ID работы: 8983805

we'll make our home on the water / мы построим наш дом на воде

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
975
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
53 страницы, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
975 Нравится 63 Отзывы 217 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Утром Эмма обнаруживает, что Реджина спит, уткнувшись лицом в изгиб между её плечом и шеей. Тёплое дыхание приятно щекочет ей шею.       В окошко проникает серый предрассветный свет, но его катастрофически не хватает, поэтому в каюте всё ещё темно. Эмма приподнимается, чтобы проверить, как обстоят дела со штормом, на что Реджина слегка шевелится во сне. Непогода, к счастью, отступила. Эмма рассеянно проводит рукой по спине Реджины, пробегается пальцами по выступающим рёбрам, кожей чувствуя, как в этот момент затрепетали её ресницы.       Кажется, проходит вечность, прежде чем Реджина поднимает голову и откидывается на подушку. Она выглядит до невероятного уязвимой в тусклом предрассветном свете, и на её щеке отчётливо видны красные полосы.       — Доброе утро, — и даже голос у Реджины после сна звучит ниже обычного.       — Привет, — шёпотом отвечает Эмма. — Как ты себя чувствуешь?       — Намного лучше, — губы Реджины подрагивают в сонной улыбке.       — Хорошо, — Эмма проводит большим пальцем по обнажённой коже бедра, в том самом месте, где задралась майка. Реджина закрывает глаза и шумно выдыхает. Её кожа кажется обжигающе горячей.       Реджина дёргается, и внезапно они оказываются так близко, что их губы соприкасаются. Почти невесомо. Но и этого хватает. Эмма судорожно втягивает в себя воздух. В каюте воцаряется невыносимая тишина. Не слышно ни плеска волн, ни посторонних шумов, и в какой-то момент Эмме даже начинает казаться, будто они единственные люди на всём свете.       Чёрт знает, по чьей инициативе, но они начинают целоваться, нежно и медленно. У Реджины сухие и немного потрескавшиеся губы, а на вкус она — зубная паста и солёная вода, и Эмма понимает, что всё происходящее, скорее всего, большая ошибка, но не может остановиться. Она прижимается к Реджине всем телом, а когда та проводит языком по её нижней губе, задыхается и впивается ногтями ей в бедро. Солнце восходит, и свет в каюте становится оранжевым, из-за чего всё вокруг кажется туманным и нереальным, похожим на сюрреалистический сон. Эмма неторопливо исследует языком рот Реджины, а затем прикусывает крошечный шрамик на верхней губе.       Стук в дверь, показавшийся оглушительным, заставил подскочить обеих. Эмма приглаживает волосы дрожащей рукой, одёргивает майку, рывком распахивает дверь. И слегка теряется при виде Мэри-Маргарет, которая, несмотря на ранний час, лучится бодростью.       — Привет, — собственный голос кажется ей чужим, немного нервным и запыхавшимся, поэтому она слегка покашливает в попытке вернуть самообладание.       — Привет, — Мэри-Маргарет смотрит на неё как-то странно. Недоверчиво?       Эмма стойко выдерживает взгляд матери. Щёки горят огнём, а сердце стучит в груди, да так громко, что ей кажется, будто Мэри-Маргарет всё слышит. Она затылком чувствует взгляд Реджины, сидящей на кровати, той самой, на которой они спали ночью. Вместе.       — Зашла вот проверить… — глаза Мэри-Маргарет продолжают изучать её. — Ты в порядке?       — Я? — Эмма расправляет плечи. — Я — да. Хорошо. У меня всё отлично.       Мэри-Маргарет моргает и качает головой.       — Мы собираемся на палубе, — сообщает она. — Чтобы обсудить план.       — План. Да. Не вопрос.       Эмма с жаром кивает. Замечает торчащую из-под края майки нитку, зачем-то тянет, но быстро берёт в себя в руки, чтобы мать ненароком не заподозрила неладное. Впрочем, видно, слишком поздно.       — Ты точно в порядке? Просто… ты слегка раскраснелась, — Мэри-Маргарет, подавшись вперёд, касается тыльной стороной ладони её лба.       Эмма отшатывается. Дрожащей рукой убирает выбившуюся прядь волос за ухо:       — Да. Честное слово. Всё прекрасно, — и пытается изобразить улыбку.       — Как скажешь, — сдаётся Мэри-Маргарет, но это напускное, она явно остаётся при своём мнении. Мгновением позже она бросает взгляд поверх плеча Эммы, однако та продолжает пялиться прямо перед собой. Боится оглядываться. — Как Реджина себя чувствует? — Мэри-Маргарет понижает голос до шёпота. — Если она ещё не оправилась, Дэвид с радостью отправится с тобой на поиски Генри.       — Ну… — тянет Эмма задумчиво. — По-моему, она…       — Мне намного лучше, Снежка, — вмешивается в разговор Реджина. — Спасибо за беспокойство.       — Здорово, — Мэри-Маргарет, попятившись, широко улыбается Реджине, источая энтузиазм и добродушие. — Правда… Я рада, что тебе стало лучше, Реджина.       Реджина фыркает.       — Ещё бы.       Эмма всё-таки оборачивается. Реджина выгибает бровь, как пить дать, бросает ей вызов. Но Эмма не отвечает на провокацию. Несколько мгновений они просто смотрят друг на друга, и опешевшей Мэри-Маргарет не остаётся ничего другого, кроме как переводить взгляд с Эммы на Реджину и обратно.       — Что ж… — Мэри-Маргарет коротко улыбается. — Я поднимаюсь на палубу.       — Хорошо, — сердце Эммы окатывает облегчением. — Я… — Реджина деликатно покашливает, напоминая о своём присутствии, и Эмма закатывает глаза. — Мы сейчас придём.

*

      На палубе, собравшись кружком, они слушают рассказы Голда и Крюка о Питере Пэне, Неверленде и Потерянных мальчишках. Вести убийственно серьёзные беседы о сказочных персонажах всегда странно, но по какой-то причине сегодня всё кажется странным вдвойне.       — Питер Пэн? — скептически переспрашивает Эмма. — Серьёзно?       — Да, мисс Свон, — в голосе Голда слышится раздражение, похоже, он не в восторге от необходимости что-то пояснять. — Серьёзно.       Да… Не то чтобы она не предвидела встречи с Питером Пэном. Они в Неверленде и с ними не кто иной как сам капитан Крюк! Просто… В детстве Эмма часто мечтала о Питере Пэне, который прилетел бы вместе с Тинкербелл в дерьмовый семейный дом и забрал её на сказочный остров. Никто бы не кричал, не бил и не вздыхал с удручённым видом, подчёркивая тем самым, что она — обуза. Неверленд всегда казался ей раем, куда заказан вход злобным взрослым, и у неё в голове не укладывалось, что Питер Пэн в этой истории может оказаться плохим парнем, сраной сумрачной фигурой, падкой до перепуганных маленьких мальчиков.       — Но я думала, он совершенно безвреден. Уводит детей в Неверленд приключений ради.       Крюк раскатисто хохочет. Голд поддерживает его мрачной усмешкой, больше похожей на оскал, и золотой зуб его сверкает в лучах утреннего солнца.       — Он — монстр, — припечатывает пират. — Он правит этими землями, держит мальчишек пленниками, лишает их дома и семьи, обрекает на вечное служение себе.       Что ж, если смотреть с этой стороны… Взять хотя бы Генри. Обречённый на вечное прозябание в теле одиннадцатилетнего ребёнка, одинокий, испуганный, разлучённый с близкими людьми. Так себе перспектива. Да, пожалуй, в том, чтобы оказаться изолированным на острове в компании жуткого теневого пацана, нет ничего райского.       План сам по себе очень простой. Голд накладывает маскировочное заклинание на лодку, после чего Реджина и Эмма отправляются на проклятый остров. Осматриваются, стараются разыскать Генри или Грэга с Тамарой, выясняют, что там за ситуация с Пэном и Потерянными мальчишками, а потом находят укромное местечко для «Весёлого Роджера».       Досконально разобрав план и обсудив возможные риски, поджидающие на острове, Крюк и Голд подготавливают лодку. Первый возится со снаряжением, а второй — с заклинанием.       Остальные держатся в стороне. Эмма всеми силами старается не думать о плохом. О том, например, что в любой момент на них может обрушиться шторм и о новом приступе морской болезни у Реджины, а так же о перспективе быть унесёнными в открытый океан, где их никто не хватится из-за дурацкого заклинания маскировки.       Эмма сосредотачивается на Генри, на мысли о его спасении.       «Мы обязательно вернём его, — твердит она себе. — Должны».       — Хочу, чтобы ты взяла это, — из размышлений её выдёргивает тихий голос Дэвида. Опустив глаза, она видит в его руке пистолет, служебный, из Сторибрука. — Не магия, конечно, но так мне будет спокойнее.       Эмма улыбается и распахивает полу куртки, демонстрируя собственный пистолет.       — Всё под контролем, папа.       Усмехнувшись, Дэвид собирается убрать оружие обратно в кобуру, как вдруг:       — Я возьму, — Реджина требовательно протягивает руку.       Дэвид вопросительно поглядывает на Мэри-Маргарет, на что та молча вскидывает брови. Реджина, сузив глаза, наблюдает за казалось бы бесконечным безмолвным разговором. И Эмма, не выдержав, сама забирает пистолет у Дэвида и вкладывает Реджине в ладонь. Она не торопится отодвигаться и, чувствуя на себе пристальный взгляд отца, не разжимает пальцы до тех пор, пока лицо Реджины не начинает мрачнеть.       — Будь осторожна и используй только с моего одобрения, понятно? — без тени улыбки говорит она. У них нет времени на бесполезные споры. Последнее, что им сейчас нужно, чтобы одна пристрелила другую из-за нелепой игры за главенство. По-хорошему, надо бы оставить пистолет на корабле, но Эмма никак не может отделаться от предчувствия, что в Неверленде им с Реджиной понадобится абсолютно любая защита.       Реджина моргает.       — Разумеется, мисс Свон.       Эмма бросает на Реджину предупреждающий взгляд, нарочито медленно произносит:       — Хорошо, — и только после этого убирает руку.       Реджина, изогнув бровь, прячет пистолет за пояс.       — Эмма? — Мэри-Маргарет протягивает дочери корзинку. — Я тут кое-что собрала…       — Что это? — спрашивает та.       Мэри-Маргарет пожимает плечами.       — Да так. Вода. Бутерброды. Вещи первой необходимости.       — А… — озадаченно тянет Эмма. Иногда ей становится интересно, привыкнет ли она когда-нибудь к родительской заботе и стремлению помочь, при том, что сама обычно с трудом представляет, что ей может понадобиться в той или иной ситуации. — Спасибо.       — На здоровье, — искренне отвечает Мэри-Маргарет и обнимает дочь. Мгновением позже к ней присоединяется Дэвид.       — Береги себя, — бормочет он и по-отечески целует её в висок.       Реджина стоит чуть в стороне и демонстративно смотрит прямо перед собой. От одного только взгляда на неё сердце в груди Эммы сжимается.       — Ладно, — высвободившись из цепких объятий, она отступает на шаг назад, к Реджине. — Увидимся вечером.       Дэвид машет ей на прощание. Мэри-Маргарет кивает и со слезами на глазах наблюдает за тем, как Эмма и Реджина, преодолев заклинание маскировки, растворяются в воздухе.

*

      На то чтобы добраться до Неверленда уходит намного больше времени, чем предполагалось изначально, и Эмме приходится очень сильно постараться, чтобы взять нужный курс. Волны слишком сильные, так и норовят перевернуть лодку. Грубая древесина впивается в кожу, ладони стёрты до волдырей, но Эмма всё равно изо всех сил сжимает вёсла в отчаянной попытке выровнять лодку.       Беспощадное солнце жарит плечи через ткань куртки, а песок настолько белый, что ослепляет. Эмма старается не зацикливаться на том, что их поджидает на острове, будь то Грэг и Тамара или их наниматели, а то и вовсе безликие фигуры в тёмных плащах с капюшонами, называющие себя Потерянными мальчишками. Эмма молчит. Реджина отвечает тем же. Обе сосредоточенно орудуют вёслами, мечтая лишь об одном: побыстрее попасть на остров, где помимо прочего их ждёт Генри. Ничего удивительного, что к моменту, когда добираются до заветной цели, они полностью истощены. Лица обгорели, а руки предательски дрожат.       Прямо перед ними раскинулись непроходимые джунгли, за которыми возвышаются горы. Где-то там, по словам Крюка, находится крошечная деревенька, но Эмма не видит ни малейших признаков жизни на острове. Вокруг — пустынный пляж, и это в общем-то неплохо, но им кровь из носа надо найти хоть кого-нибудь, способного вывести на Генри. После недолгих обсуждений, они с Реджиной решают углубиться в джунгли, чтобы найти укрытие.       У самой кромки джунглей Эмма поворачивается, упирается взглядом в причаленную к берегу лодку и хмурится.        — Мисс Свон? — Реджина, проследив за её взглядом, прикрывает ладонью глаза от солнца.        — Это наша лодка.        — Да, это она, — по интонации Реджины очень легко понять, что она думает об интеллектуальных способностях Эммы.        — Разве она не должна быть невидимой? — не унимается та. — Заклинание маскировки, помнишь?        — Да… — Реджина выглядит взволнованной, но быстро берёт себя в руки. — Что ж, похоже, Румпельштильцхен подрастерял навыки, — её явно забавляет сложившаяся ситуация. — Я просто… — грациозный взмах руки и… пшик. Ни искр, ни фиолетового дыма, ни каких-либо изменений. Фиаско. Лодка стоит на прежнем месте.        — В чём дело? — тревожится Эмма.       Реджина не отвечает. Она встряхивает руками, пытаясь пробудить магические способности, и снова повторяет нехитрый манёвр. Раз, другой, третий. Без изменений.        — Не получается, — растерянно отзывается Реджина.        — Я догадалась, спасибо. Почему не получается?        — Не знаю, — Реджина, уперев руки в бока, окидывает подозрительным взглядом пляж. — Должно быть виновато это место.       Эмма со вздохом зажимает переносицу большим и указательным пальцами. Вот вам и самое могущественное оружие.        — Чудесно.       От жары у Эммы раскалывается голова. Соображать сложно. Но, судя по тому, что солнце начинает садиться, время давно перевалило за полдень. Если они хотят обыскать остров и свалить до наступления темноты, нужно выдвигаться прямо сейчас.        — Ладно, — Эмма решительно шагает к лодке. — Будем действовать по старинке.        — То есть?        Эмма закатывает глаза.        — То и есть. Поможешь мне затащить её в джунгли. Укроем ветками, корягами и прочей фигнёй.        Реджина оглядывается на джунгли, переводит взгляд на лодку, щёлкает запястьем, но магия никак не проявляет себя. Реджина по-детски топает ногой.        — Хорошо.       Впереди поджидает ещё один неприятный сюрприз. Лодка оказывается просто неподъёмной. На осуществление задуманного уходит больше часа, и они, вспотевшие и задыхающиеся, обессиленно опускаются на землю. Заметив, что щека Реджины перепачкана песком, Эмма машинально тянется, чтобы смахнуть его большим пальцем. Реджина, затаив дыхание, бросает взгляд на её губы.       Эмма деликатно кашляет и отдёргивает руку. Они встают на ноги.        — У тебя там песок, — голос её, что примечательно, почти не дрожит.        — Спасибо, мисс Свон, — отвечает Реджина шёпотом, а глаза у неё тёмные-тёмные, и Эмма чувствует, как от проникновенного взгляда всё внутри переворачивается. Они так и не обсудили произошедшее утром.       Эмма шумно сглатывает.        — Надо бы собрать ветки, может, листья. Спрятать лодку.         — Надо, — соглашается Реджина, но не двигается с места. Сгоревшие на солнце щёки так и манят, на подбородке всё ещё виднеется песок… Эмме приходится собрать всю свою волю в кулак, чтобы побороть соблазн прикоснуться к ней.        — Ладно, в общем, — Эмма пятится, цепляется за корягу, но каким-то непостижимым образом ей удаётся устоять на ногах. Реджина с улыбкой наблюдает за ней. — Заткнись, Реджина.        — Я молчала, мисс Свон, — невинно отвечает Реджина, а губы её по-прежнему растянуты в фирменной усмешке Злой королевы.        Эмма снова закатывает глаза. Предстоит очень долгий день.        — Пистолет не потеряла? — спрашивает она. Реджина качает головой и, приподняв рубашку, демонстрирует засунутый за пояс пистолет. — Отлично, — Эмма разворачивается и шагает прочь. — Пошли.        Какое-то время Реджина идёт за ней по пятам, но потом они расходятся в разные стороны.        Непростая работа — найти достаточно большие ветки, а затем дотащить до лодки. Но они с Реджиной не сдаются. Стискивают зубы, когда занозы впиваются под кожу, не обращают внимания на волдыри и истощение. По крайней мере, в джунглях прохладнее, возможно, им не грозит «героическая» смерть от теплового удара.        Эмма подбирает пальмовые ветви в надежде, что это последний заход на сегодня, когда слышит за спиной чьи-то осторожные шаги.        — Этого должно хватить. По крайней мере… — с этими словами она разворачивается к Реджине.        Но перед ней не Реджина, а один из Потерянных мальчишек, лицо которого почти скрыто капюшоном. Не подросток — ребёнок, совсем ещё маленький, но есть в его взгляде что-то такое, из-за чего её сердце пропускает удар. Кобура с пистолетом болтается под курткой, но руки заняты ветками, да и Эмма не уверена, что сможет добраться до него быстрее, чем чертёнок доберётся до неё.       Пацан ничего не говорит. Просто стоит. Эмма украдкой оглядывается в поисках Реджины. Вокруг ни души, одни лишь пальмы и лианы, но где-то вдалеке слышны крики чаек. Вряд ли она забрела далеко от лодки, хотя… Эмма не считала шаги.        — Привет, — говорит она как можно спокойнее.        Пацан склоняет голову, но продолжает стоять неподвижно, чуть ссутулившись, скрыв лицо капюшоном. Тут-то Эмма замечает, что у него в руке что-то есть, и он угрожающе наступает на неё. Дубинка или палка, сразу не разглядеть, запачканная чем-то тёмным, — только бы не кровью.        — Пацан… — она тянется к пистолету. — Я… — договорить не успевает. Шустрый малый бросается на неё с нечеловеческой скоростью.        Эмма выбрасывает ветки, хватается за пистолет, но вспотевшие руки беспомощно скользят по рукояти.        — Реджина! — вопит она отчаянно. — Помоги! Реджина!        Следующее, что она помнит, как ребёнок седлает её и, замахнувшись, обрушивает булаву ей на голову. Раздаётся тошнотворный треск, жгучая боль пронизывает Эмму насквозь, и окружающий мир погружается в темноту.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.