***
Ты ненавидела больницы с самого детства. Ты рассказала мне об этом после нашего похода в горы, когда мы проезжали мимо одной из них. Тогда, я помню, я рассмеялась и сказала, что в них нет ничего страшного. По крайней мере, они не такие жуткие, как тот дьявол из «Астрала». Я ошибалась. Больницы были квинтэссенцией всех страхов. Это было место, где люди теряли надежды. Место, где они и оправдывались. В этом месте никто не мог сказать что-то точно, поэтому люди так сильно и боялись больниц. Когда мы оказались внутри больницы, нас встретили отвратительно стерильные белые стены. В холле слабо горел свет, поэтому, когда тебя увезли направо в светлый коридор, на секунду мне показалось так, словно тебя отправляют в мир иной. Я тут же одернула себя: ну не можешь же ты умереть? Это ведь всего лишь обморок: в школе такое происходило по крайней мере три раза в месяц. Мистеру Кроуфорду к такому не привыкать, однако сейчас он выглядит так, словно такое происходит с ним впервые. Я глотаю ком в горле и отхожу в угол.***
Они подсоединяют тебя к каким-то трубкам. Говорят, это поможет тебе дышать. Твои родители на все соглашаются, и тебе делают электрокардиографию. Это-то меня и больше всего смущает: зачем трогать сердце? Врачи молчат, не желая объяснить мне ничего. Мистер Кроуфорд и твои родители тоже, но не из-за того, что никуда не спешат. Я догадываюсь о причине, но все же не рискую произносить ее вслух. Кажется так, будто если я это сделаю, это произойдет в действительности. — Как Виллоу? Я подхожу к твоей маме после допроса главного врача. Мне не хочется говорить ему о том, что происходило с тобой раньше, но мне приходится. Он убеждает меня в том, что это нужно для того, чтобы тебя смогли вылечить и привести в сознание. Твоя мама выглядит потерянной и лишней в этих больничных коридорах. Слишком живая, слишком загорелая, но все же сливалась с их белизной благодаря своей горечи, проглядывавшей через глубокую морщинку на лбу. Она бессмысленно ходит по коридору и останавливается тогда, когда я оказываюсь к ней вплотную. Она выдыхает так, будто я подошла к ней неожиданно и сильно напугала. Возможно, она была погружена в свои мысли слишком глубоко, чтобы заметить меня. — Лучше. Она улыбается мне уголками губ в точности, как и ты. Ты, в целом, больше похожа на свою мать, нежели на отца. У нее такие же пепельные волосы и голубые глаза, смотревшие на тебя по-щенячьи с преданностью. И она точно так же, как и ты, любила вращать предмету между своих пальцев. Только если у тебя это была коробка для лекарств, у нее это ключи. — Мне жаль, что так произошло. Я даже не поняла, что случилось, она просто пришла, а затем... — Это все моя вина, Венди. Не твоя. — Ей с трудом даются эти слова: после каждого предложения она делает паузу, глотая ком в горле. — Если бы я забила тревогу и вернула ее раньше, то можно было бы это обойти. — Но ведь с ней все будет хорошо, верно? — Я смотрю на нее с вопросом, и она отвечает сразу же: — Верно. Губы твоей мамы растягиваются в такой живой улыбке, что мне хочется ей верить. И я верю ей, как и ты однажды доверилась мне. И, в точности, как и ты, я разочаровываюсь. На следующий день, Виллоу, ты умираешь.