ID работы: 8983025

Последний Защитник

Джен
R
Завершён
117
автор
SPIRT_VD соавтор
Размер:
103 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 33 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
      Корабль потряхивало, то и дело доносился треск осыпающихся искр. По Дамерон, сидевший за штурвалом, бурчал себе под нос что-то о кривых руках и их альтернативном расположении. Дореа сидела возле отверстия в полу и подавала засевшему на технической палубе Финну инструменты, пока БиБи выполнял другую часть работы — прозванивал проводку и выявлял очередные утечки тока.       — Куда мы летим-то? — спросила Дореа, вручая Финну моток проводов.       — На Такадану, там у Сопротивления, по словам По, контакт есть.       — Я не в вашем Сопротивлении, — нахмурилась Дореа.       Финн попытался пожать плечами, но в узком пространстве это было сделать затруднительно. Опустившись на колени, он начал аккуратно отпаивать старый, закаменевший провод.       — Дело твое, конечно, но ты уже сама поняла, что Первый Орден охотится за джедаями, — поддев провод ножом, он с трудом оторвал его и отбросил в сторону, после чего начал зачищать новый. — А они тебя приметили и в покое не оставят.       — Как-то не особо похоже, что это ваше «сопротивление» хоть чему-то сопротивляется, — хмыкнула Дореа, поджав под себя ноги и с интересом наблюдая за работой.       — Это тебе лучше с По обсуждать, я сам недавно в нем. Но успел, — рывком сорвав оплетку, он начал аккуратно скручивать очищенный конец в колечко. — проникнуться.       — Надо подумать.       — Подумай, подумай. Ладно, тут уже больше ничего не сделать, помоги выбраться, а то у меня ноги затекли, — он протянул ей руку.       Дореа вытащила его из подпола, тот отряхнулся и поставил люк на место.       — Пошли По проведаем, — предложил Финн, Дореа кивнула в ответ.       — Ну что, когда долетим уже? — спросила она, с наслаждением плюхаясь в кресло рядом.       — Скоро, точнее, уже сейчас. Приготовиться, выходим из гипера через три, две… — рывок и корабль будто бы замер на орбите планеты. — Добро пожаловать на Такадану, место, где есть все! — с подозрительной радостью в голосе сказал По.       — Так уж и все, — с сомнением покачала головой Дореа.       — Рей, обижаешь! Лучшая выпивка в секторе, самые лучшие техники в пределах десятка парсеков!       — Поверю на слово. Снижайся уже, нечего на орбите торчать — эта рухлядь может в любой момент развалиться, — буркнула Дореа.       Она чувствовала, что отдых бы ей определенно не помешал. Вид зеленой планеты ей нравился куда больше аналогичного на Джакку. Пустыни она никогда не любила, пускай опасной живности там было гораздо меньше, чем на подобных Такадане планетах-садах. Но необходимость таскать с собой кучу воды, заботиться о спидере больше прочего и общее уныние обстановки с легкостью перебивали те небольшие положительные стороны, что могли показать пустынные планеты.       — Я уже связался с диспетчерами, все будет в лучшем виде, — довольно произнес По. — А мы немного расслабимся, думаю, мы это вполне заслужили, особенно ты, — добавил он с уважением в голосе.       — Финн что-то про контакт говорил твой, из Сопротивления.       — А, да, разумеется. Приземлимся и я с ним свяжусь.       — Хорошо, — кивнула Дореа, отвернувшись и наблюдая за тем, как их корабль медленно заходит на посадку.       Едва они вышли с корабля — все, кроме дроида, которого По решил оставить на судне, на всякий случай — к ним подошло несколько техников. По отвел в сторону старшего из них — перемазанного в какой-то дряни родианина — и что-то ему сказал. Дореа не прислушивалась к их разговору, глядя по сторонам. Это была действительно живая планета. Лес подступил к поселению настолько близко, что казалось, будто его основали совсем недавно. Но по словам того же По, который коротко обрисовал ей ситуацию, разумные жили здесь не меньше тысячи лет, с тех пор, как тут всем начала заправлять некая Маз Каната. Ее статуя стояла на центральной площади и видна была издалека. Дореа поморщилась — она не любила лишнее самолюбование владык, которые пытаются укрепить собственный авторитет таким способом. От размышлений ее оторвал По, подошедший к ним с Финном пружинистой походкой. На лице его сияла улыбка.       — Обо всем договорился, Маз нас встретит как родных, — довольно осклабился он.       — Ты ее знаешь? — спросил Финн.       — А то! Уже давненько. Я, собственно, по ее наводке на Сопротивление и вышел. Раньше… м, неважно, в общем, познакомившись с ней я стал просто другим человеком, — слегка скомкав концовку, ответил он.       Дореа чувствовала сомнение и стыд По, но решила не расспрашивать — не в ее принципах было лезть другим в душу. Захочет — сам расскажет, если это будет важно, а нет — так и нечего себе голову морочить посторонними вещами. По повел их по широкой улице, описывая по дороге все, чем славна эта планета. Финн смотрел во все глаза, жадно внимая рассказу товарища о поселении — видимо, в таких местах ему еще бывать не приходилось. Дореа слушала вполуха, на нее это все не производило впечатление. После Корусанта, Альдераана и других планете, бывших центрами разумной жизни, эта захолустная дыра, которая всеми силами пыталась что-то из себя строить, была блеклой и не интересной. Разве что природа и живая Сила, переполнявшая эти места, были достойны внимания.       — А вот мы и на месте, — воодушевленно сказал По, указывая рукой на неоновую вывеску, висевшую над дверью. Дореа хмыкнула и покачала головой: «Домик тетушки Маз» — странное название для такого места.       — Не стой столбом, Рей, пошли, — Финн, слегка пришедший в себя после всего, хлопнул ее по плечу.       Внутри зала, в котором они оказались, было довольно уютно. Вдоль стен стояло несколько аппаратов для игры в пазаак. В углу примостилась стойка, возле которой стояло несколько посетителей, вероятно, завсегдатаев этого помещения, потому что с барменом — симпатичной, но, на вкус Дореи, слишком откровенно одетой тви’лечкой — они говорили вполне свободно. В центре зала, на помосте, танцевало несколько почти раздетых девиц — тоже тви’лечки — прикрытые только узкими, полупрозрачными кусками ткани. Дореа смотрела на все это непотребство качая головой.       — Да уж, то еще местечко, — хмыкнула она, замечая, как загорелись глаза у Финна.       По успел куда-то смыться, поэтому они заняли место за одним из свободных столиков. К ним в то же мгновение подошла забрачка, чтобы принять заказ. Пока Финн пялился на выдающуюся — во всех смыслах — грудь официантки, Дореа взяла немного перекусить и выпить.       — Что, нравится? — усмехнулась она, наливая себе и ему в стаканы прозрачную, тягучую жидкость, отрекомендованную забрачкой как самый вкусный ликер.       — Кхм, ну… — глубокомысленно ответил Финн. — Тут есть на что поглядеть.       — Не без этого, — Дореа лениво жевала мясо, глядя по сторонам.       У стола с саббаком начинался скандал. Недовольного чем-то трандошанина, требовавшего переигровки, аккуратно, но настойчиво взяли под руки двое очень внушительных ребят и вывели из помещения. Из-за двери донесся глухой звук ударов, после чего они вернулись обратно, уже без трандошанина.       — А они тут танцуют просто так или… — Финн отчего-то смутился и опустил взгляд.       Дореа тихо рассмеялась и толкнула его в бок.       — А ты спроси, может и не просто так. Может быть они занимаются здесь кое-чем еще?       — Занимаются. И не бесплатно, девонька, — раздался прямо над ухом старческий голос.       Дореа резко обернулась и увидела, как рядом с ней зависла на гравикресле старушка в диковинных очках.       — Тут не только выпивка и игрульки, но и для тела удовольствие найти можно, — мягко улыбаясь добавила она, явно наслаждаясь ситуацией. — А коль денег нет — так всегда отработать можно. Вот тебя, юноша, с руками оторвут местные дамы — у корунов достоинство ой какое, будто бы специально созданное для удовлетворения женщин. А ты, милая, у всяческих извращенцев популярностью пользовалась бы. Взгляд у тебя жесткий, что бескар. И боль ты причинять умеешь лучше многих — сердцем чую. Некоторым такое нравится — когда их в ошейник, да плеткой по заднице лупят.       Дореа поперхнулась от нарисованных перспектив. Она уже была готова высказать этой самозваной бордель-маман все, что думает, но та заливисто рассмеялась:       — Шучу я. По мне про вас рассказал. Мое имя Маз Каната.       — Очень приятно, — с трудом сдерживая рвущиеся на язык ругательства, ответила Дореа.       — Вы тоже из Сопротивления? — спросил Финн, слегка бледный после той картины, что нарисовалась в его воображении после слов хозяйки заведения.       — Нет, что ты! — Маз всплеснула руками. — Я от политики далека, дорогой мой, просто По попросил помочь, ну и я, по доброте душевной, согласилась предоставить мое скромное заведение для встречи его друзей. Кстати о По, вот и он, — она махнула морщинистой рукой на идущего к ним, в обнимку с какой-то девицей в обтягивающем алом трико и глухом шлеме, Дэмерона.       — Не скучаете тут? — спросил он, выглядя как терентатек, дорвавшийся до свеженькой туши тук’аты.       — Да нет, — пожала плечами Дореа, залпом опустошая стакан и наливая себе еще.       — Знакомьтесь, это Зори Блисс, моя… близкая знакомая, — слегка замялся По.       — Такая близкая, что ты ее за задницу лапаешь у всех на виду? — подперев щеку кулаком, спросила Дореа. — Это контакт твой? Во всех, хех, смыслах?       — Нет, это контакт контакта, в смысле… Короче, я через нее держу связь, — пустился в путанные объяснения По, убрав руку с бедра подружки.       — Так что с контактом этим твоим?       — Соло скоро подъедет.       — Вы пока отдыхайте, дорогие, если что, спрашивайте у Теи, — Маз указала на барменшу. — Выпивка, еда — за мой счет.       — Мы бы пока уединились, — вернув руку на бедро Зори, сказал По.       — А твои друзья не хотят расслабиться? — прильнув к любовнику, спросила она.       — У них спросить надо, — пожал он плечами.       — Я воздержусь, — Дореа откинулась на спинку стула. — А вот Финн явно не откажется.       — Эм, я? Ну… — промямлил тот, смущенно уперев взгляд в стол.       — А это можно устроить, — Маз что-то шепнула официантке и через минуту к столику подошли две человеческих девицы.       Финну ничего не оставалось делать, кроме как без сопротивления последовать за ними наверх, в специальный номер. Дореа захохотала, провожая взглядом его, чуть сгорбленную, фигуру. По и Зори так же ушли. Маз, переместив свое кресло, оказалась напротив девушки.       — А чего эта Блисс в шлеме? — после долгого молчания спросила Дореа, желая хоть как-то прервать паузу.       — При ее работе лишний раз светить лицом — подписать себе смертный приговор, — вздохнула Маз.       — То есть это не одна из твоих работниц?       — Нет конечно, но она довольно свободных нравов и любит острые ощущения. Дореа только покачала головой.       — Эх, милая, я на свете живу столько лет и повидала многое, — с нотками ностальгии в голосе произнесла Маз. — Это еще детские забавы.       — Столько лет и лучшее, что ты решила — это организовать бордель? — скептически нахмурившись, спросила девушка.       — А почему бы и нет? Все существа в Галактике довольно просты: им нужно что-то есть, где-то спать, как-то развлекаться и с кем-то трахаться. Тут можно всем этим заняться совершенно свободно, разве что другим не стоит мешать.       — Не все такие.       — Не все. Но если разумный не пьет и не курит, то поневоле задумаешься — а не сволочь ли он?       Дореа моргнула и рассмеялась. Столь простая истина, как раз в духе этого места, восхитила девушку.       — Значит, ты нейтралитет держишь? — отсмеявшись, спросила она.       — Разумеется. Сюда может прилететь кто угодно: республиканец, конфедерат, из ордена этого, мандалорцы в конце концов. И найти здесь себе все, что могут себе пожелать и позволить.       — Значит, тебе плевать, что творится в Галактике? Что Орден охотится на одаренных, что Сопротивление это с ними борется?       — Ха, — махнула рукой Маз, ничуть не обидевшись на резкие слова. — Все эти осколки почившей Империи… Ты думаешь, между ними есть разница?       — Одни порабощают, другие дают выбор.       — Выбор… Судя по моему опыту, которого гораздо больше, чем у тебя, милая, большинству этот выбор вовсе не нужен. Им нужно что-то есть и где-то спать. Работать, растить детей. И им совершенно наплевать, кто будет наверху, если им самим будет хорошо. И они готовы подчиняться любому, кто даст им возможность просто жить, а не будет тащить за шкирку к неведомому «светлому будущему», — с легким сарказмом добавила Маз.       — Я бы с такими взглядами жить не смогла, — протянула Дореа, скорее общаясь сама с собой, чем с собеседницей.       — Ну так живи так, как тебе нравится. В этом-то и есть смысл жизни. Просто помни, что твои взгляды и то, что ты считаешь правильным, для других могут быть губительны.       Маз оставила ее наедине с бутылкой и собственными мыслями. «Как же раньше все было просто», — наполняя стакан, подумала Дореа. Ей измениться будет невозможно — рожденная на войне и для войны, для защиты Ордена от опасностей, она не представляла себе иной жизни. Дешевая философия, которой только что грузила ее Маз, подходила для кого-то вроде Финна или По, но не для нее. Тем не менее, здесь было над чем подумать. Однако, от дальнейших мысленных рассуждений ее отвлек писк коммуникатора. Сообщение прислал БиБи. «У корабля появился незнакомец. Пытался подняться на борт. Не пустил. Жду указаний». «Да кого там нелегкая принесла…», — Дореа поднялась из-за стола, едва не опрокинув почти пустую бутылку и под недоуменным взглядом Теи вышла из зала.

***

      На площадке, где стоял их корабль, действительно наматывал круги незнакомый, в преклонных годах, человек. Однако БиБи забыл указать, что вместе с ним был вуки. Причем они оба были вооружены. Заметив идущую к ним Дорею, вуки что-то проревел на своем гортанном языке, привлекая внимание мужчины, пытавшегося каким-то способом проникнуть на судно.       — Вы что тут делаете? — холодно спросила Дореа, скрестив руки на груди.       — Да, знаешь, иду себе мимо и вдруг вижу свой корабль. Дай, думаю, загляну, а он закрыт, — с легким оттенком иронии ответил мужчина.       — И с чего ты решил, что это твой, — она выделила слово интонацией. — корабль? Этот корабль мой, ну, наш.       — Потому что это «Тысячелетний Сокол», который пропал у меня с десяток лет назад! — вскинулся человек — видимо, слова девушки затронули какую-то чувствительную струну его души.       — Да хоть столетний ястреб, мне-то какая печаль, — пожала плечами Дореа, у которой напрочь испортилось настроение после разговора с Маз. — Бери свой мохнатый ковер и проваливай, пока тебя инфаркт не схватил.       — Ну ты и нахалка! Ты хоть знаешь, с кем имеешь дело? — положив ладонь на рукоять бластера, с угрозой спросил он.       Вуки проревел что-то невнятное и вытащил из-за спины энергетический арбалет — традиционное оружие аборигенов Кашиика.       — Ну просвети меня, старик, — не обратив на это никакого внимания, ответила Дореа.       — Я Хан Соло и это мой, хатт побери, корабль! — гордо произнес тот, но получил совсем не ту реакцию, которой, вероятно, ожидал.       — Соло? Часом, не тот контакт, о котором говорил Дамерон?       — А, ты стало быть Дореа Рей, джедайка, которую он подобрал на какой-то галактической помойке? — убрав руку от оружия, куда как спокойнее, поинтересовался Соло.       — Да. Просто Дореа или просто Рей, как больше нравится. Это не фамилия, — с усмешкой добавила она. — Значит, этот летающий хлам — твой?       — Это — лучший корабль в Галактике, девочка!       — Ладно, не нервничай, тебе вредно. И знаешь, ты меня, дед, извини, но я все же проверю твои слова, — отойдя на пару шагов в сторону, она набрала номер По.       С минуту никто не отвечал. Только с третьего раза удалось до него достучаться. Голос парня был слегка запыхавшийся, будто бы он куда-то бежал.       — Я… я слушаю, да, слушаю.       — По, это Дореа, тут явился какой-то старик с вуки, говорит, что он Хан Соло. Это тот самый?       — А? Что? Да, да, он. Ты прости, я сейчас немного занят с… — он замялся.       — С подружкой?       — Ага, с ней. Я сейчас закончу и…       — Где-то через пару минут освободишься? — ехидно спросила она.       — Ну да… Эй! — возмутился По, но Дореа отключила связь.       Слышавший весь разговор Хан совершенно неприлично заржал.       — Злая ты, Рей.       — Джедаи не могут быть злыми. Пошли пока выпьем и подождем этого героя-любовника, — предложила Дореа.       В баре Маз, как оказалось, очень хорошо знавшая Хана, выделила им отдельный кабинет. Пара бутылок кореллианского виски должны были неплохо скрасить ожидание. Разговор не особо клеился, но алкоголь позволил сгладить возникшее напряжение. Первоначально беседу вели о всяких пустяках, начав с погоды и закончив обсуждением «Сокола». Дореа видела, с какой любовью Хан рассказывает о своем корабле. В ответ на ее замечание относительно модификаций, с которыми мучились техники на Джакку, тот разразился долгой речью, в которой, не особо стесняясь в выражениях, называл их безрукими идиотами с атрофированными, за ненадобностью, мозгами. Постепенно разговор свернул на более интересные для Дореи темы. Соло оказался неплохим рассказчиком и прояснил ситуацию в Галактике, не подозревая, однако, что его собеседница не разбирается в ней не из-за того, что была «мусорщицей с Джакку», а из другого времени.       Ее самые страшные подозрения подтвердились — она действительно перенеслась во времени далеко вперед. Под Империей понималась только преобразованное из Республики государство с Палпатином во главе, а аккуратные вопросы относительно ситов натолкнулись на стену непонимания. Про джедаев, Соло, тем не менее говорил с большей охотой.       — Вообще, вашего брата мало осталось в Галактике, — опрокинув еще стопочку виски, сказал он. — Давно их не видел.       — И многих ты видел? — в отличие от него, на Дорею алкоголь действовал несколько слабее.       — Достаточно. Вот того же Люка взять. Эх, хороший парень он был… От хатта меня спас, представляешь?       — Сбежать помог?       — Вроде того. Ну мы и сдружились, сильно. И с его сестрой, кхм…       — Тоже джедаем она была?       — Ну, не знаю, она не особо распространялась на счет этого, — отвел глаза в сторону Соло.       — Ты о ней с теплотой говоришь, похоже, вас что-то большее связывало, — легонько улыбнулась девушка.       — Джедаи, хатт вас побери, — резко махнул рукой Хан. — Ничего от вас не скроешь. Полюбили мы друг друга, вот и весь сказ. Потом женились, сын у нас родился.       — Похоже, дальше все было не так радужно?       — Это уж точно. Ты на свой счет не принимай, но по мне так вся эта ваша Сила одни проблемы приносит. Сын мой, Бен, тоже Силой этой владел, — вздохнул он. — А Люк как раз школу организовал, где детишек обучал всяким приемам. Мол, возродить Орден надо, чтобы знания не потерялись и все такое.       — Хорошее дело, — кивнула Дореа, но Соло, видимо, ее одобрения не разделял. — Что дальше было?       — Да вроде все спокойно было, — мужчина опустил голову. — Понимаешь, я никогда не любил находиться на одном месте. Да и чего уж говорить, когда мы поженились с Леей, то я это всерьез не воспринял. И рождение сына тоже. Как был контрабандистом, так им и остался. Тем более, что время было такое, ну, безвластия. Я и крутился, капитал сколотил приличный. Лея, понятное дело, это не одобряла, — он откинулся на спинку дивана. — Она политиком стала и на семью времени просто не хватало. Мне казалось, что она была рада тому, что Бен одаренный еще и потому, что его можно было сплавить к Люку и заняться тем, что ей нравилось больше всего.       Помолчали. Выпивка закончилась, поэтому Дореа попросила принести еще. Не то что бы ей было интересно услышать истории из семейной жизни Соло, но если этот Люк учил детей-одаренных, то напрашивалась некая ассоциация с той личностью, что неудачно учила Кайло Рена.       — В общем, мы потихоньку друг от друга отдалялись. А тут еще и у Бена с Люком какой-то конфликт начался, а мне разгребай. Ну ты понимаешь — с одной стороны сын, с другой — друг, с которым мы прошли через все, что можно. Да и Бен не особо рассказывал, все про какой-то голокрон твердил, к которому его «мастер Скайуокер» не пускает… Дореа вздрогнула — и про Скайуокера, и про голокрон она уже слышала. От Кайло Рена. Мог ли он и Бен быть одним и тем же человеком? По возрасту вроде бы подходит… Соло, тем временем, продолжал.       — Короче, через какое-то время я решил съездить, сына проведать. Прилетаю — а там разгром. Люк потрепанный, школа разворочена, детишки, что у него учились… — мужчина махнул рукой, продолжать было не нужно. — Я Лею вызвал, чтоб прилетела. Та на Люка набросилась, мол, что случилось, как так, где Бен… Тот и ответил — что это все Бен и сделал. Будто взбесился. Набросился на Люка, едва не убил его, потом школу развалил, а своих товарищей убил, кто спрятаться не успел. Как они друг на друга орали…       — Понимаю, — Дореа кивнула: даже не совсем обученный джедай, поддавшись эмоциям, мог наворотить такого, с чем и подготовленный не всегда мог справиться.       — Да что ты там понимаешь! — повысил голос Хан, но быстро успокоился под взглядом Дореи. — Лея с братом разругалась, я с ней. Люк, который обещал «вернуть Орден Джедаев в Галактику», куда-то спрятался, а мой сын…       — Что? Что твой сын, Хан?       — Вступил в Первый Орден, — глухо закончил Соло.       Дореа закрыла глаза, складывая мысленно части головоломки. Неизвестный голокрон, из которого почерпнул умения Бен. Люк Скайуокер — последний настоящий джедай, который допустил падение своего ученика на Темную сторону. Первый Орден, в котором состоит Кайло Рен. Все это было очень нехорошо.       — Значит, Ордена Джедаев больше не существует? — от холода в ее голосе Соло вздрогнул. — Ты знаешь хоть что-то про этот голокрон?       — Нет. Но Люк клялся, что это древняя штука. Он надеялся почерпнуть из нее знания, которые могли бы пригодиться новому поколению…       — Глупец, — прошипела Дореа.       — Рей, ты чего? — осторожно спросил Соло, глядя на потемневшее от гнева лицо девушки.       На его руке запищал коммуникатор. Выругавшись, он нажал кнопку вызова. Из динамиков раздался приглушенный рев вуки и лицо Хана окаменело.       — Дерьмо, Чуи сообщил, что к нам летят гости. Сенсоры засекли корабли Первого Ордена вошедшие в систему.       — Хорошо… — Дореа поднялась на ноги. — Вытащи По и Финна из коек, предупреди Канату, — бросила она, направляясь к двери.       — А ты что будешь делать? — Соло, слегка покачиваясь от выпитого, подошел к ней и положил руку ей на плечо.       Дореа ленивым движением стряхнула ее. От появившейся улыбки на ее лице Хана бросило в дрожь:       — То, что умею лучше всего.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.