ID работы: 8976003

Вырываясь из клетки

Слэш
NC-17
Завершён
936
автор
Размер:
202 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
936 Нравится 154 Отзывы 435 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
      В машине на Северуса сразу же надели плотную черную повязку, чтобы он не имел представления, куда его везут. С ним рядом на заднем сидении вольготно расположился и Роберт, время от времени невинно касаясь то его колена, то плеча. Снейп каждый раз брезгливо вздрагивал, чувствуя себя не в своей тарелке; единожды удалось схватить пальцы Уайта и со всей силы сдавить. Тот вскрикнул — должно быть, вывих — и несколько раз ударил Северуса в живот, отчего у него вышибло дух. Но, к счастью, издевательские прикосновения на этом закончились. Поездка по внутренним ощущениям заняла не больше часа: должно быть, его привезли в пригород Лондона.        Затем его не менее двадцати минут вели по каким-то коридорам-лабиринтам, и, хоть Северус тщательно пытался запомнить, сколько раз и через сколько шагов они, к примеру, повернули налево, все было тщетно: он вскоре сбился со счету. Наконец, Роберт отпустил из своей цепкой хватки его локоть и усадил на жесткий стул. В ту же секунду с него сняли повязку. Яркий искусственный свет первые мгновения словно прожигал глаза насквозь, но вскоре Снейп привык к освещению и позволил себе оглядеться вокруг. Комната была похожа на аквариум: все стены были стеклянными, пол и потолок очевидно каменными. За стеклом туда-сюда сновали люди в халатах разной расцветки — голубых, черных и салатовых. Казалось, никому из них нет дела до того, что какого-то незнакомого мужчину только что приволокли в этот склеп. Кое-кто на бегу успевал перекинуться парой слов; одни шли, уткнувшись в какие-то бумаги, другие просто спешили куда-то по своим личным делам.       Роберт остался стоять у стены, изучая какие-то бумаги, поданные ему молодым то ли лаборантом, то ли просто помощником, а Смит говорил с кем-то по телефону.       — Мистер Уизли будет здесь с минуты на минуту, — положив трубку на место, сказал он. — Что там у тебя, Роберт? — заинтересованно.       — Это документация на новую Капсулу. Чтоб ее настроить, нам потребуется гораздо больше времени, чем ожидалось. Механизм настройки очень тонкий — не хотелось бы ошибиться в расчетах. Ты должен помнить, что случилось с Невиллом в прошлый раз. А представь, если бы там был Гарри? Тогда все бы пропало.       Снейп старался не привлекать к себе внимание и сидел тихо на своем стуле, надеясь разжиться хоть какой-нибудь информацией, но Смит и Уайт говорили о том, чего он не знал. Что ж, если все пойдет и дальше так, в скором времени он сможет выяснить, что за чертовщина здесь творится.       — А, вот и Вы! — раздался голос за спиной Северуса. — Как же я рад, что Вы смогли справиться так быстро!       В поле зрения появился долговязый мужчина с копной тусклых рыжих волос. Он казался энергичным, его движения были нервными и стремительными, а в глазах горел сумасшедший азарт. Он пожал руку Смиту и Роберту, а затем в пару шагов приблизился к Северусу, продолжая улыбаться, и тоже протянул ему ладонь.       — Вы, должно быть, мистер Снейп? Меня зовут Артур Уизли, и я здесь, можно сказать, самый главный человек, — он рассмеялся. — Очень, очень рад! Для нас большая честь, что Вы согласились принять участие в наших экспериментах.       — Не могу сказать, что я здесь добровольно, — скривился Северус: этот подвижный как ртуть человек начал раздражать его своей жизнерадостностью. Ну еще бы, он же здесь оказался по своему собственному желанию.        — О, я вижу следы кровоподтеков на Вашем лице, — наигранно нахмурился он. — Но ничего страшного. Главное, что Вы сделали правильный выбор и никто не умер. Итак! Я здесь для того, чтобы ввести Вас в курс дела, — он хлопнул в ладоши и стремительно развернулся к остальным. — Роберт, Эрик! Идите отдыхать, вы славно потрудились сегодня.       — Мистер Уизли, я бы рекомендовал, чтобы мы остались. Видите ли, Снейп оказался слишком прытким, поэтому в целях Вашей безопасности… — начал Смит.       В то же мгновение тело Северуса прошила адская боль, и он вскрикнул, падая со стула прямо на холодный каменный пол. Основной удар пришелся на левую щеку, а еще он наверняка содрал с нее кожу. Похоже, по его телу пустили электрический ток. Где-то над ухом расхохотался Уизли, а его самого резко подняли с пола и посадили обратно. Перед глазами двоилось, в пальцах ощущался тремор.       — Мистер Снейп будет хорошим мальчиком, правда? — и снова это мерзкое хихиканье. — Видите, мне ничего не угрожает, можете идти.       Мужчины переглянулись и вышли, захватив с собой бумаги.       — Вообще-то, мистер Снейп, я не любитель причинять кому-то лишнюю боль, но, боюсь, у нас не так много времени для того, чтобы познакомиться поближе. Поэтому я решил ускориться и сразу показать Вам, что не отличаюсь терпением. Ну и конечно, я ожидаю от Вас послушания. Прежде, чем мы продолжим наш разговор, я надену на вас ошейник, который…       — Вы что, возомнили себя рабовладельцем? Я свободный человек, живущий в свободной стране! — зарычал Северус. Его переполняла жуткая злость на всю эту ситуацию: его прошлая жизнь перевернулась с ног на голову буквально за пару часов.       — Боюсь, это не довод. Поскольку Вы не хотите здесь находиться, и я сомневаюсь, что справитесь в одиночку со своими эмоциями, я бы предпочел проконтролировать этот процесс. Во избежание, так сказать, — хмыкнул Уизли, наклоняясь к лицу Северуса. — Я не чудовище, я просто стараюсь добиться своей цели. И мне не важно, какими путями.       Мистер Уизли выпрямился и подозвал лаборанта с каким-то плоским контейнером в руках. Внутри на бархатистой черной ткани лежал узкий металлический обруч, по всей поверхности которого были расположены светящиеся маленькие круглые лампочки, сейчас тускло мерцающие белым. Мужчина достал обруч и быстро закрепил его на шее Северуса, щелкнув замочком, затем удовлетворенно погладил холодный металл, едва коснувшись кожи на северусовой шее.       — Пульт от ошейника будет находиться у меня, потому что всю Вашу работу Вы будете обсуждать со мной наедине пару раз в неделю. В нашей лаборатории повсюду камеры, и, если Вы начнете что-то разнюхивать или как-то странно себя вести, моментально получите удар током. Вам все ясно? — осведомился Уизли, улыбаясь и крутя в руках маленькое устройство, мигающее зеленой лампочкой.       — Ясно, — сквозь зубы проговорил Снейп. — В чем будет заключаться моя работа? Ваши посыльные так толком мне и не объяснили, зачем я Вам понадобился.       — Завтра Вы познакомитесь с нашим важным объектом. Паренька зовут Гарри, и он — наш золотой ключик, что сможет открыть дверь в новое будущее, — Уизли мечтательно закатил глаза. — Когда наше ведомство еще только-только начало работать, мы отслеживали все загадочное и необъяснимое, происходящее в нашей стране. Видите ли, — мужчина придвинул к себе стул и уселся на него лицом к Северусу, — человечество прошло огромный путь от человекоподобных обезьян до тех особей, что сейчас живут в мире, но эволюция не стоит на месте. Мы считаем, что великая Охота на ведьм, происходившая в конце пятнадцатого и продолжавшаяся до середины семнадцатого века не позволила человеку мутировать в совершенное существо, обладающее поистине безграничными сверхъестественными силами. Церковь была напугана тем, что появились люди, способные разрушить все представление о силе Господа. Они яростно ненавидели всех, кто хоть чем-то отличался от них: ученых, изучавших физические явления, детей, что могли выжить, даже тяжело заболев, женщин, собиравших травы, способные вылечить почти любой недуг. Если бы церковь оставила их всех в покое, уже сегодня мы все обладали бы способностями, считающимися чудом. Но этого не произошло: тысячи и тысячи людей, в чьем генетическом коде произошли изменения, стали жертвами. И все пропало — мы не смогли мутировать в то время. Но, как мы предполагаем, эти чудесные гены уснули на многие годы, и смогли вновь проявить себя только через несколько сотен лет.       — Каким образом Вам удалось найти этого Гарри? — спросил Северус, ошеломленно перебирая в голове факты, что озвучил мистер Уизли.       — Около десяти лет назад нам удалось перевербовать одного из лучших агентов МИ-6, — усмехнулся тот. — Это было настоящей удачей: нам открылись секретные архивы разведки, и в нашем распоряжении оказались все новейшие технические разработки. Наш агент оказался невероятно толковым сотрудником и осведомителем: буквально через пару месяцев он рассказал нам о своем сыне, с которым с детства случались странные вещи.       — И какие же? — заинтересованно протянул Северус.       — А, уже мало похоже на бред, мистер Снейп? — лукаво стрельнул глазами Уизли. — Когда мальчик спал, зачастую вокруг него начинали подниматься в воздух различные предметы: книги, игрушки, элементы одежды; Гарри был беспокойным ребенком и часто падал, разбивая коленки и всячески травмируясь, — но буквально через мгновения все его ссадины затягивались, и он вновь был полностью здоров. Он выпрашивал у матери игрушку, и, если ее не покупали, тот очень обижался и запирался в своей комнате — а спустя какое-то время у него в руках появлялось то, что он хотел. Наш агент спрятал в своем доме много камер и жучков, поэтому доказательства этих чудес у нас были на руках. Мы ликовали: наши поиски увенчались успехом!       — Только не говорите мне, что этот агент добровольно привел к вам своего сына, — неверяще выдохнул Северус.       — Ну разумеется! — рассмеялся Уизли. — Он искренне верил в успех нашего дела. Джеймс доказал нам свою лояльность, отдавая на исследования своего невероятного ребенка.       - Он отдал Вам сына для того, чтобы Вы проводили над ним бесчеловечные опыты?! — воскликнул он. — Какой отец бы пошел на это? Даже мой папаша-алкоголик был бы против такого!       — Тем не менее, это так. Оставьте свое мнимое человеколюбие в этой комнате, Снейп! Конечно, если хотите жить, — от былого добродушия не осталось и следа. — Над нами стоят люди высокого положения, способные стереть и Вас, и меня с лица Земли. И они, как и я, готовы использовать любые средства и любые ресурсы для того, чтобы сила, заключенная в Гарри, пошла на благо всего мира.       — О чем идет речь? — Снейп постарался заглушить в себе противную дрожь от слов мистера Уизли. — Каким образом Вы собираетесь использовать силу этого Гарри? В качестве щита… или, может быть, оружия? — он опешил.       — Ваше дело, мистер Снейп, разговорить Гарри, сделать так, чтобы он начал доверять Вам, объяснить ему, что его уникальные способности могут принести реальную пользу всем! Я не злодей, вовсе нет. Я всего лишь хочу поделиться этой искрой с человечеством! — вздохнул Уизли и покрутил пульт от ошейника в своих руках. — От Вас зависит очень многое, поэтому я по-хорошему прошу Вас нам помочь. Когда мы добьемся своих целей, Вас отпустят на все четыре стороны под подписку о неразглашении. В ином случае Вы останетесь здесь навсегда. Вам все ясно? — колющий взгляд на ошарашенного Северуса.       — Предельно ясно, мистер Уизли, — покачал он головой.       — Отлично. Сейчас мой помощник покажет Вам дорогу в комнату, где Вы будете жить. Подробная информация о том, что бы мы хотели узнать у Гарри, лежит на письменном столе, ознакомьтесь с ней. Завтра начнете работу, — Уизли встал и, подозвав к себе лаборанта-помощника, позволил им уйти.

***

      Комната, в которой предстояло жить Снейпу была маленькой, но довольно уютной: широкая полутороспальная кровать в углу, душевая кабинка и туалет за дверью, письменный стол и мягкое кресло около него. Сносно, но обезличенно. Он любил свою собственную спальню — от черного постельного белья до разных приятных мелочей, стоящих на полках, и пушистого ковра на полу.       Он прошел в небольшую ванную комнату и с удовольствием умылся, стирая кровь со своих ладоней и лица. Хотелось спать и есть, но сил искать кого-то, кто бы принес ему хотя бы сандвич — не было никакого желания. Северус смертельно устал: от разговора, от обилия информации, от мыслей, роем проносящихся в его голове. Он явно был не в восторге от того, куда его привела жизнь. Разве он учился для этого? Разве он работал для того, чтобы какие-то ублюдки угрожали ему расправой? Он крепко зажмурил глаза и твердо про себя решил, что во что бы то ни стало выберется отсюда живым и здоровым и уедет из этой проклятой страны куда-то в тепло, куда-то, где его никто не знает, куда-то, где сможет вновь самостоятельно распоряжаться собой и своей собственной жизнью.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.