гвоздях, вбитых в стену. У дальней стены комнаты кучами были свалены упаковки от различных товаров. Присмотревшись, Разбойница определила, что это большей частью были предметы первой необходимости, такие как медикаменты и инструменты.       «Здесь ее логово, где она отдыхает от походов по Низинам, — поняла Эйприл. — И здесь же она складирует те товары, которые относит гибридам. Я пришла, куда нужно».       — Чай будешь?       — Давай.       Шерил подошла к кухне возле стены, одной рукой сгребла в раковину грязную посуду, а другой — упаковки из-под лапши в переполненное мусорное ведро. Затем она поставила греться чайник и нашарила в настенном шкафу две чистые чашки и упаковку с чаем.       — Как ты начала помогать гибридам, Шерил?       — Ты же знаешь меня. Я всегда относилась к ним лучше, чем остальные. Они заслуживают сочувствия, как и люди.       — Я знаю, и всегда знала. Ты относишь им припасы?       — Да, то немногое что могу позволить себе купить: медикаменты, инструменты и всяко-разно, что делает их жизнь в Низинах немного легче. Неравнодушные люди тоже помогают собирать или жертвуют деньги, я сама не потянула бы столько. Гибридам я даже помогаю убивать призраков. Мелких правда, поскольку я не такая сильная… как ты.       — Поможешь мне, и клянусь — я перебью призраков в их секторе до последнего, — пообещала Эйприл.       — И узнаешь, где находится их коммуна? Ну, нет, спасибо! Настолько я тебе не доверяю. Приведешь девочку сюда завтра на рассвете, как только закончится комендантский час. Я отведу ее куда надо, и не смей следить за нами, Эйприл, а не то я тебя в такие болота заведу…       — Ладно, ладно, не буду следить… Ты так боишься, что я причиню им вред. А ты когда-нибудь боялась, что они могут причинить вред тебе? То есть, я знаю, что они люди и все такое. Но ведь есть еще… Голод.       — Я же Охотник, помнишь? Хоть я больше и не официальный экзорцист, но все мои умения остались со мной. Это как на велосипеде ездить. Я не боюсь сорвавшихся — мою защиту им не пробить. Кроме того, остальные гибриды всегда помогают мне скрутить таких бедняг. Ведь я их друг, и они не хотят, чтобы я пострадала.       — Что ж, это хорошо. Значит, Тарья будет в надежных руках, — Эйприл отставила в сторону чашку с недопитым чаем. — До встречи завтра, Шерил.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.