ID работы: 8980825

Кровный ритуал

Слэш
NC-17
Завершён
3712
ЗяйчиГ соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
71 страница, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3712 Нравится 136 Отзывы 1331 В сборник Скачать

Дуэль Слизеринцев

Настройки текста
Новость о том, что шестикурсники из Слизерина решили провести честный поединок, доказывая кто сильнее, пролетела по всему Хогвартсу. Удивительно, как ещё до профессоров, в особенности декана змей, не дошла эта информация. Даже Гарри, будучи в больничном крыле, и то узнал! Гермиона негодовала. Вся школа знала, что неучебные дуэли запрещены, но при этом потенциальное наказание, похоже, не волновало никого. И какое облегчение испытал Гарри, когда его выписали из больничного крыла за два часа до этой самой дуэли. По-хорошему, следовало просочиться в гостиную Слизерина и попытаться отговорить Тома от дурной затеи, но пришлось пересилить себя. Раз вызвал на дуэль — нельзя отказываться, если не хочешь опозориться. И Гарри это знал. Всё, что ему оставалось — это держать себя в руках. Том справится. Иначе и быть не может. Существовали лишь единицы из школы, кто в упор не желал признавать его силу, кого не пробивала мощная магическая аура Слизеринца. Остальные же давно поняли и намотали на ус, что с Томом лучше сохранять дружеские отношения. И сегодня будет возможность убедиться в этом наглядно, и радоваться, что они испытывают это не на своей шкуре. Когда толпа любопытных собиралась у дуэльного зала, Гарри тут же подобрался к первым рядам. Он должен был видеть, как брат орудует палочкой в бою. И, соответственно, поддержать. Том, конечно, разберётся в считанные минуты, но всё же ему будет приятнее поддержка близкого человека. — О, а вот и младший Поттер, — беззлобно улыбнулся ему Малфой, с которым «посчастливилось» остановиться. Парень предпочёл игнорировать сокурсника, иначе могла развязаться вторая дуэль, которую никто бы не одобрил. Одного зрелища на сегодня хватит. Самих дуэлянтов на месте пока не было, но это лишь накаляло обстановку. — Ты чего такой не разговорчивый? За брата переживаешь? — Как и полагается младшему. Впрочем, тебе не понять, — ответил Гарри, предвкушая, как будет кривиться рожа Малфоя, когда Дуглас отхватит от Тома пачку самых унизительных заклятий. — Я не имею ничего против Тома, — словно прочёл его мысли Слизеринец. — Более того, большие ставки именно на него поставлены. Дуглас — идиот слепой. Гарри недоверчиво посмотрел на него и вдруг тихо хихикнул. Было странно слышать реакцию Малфоя на дуэль своих же, не говоря уж о ставках. Впрочем, в одном он прав — ставить на Дугласа, при умениях Тома, — идиотизм чистой воды. — Самому не дико, что свои же дерутся? — Ничуть, — заметно ухмыльнулся Слизеринец, — это не драка, как у вас, Гриффиндорцев, в которой вы и кулаки горазды применять, а дуэль, в которой определяется сила и положение в обществе на будущее. Проигравший сегодня будет ходить с клеймом позора. Дугласа предупреждали, ему не выстоять против Поттера. Но нет, идиот не послушался. — Ты глянь, какой осведомлённый выискался, — хмыкнул Гарри, хотя и признавал, что Малфой в чём-то прав. Дуэль и драка — совершенно разные вещи. За спиной были слышны условия ставок. Каждый предлагал свой исход дуэли. Некоторые из тех, кто точно были уверены в победе Тома, даже пытались угадать во сколько заклинаний он уложится. — Ребята, вешайте на себя протего, — посоветовал Гарри стоящим рядом Рону и Гермионе. По идее, вокруг места поединка должны были активироваться защитные чары, но он не был уверен. — Поттер, — сморщился Малфой, — в отличии от других, наш факультет, в первую очередь, думает о защите. Сами дуэлянты обеспечат безопасность для нас в виде щита. И чтобы никто из них сам не вылетел из зоны боя. — Лишним не будет, — прошипел Гарри, никогда не относившийся легкомысленно к защите. Это вдалбливали ему не только преподаватели, но и сам Том. — Перестраховщик, — фыркнул Малфой, больше не желая спорить, как и пытаться наладить контакт с колючкой, к которой с самого начала нужно было искать другой подход. Обсуждаемые на протяжении всего дня Слизеринцы вскоре показались. Сначала Дуглас, самодовольный и напыщенный, привлекающий внимание омег и девушек. А за ним и Том, спокойный, собранный и невероятно прекрасный благодаря своей невозмутимости и изяществу. Вот, за что взгляд Гарри цеплялся. Его брат уступал в комплекции Дугласу, значительно уступал, но именно плавность в движениях и спокойствие привлекало сильнее, чем гора мышц, энергичная и самодовольная. Смотреть на Тома оказалось невероятно занимательно. Он выглядел… Притягательно? Пожалуй, да. А уверенность, которой было пропитано каждое движение, вызывало странные отклики в душе. Даже готовясь к дуэли, Том был самим совершенством. Гарри практически любовался им, заражаясь странным чувством благоговения. — Что ж, начнём? — обратился Том к своему сопернику, держа палочку наготове. — Столько зрителей собралось, чтобы посмотреть на нашу дуэль. — Я не против, пусть малыши увидят нечто стоящее, — пожал плечами Дуглас, чем спровоцировал отдельные смешки. В помещении присутствовали даже семикурсники, к которым понятие «малыши» ну никак не подходило. Первым делом дуэлянты поставили щиты, а затем, как и полагается, отдали друг другу честь, делая поклон. Враги врагами, но уважение превыше всего. И этикет. Одна из важных вещей в искусстве дуэли, которая позволяет не превращать её в убогую драку. Гарри нервно выдохнул, наблюдая за братом. Несмотря на то, что драться предстоит именно ему, который был полностью уверен в своих силах, омега переживал. Мало ли, что мог выкинуть Дуглас. На то он и Слизеринец. Однако не стоило забывать, что и Том Слизеринец. Один хотел перехитрить другого, но тот перехитрил хитрулю. Именно так можно завернуть планы волшебников из факультета змей. Первый шаг сделал именно Дуглас. От него посыпалось сразу пять заклинаний подряд, половина из которых, самые простые, вышли невербально. И каждое Том парировал, используя по-минимуму движений. Со стороны оно смотрелось невероятно красиво. Гарри любовался каждым изящным движением, никогда не видевший брата на дуэли с кем-то, и зрелище захлестнуло его с головой. Если остальные смотрели на вспышки и эффекты заклинаний, то Гарри любовался лишь братом. Со стороны все выглядело не так, как напрямую, когда он сам являлся для брата «противником» однажды. А самое главное — Гарри уловил общее между их боем и этим — Том игрался. Он не действовал на полном серьёзе и затрачивал энергии совсем немного. Превосходная тактика. Дать сопернику выпустить как можно больше заклинаний, потратить много сил и энергии, чтобы под конец добить его, выдохшегося. А самому требовалось вовремя ставить щиты, парировать и кидать немного боевых заклятий, чисто ради затравки, чтобы дразнить оппонента. Дуглас изрядно бесился. Лицо хитрого ублюдка выводило из себя. Но особенно сильно его выводила из себя расслабленность в движениях противника. Тот совершенно не напрягался при атаке или защите. Тогда как Дуглас, на его фоне, выглядел беспомощным и суетливым. А чувство страха мешало сосредоточиться и действовать хитро, как и планировал изначально. Он позорился уже сейчас, не в состоянии задеть хоть немного Поттера. Народ, что делали ставки на Дугласа, мрачнели и тихо переговаривались между собой, потихоньку начиная жалеть о поспешных выводах. Если Дуглас выглядит внушительнее — это не значит, что он сильнее. А чтобы ускоренно ворочать мощное тело в пространстве, требовалась энергия, которая таяла, как ком снега возле камина. Гарри видел, что ещё немного, и Том одним мощным заклятием закончит это недоразумение, и даже не растреплет волосы. — Он… хорош, — тихо произнесла рядом стоящая Гермиона. «Ещё бы», — мысленно согласился Гарри. Изяществом Тома можно пленить кого угодно. Улучив момент, когда Дуглас окончательно потерял силы, Том одним рассекающим движением палочки вывел его из строя. И он не просто упал, а отлетел в сторону, довольно жёстко встретившись спиной с поставленным щитом. Чистая победа. После несколько секундной тишины, находящиеся в дуэльном зале зааплодировали и засвистели. Это было блестяще. Гарри с благоговейным трепетом смотрел на старшего брата, ощущая прилив гордости. Так и надо этому упырю, который теперь, наконец-то, заткнётся и прекратит строить из себя невесть что! В порыве чувств, когда Том уже снял щит, Гарри поднялся к нему и крепко обнял. А тот, как знал, что случится подобное — с мягкой улыбкой приобнял одной рукой. Аплодисменты лишь усилились. Однако стоило ему поднять свободную руку, в которой он все ещё держал палочку, призывая к тишине, постепенно студенты начали замолкать. Как только создалась идеальная тишина, победитель начал говорить: — Вы видели, что сейчас произошло. Хотелось бы ещё раз обратиться к тем, кто каким-то образом пытается мне насолить через моего младшего брата или же просто его доставая. Не стоит. Не наживайте себе врага в моем лице, вы пожалеете об этом. Во время речи Тома, все глаза, блестящие от восхищения, смотрели на него. А теперь взгляды покрыли и Гарри. Такого он совсем не ожидал, отчего залился краской. Быть объектом внимания он совершенно не привык, хотя осознавать защиту брата и то, что повторно предупреждены все без исключения — грело и освещало самые глубокие закрома души. На том и разошлись. У каждого были свои дела, главное событие дня случилось и те, кто делал ставки, стали получать свое, в хорошем или же плохом смысле. А пораженный Дуглас скрылся сразу же, как пришёл в себя. Братья Поттеры также поспешили убраться из дуэльного зала, при этом Гарри не хотел отлипать от Тома. Он вцепился в его руку и не отпускал. Не хотел. Чувства бурлили. Переполняло восхищение. И было впечатление, что он отхватил себе трофей. — Это было просто нечто! Я бы себя не простил, если бы пропустил такое! — Я был прекрасен? — ухмыльнулся Слизеринец, в кои-то веки находясь в прекрасном, и даже игривом, расположении духа.  — Невозможно прекрасен! Вся школа теперь будет гудеть от влюблённых разговорчиков, — хихикнул Гарри. Хотя от проплывшей в мозгу картинки, как Тома пытаются закадрить, стало тошно. — Ты был просто потрясающим! — Мне нравится видеть восхищение людей, — стал признаваться Том, так и продолжая с братом путь, куда глаза глядят. Как таковой цели не было. — Нравится быть в центре внимания и показывать свою силу. А те, кто верят в мои навыки, верили в мою победу, давали дополнительный стимул. И ты в том числе. Я не хотел, чтоб ты видел, как меня задевают. К тому же, мы ещё не выяснили, сможешь ли ты чувствовать мою боль. — Что-то мне подсказывает, что могу, — тут же помрачнел Гарри. Он знал не много, но достаточно, чтобы предполагать, что у двух связанных симптомы переносятся на обоих. Разница лишь в масштабах. — Вот и я делаю предположение, что можешь. А что насчёт тебя? — перевел довольно быстро тему, которая приносила лишь отрицательные чувства. — Не слишком ли быстро тебя выписали? На этом вопросе омега только усмехнулся. Ставить под сомнения способности школьного врача было всё равно, что сомневаться в способностях Тома, или в том, что Снейп — предвзятый осёл. — О чём ты? Мадам Помфри и не таких, как я, ставила на ноги в сжатые сроки. Зафиксировала и дала зелье регенерации, всего-то делов. Там проблема могла быть только в осколках, но она их мне убрала. Том лишь кивнул, нисколько не сомневаясь в профессионализме мед.ведьмы. В самом деле, каких только случаев не было. Женщина не давала своим пациентам страдать слишком долго. — Нужно восполнить запас обезболивающего зелья. Напомни мне завтра вечером. — Если только мне повезёт отловить тебя за ужином одного, — снова усмехнулся омега. — Завтра вокруг тебя будет толпа поклонников. Готовься. Будешь раздавать автографы, а какая-нибудь семикурсница, того и гляди, попросит у неё на груди расписаться. — Твоя фантазия не знает границ, — сдержано ответил Том. На самом деле, он испытал отвращение, стоило представить всю эту картину. — И ты забываешь, что и без этой дуэли меня уважали многие студенты. — Наглядная иллюстрация — крайне убедительная штука, знаешь ли. Теперь сомневающихся точно нет, даже если они были. Ух, как же лихо ты его отделал, просто блеск! — Видя со стороны бой, теперь ты понимаешь, какая тактика самая эффективная? — задал риторический вопрос альфа. — Дай своему сопернику выплеснуть всю энергию, растратить все свои силы, а под конец, когда он выдохнется, нападай и лишай последних крупиц надежды на победу. — А что если тактика одинаковая у обоих дуэлянтов? — поинтересовался Гарри, всегда задававший вопросы по поводу дуэлей. — Так и целый день можно биться. — В таком случае нужно в процессе битвы изучать манеру боя противника, искать его слабые стороны и в нужный момент бить по этому слабому месту. Получив ответ, младший Поттер не прокомментировал его. Он задумался о другом, а потом спросил: — А какую профессию ты выберешь после школы? Помню, ты говорил, что хочешь изменить магический мир, но как конкретно? — Я стану министром магии, — говоря о своих целях, Том был готов услышать сомнения и откровенное неверие, но он был полностью в себе уверен. В его силах добраться до самой высокой должности, чтобы иметь влияние и право изменять мир. Небольшими, но верными шагами. — Я хочу, чтобы мир магии процветал так же, как в прошлом, и чтобы маглорожденные знали о мире магии больше, чем сейчас. Не говоря уж о том, чтобы существовал магический приют. Чтобы детям не пришлось испытать то же, что и нам с тобой до появления крестного. — Если ты будешь так же налегать на учёбу и поражать всех своими идеями — то точно добьёшься своего. А магический приют — благородная цель, — Гарри с грустью вспомнил, как им приходилось жить вдвоем, в те тяжелые времена. Но эти мысли стоило отбросить. — А я пока не знаю, чем заняться. Хотел стать мракоборцем, но от этой затеи пришлось отказаться. Завтра попрошу дать мне профтест, чтобы не дожидаться и сразу подтянуть то, что не вытягиваю. — Почему ты решил передумать? — Потому что кое-кто провёл ритуал, распределяющий боль по нам обоим, — напомнил Гарри. — На выезде или даже тренировке, я всё равно буду получать урон. Не хочу, чтобы ты тоже это чувствовал. Так что мне придётся подыскать что-то более… безопасное. Когда ты сказал, что почувствовал мою боль от того удара, я сразу понял, что не могу подвергать тебя такому. Укол вины Том ощутил очень остро. До сего момента он и не задумывался о том, что своим решением перечеркнул на корню профессию аврора для брата, который к этому стремился ещё с первого курса, как только узнал от крёстного, что их отец был главой аврората. Хотел идти по стопам родителя… С другой же стороны, всё к лучшему. Тому будет спокойнее, зная, что Гарри выберет безопасную для себя профессию. Вот только различные приключения так и липли к братишке, как пчёлы на нектар. А это значило, что без них он будет медленно, но верно угасать. Или же лезть на рожон, только чтобы разнообразить жизнь. Конечно, Гарри гораздо более благоразумен, чем многие в его возрасте, но жизнь могла повернуться по-разному. Они оба это доказали. Нужно быть готовым к любым неожиданностям.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.