She's Falling From Grace

Перевод
NC-17
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 12 023 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
27 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник

Chapter 4 Promise Me

Настройки
- Помни, я верю в то, что ты не будешь использовать магию, и будешь сразу звонить, если кто-то будет ломиться в дверь. Не теряй самообладания и не делай того, о чем потом скорей всего, пожалеешь. Строго проговаривала Эмма, когда они подъехали к дому Регины. Последняя фраза сильно задела брюнетку, но королева прикусила язык и вышла из машины. Сейчас ей хотелось просто оказаться дома. Обернувшись на сына, сидевшего на заднем сидении автомобиля, и едва она произнесла хоть слово, Генри заговорил. - Мам, если Эмма не против, можно я побуду с тобой? - эти слова озарили женщину счастливой улыбкой. С надеждой оглянулась Регина на шерифа. Эмма колебалась, но посмотрев на мальчика, сдалась. - Хорошо, я заеду за тобой вечером. - Супер! - взволнованно пролепетал Генри, вылетев из машины и обняв Регину. Брюнетка от неожиданности покачнулась, но устояв, тоже обняла сына. Попрощавшись с Эммой, Регина с Генри вошли в дом. События последних дней порядком измотали королеву, но чтобы сегодня ни пожелал Генри, она это выполнит. Когда еще ей выпадет провести время с сыном, она не знала, а после произошедшего больше всего ей хотелось побыть с Генри, даже если это всего несколько часов. ------------------------------------------------------------------------ После обеда Генри настоял на поездке на конюшню. Ему так хотелось показать матери только что подаренную ему лошадь. И чувство, что за ней следят, не покидало Регину с самого выхода из особняка. Выйдя из машины у конюшен, брюнетка не могла не заметить смотревших на нее с ненавистью горожан. Генри же не замечая никого и ничего, понесся к своей лошади. Идя за ним, Регина подошла к загону, в котором стояла красивая лошадь белой масти с коричневыми пятнами и глазами небесно-голубого цвета. И вдруг королеве вспомнился ее жеребец, и так захотелось вновь прокатиться верхом...ощутить, как ветер ласково играет с волосами, такое чувство свободы, когда несешься рысью по полям. - Ты уже ездил верхом? - спросила Регина, пока они ласково гладили животное. - Нет, Дэвид говорит, что пока лошадь не разрешит, нельзя. - расстроенно проговорил мальчик. - В этом он прав, - ответила брюнетка, вспомнив, как ровно те же слова ей сказал отец, когда она была еще совсем маленькой, и не могла сама ездить верхом, но помнила, как папа брал ее с собой. Ей было лишь семь, но она помнила какое чувство безопасности ощущала, сидя в седле перед отцом, когда они неслись по равнине. - Ждать придеться целую вечность, - недовольно протянул мальчик. - Да, но ты вполне можешь ездить со мной., - проговорила Регина. Генри недоуменно воззрился на маму. - Ты умеешь ездить верхом? - вопрос рассмешил брюнетку. - Солнышко, ты забыл, что я тоже из Зачарованного леса. Разумеется, я умею ездить верхом. Уже через несколько минут Регина сидела на лошади, посадив Генри перед собой. - Готов? - спросила женщина, ощущая волнение от первой верховой поездки за столько лет в Сторибруке. - Готов. - с таким же нетерпением, и прежде, чем он успел осознать, они уже неслись во весь опор. Ошеломляющее чувство счастья и свободы ощутил мальчик, и, поглядев на мать, увидел блестевшие слезы у поглощенной скачкой женщины. Еще никогда он не видел маму такой измученной и такой спокойной одновременно. В своих мыслях брюнетка вновь переживала первую поездку с отцом. Тогда она впервые почувствовала безопасность, какой же она невинной и наивной она была, не представлявшей, какой кошмар ждет ее в будущем. Ей так этого не хватало... как же ей не хватало отца...как же ей не хватало семьи, даже при том, что мать ее, похоже, совсем не любила. Постепенно перейдя на рысь, всадники подъехали к конюшням. - Ты круто ездишь, - отметил Генри. - Прости меня, Генри, - вдруг проговорила Регина со слезами на глазах. - За что? - удивился мальчик. - За все... За то, что была Злой Королевой, за то, что подвела тебя и обижала тебя. Прости меня. Я изменюсь, обещаю. - Я знаю. - ответил сын, глядя на маму. Его глаза сияли от любви впервые за долгое время. Улыбнувшись, Регина чмокнула его в макушку, и мальчик улыбнулся еще шире. - Давай еще, - предложила брюнетка, отчаянно стараясь сдержать нахлынувшие чувства. - Еще один круг, и потом домой. ------------------------------------------------------------------------ Генри захотел остаться на ночь, поэтому предварительно позвонив Эмме и попросив разрешения, Регина с сыном отправились домой и приготовили ужин. - Какая вкуснятина, мамочка! Как же я скучал по твоей еде. - А что не так с едой Эммы? - Да ничего, просто мне не хватало твоих блюд, - ответил мальчонка, подхватывая вилкой мясной рулет. Улыбаясь, Регина смотрела, как ест сын. Отношения между ними существенно изменились, хотя ей предстоял еще долгий путь искупления. А после ужина они пошли смотреть кино. Генри уснул на плече у мамы. Осторожно, чтобы ненароком не разбудить сынишку, Регина взяла его на руки и отнесла сына в кровать. Регина проснулась от шума за дверью. Поднявшись, она закрыла окно и не торопясь направилась проведать Генри. Открыв дверь в его комнату, брюнетка застыла в ужасе, увидев её. В комнате стояла ее мать, а бедный мальчик сидел на кровати, до смерти перепуганный. - Мама... Как ты здесь оказалась? Как ты... Страх сковал язык. Кора усмехнулась. - Я пришла ради тебя, милая, - холодно и равнодушно ответила мать, и прежде, чем Регина успела осознать, рука Коры вошла в грудь Генри. - Генри! - закричала в панике брюнетка и побежав было к мальчику, но взмахнувшая ладонью мать подняла ее в воздух. Слезы ручьем хлынули по щекам брюнетки, смотревшей на державшую светившееся сердце сына, мать. - Любовь - это слабость, с жестокой улыбкой проговорила Кора, поворачиваясь к дочери. - Мама, нет! Сжалься! - рыдала Регина, вновь ощущая себя семнадцатилетней девушкой, видевшей, как родная мать раздавила сердце любимого. Но этого она принять не могла... она не могла смотреть, как Кора убивает Генри также, как убила Дэниела. Регина почувствовала как кровь закипела от ярости и сила волной поднималась в ней. Но как бы она ни старалась избавиться от магических пут и добраться до сына, брюнетке пришлось смотреть, как Кора раздавила сердце мальчика. И страшно, душераздирающе закричала Регина, видя, как мертвое тело сына рухнуло на пол. Боровшаяся с магическими путами матери, брюнетка ощутила, как сила бушевавшая в ней, вдруг возросла. Багряный туман окутал ее. И едва рассеялся дым, стало ясно, что освободившаяся женщина больше не Регина. Перед Корой стояла Злая Королева. Глядя на свою мать в чудесном платье и впечатляющих каблуках, брюнетка протянув руку, вырвала сердце Коре и без сожаления растерла его в пыль, ровно так же, как ведьма только что убила Генри. Регина подскочила на постели, едва проснувшись. Сердце едва не выпрыгивало из груди, а услышав голос сына, брюнетка вздрогнула. - Мам, ты в порядке? - обеспокоенно спросил мальчик, пытаясь увидеть ее глаза во тьме спальни. Тяжело дышавшую Регину заметно трясло. Нет! Она не в порядке. Видение того, как Кора вырывает сердце Генри опустошило ее, хотя это был лишь сон. Обращение в Злую Королеву было тем, к чему она не хотела возвращаться, но брюнетка понимала, что случись что с мальчиком, она потеряет себя во тьме, поглотившей ее сердце тогда, когда Кора отняла жизнь Дэниела. - Мам, тихо сказал Генри, выдернув брюнетку из раздумий. Резко дернувшись, Регина повернулась к сыну и приложила ладонь к груди мальчика, чувствуя успокаивающее биение сердца. - Мам, ты в порядке? - вновь тихо спросил Генри. - Да... - прошептала брюнетка, голос ее дрожал. И подвинулась так, чтобы Генри мог лечь рядом с ней. - Я слышал, как ты кричала. Тебе приснился страшный сон? - спросил Генри, устраиваясь у нее в руках. Прижав его к себе, не желая никуда его отпускать, памятуя о недавнем видении. И не зная, что ответить. Как она могла сказать ему, что ее родная мать вырвала ему сердце, что сама Регина вновь стала злом, но и солгать сыну брюнетка не могла. - Да, - ответила она с болью в голосе. - Знаешь, что помогло мне с плохими снами? - Нет. - Свеча. Дэвид сказал, что она прогонит плохие сны прочь. Регина досадливо поморщилась при упоминании принца, но сдержалась и промолчала. Генри спрыгнул с кровати и принес ароматическую свечу с ее туалетного столика. Не осознавая зачем, брюнетка дотянулась до спичек, что лежали на тумбочке подле кровати. Регина зажгла свечу и комната озарилась слабым светом. Кора полыхала от ярости, видя мальчишку рядом с дочерью. Ведьма понимала, что он единственная преграда на пути успешного выполнения ее плана. Ее дочь вернется, стоит только избавится от парня. Женщина наблюдала за ними с мгновения, когда спасительница высадила их у крыльца, и видела, как заботится Регина о сыне. Дождавшись, пока они уснут, Кора объявилась на кухне и оставила на столе папку с записями. Отлично понимая, что даже если Генри не полностью отвернется от матери, то уж точно усомнится в ее невиновности. Взмахнув ладонью, колдунья растворилась в облаке фиолетового дыма. ------------------------------------------------------------------------ На следующее утро готовый ехать домой мальчик спустился на кухню завтракать. Взяв коробку с любимыми хлопьями, он повернулся к столу. Вот тогда-то мальчик и увидел записи. Глядя на них в ужасе, в попытке решить, были ли они у матери все это время или это очередная попытка подставить ее. И в эту минуту в кухню зашла Регина. - Генри, все нормально? - спросила она, посмотрев в том же направлении, что и сын. Глаза ее потемнели от увиденного. Записей прошлым вечером на столе не было. - Твои записи... они были у тебя все это время? - спросил мальчик дрожащим голосом. - Генри, конечно, нет, - умоляюще проговорила брюнетка, наклоняясь к сыну. - Кто-то должно быть положил их сюда, потому что прошлым вечером их тут не было... На этих словах королева вдруг осознала, что тот, кто подставил ее, был у них дома, пока они спали. - Ты уверена? Поклянись, что ты не врешь. - женщина смотрела на него, недоверие сына наполнило печалью ее глаза. Хотя ей было трудно его винить, особенно после всего, что она натворила. - Клянусь, - прошептала она. Регина не бросала слов на ветер. Она сделает все, что угодно, чтобы доказать, что невиновна, доказать Генри, что она хорошая.
27 Нравится 25 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (3)