ID работы: 8987102

Незнакомый огонь

Джен
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 4. Огни во тьме.

Настройки текста
Ещё один день ушёл на подготовку к дальнейшему полёту на таинственный остров, где обитали странные и опасные драконы. Больше всех был приятно возбуждён Рыбъеног. Правда, близнецы так же были полны энтузиазма встретиться с "огненными сущностями" в силу своей тяги к безрассудству. Красотка и Баркор после ещё нескольких полётов более или менее приноровились летать вместе и показали неплохие результаты для новичков. Однако к таким долгим перелётам со всадником Красотка не была готова, а по сему в пути решили делать частые остановки. На рассвете следующего дня они покинули Олух. Остров Погребального Огня находился на юге в тысяче морских миль. Без встречных ветров для взрослых драконов такой путь не помеха, однако погода не была на их стороне. Внизу шумело море, мерно гремя волнами, и в долгом молчании навевало дремоту. Они летели уже два часа, когда Баркор предупредил, что Красотка начала уставать. Дракониха хоть и летела ровно, но с каждым взмахом крыльев опускалась всё ниже, пуская клубы дыма. На востоке Иккинг приметил скалы и направил всех туда. Места было там мало, но драконы сумели разместиться на них. Отдохнув, они после полетели дальше и на этот раз сумели поймать попутный ветер. Устав от безмолвия, близнецы принялись за свои любимые споры. Вскоре им это надоело, и они переключились на друзей. - Эй, Баркор, а эти твои драконы действительно так опасны? - алчно спросила Забияка. - Не то слово, - ответил парень, - не заметишь, как превратишься в жаркое от одного к ним прикосновения. - Круто! - воскликнули близнецы и дали друг другу "пять". - Этого мы и ждали, - рот Задираки расплылся в блаженной улыбке. - Огненные драконы, быстрые как молния и испепеляющие одним прикосновением - не лучший ли повод для шикарных увечий, а, сестрёнка? - Да! - поддержала Забияка и махнула кулаком. - Как найдём их, сразу разозлим! - А после убежим... - Заманим их в тупик... - Взбесим ещё больше... - И взорвём! - Да! - оба громко рассмеялись и стукнулись лбами. От удара глаза Задираки уехали на переносицу. - О, да-а, это будет клёво! - с удовольствием отметил он. Всё это время Баркор и Красотка смотрели на них, как на явных психов. Впрочем, так оно и было. - И как вы с ними уживаетесь? - спросил он Астрид, поравнявшись с ней. Астрид пожала плечами. - Как-то, - ответила она. - Впрочем, польза от них тоже бывает. Правда, редко. Прошло ещё чуть более получаса, как вдали замаячила земля: остров казался небольшим и состоял из одних только скал. Над самими скалами висело чёрное непроницаемое облако, какое создаёт проснувшийся вулкан. Земля выглядела безжизненной и пустой. - Это он? - громко спросил Рыбъеног, перекрикивая ветер. - Похож, - также громко прокричал Баркор, - я давно там не был, а с этого ракурса ещё не видел. Облетим. Долетев до высоких неприступных скал, ребята направили драконов в обход и поразились тому, что увидели: остров был огромен настолько, что без сомнений мог вместить два Олуха. Сам он делился на две части: первую заполнял густой лиственный лес с редкими ручейками, берущими свои начала от скалистых вершин, слегка заснеженных; другая же представляла собой невысокий действующий вулкан, испускавший столбы густого тяжёлого дыма. Медленно и лениво из его широкого жерла вытекала лава, ручьи которой напоминали пылающие вены. Остров истинно демонстрировал две стороны медали - север, дышащий жизнью, и юг, пахнущий серой и смертью. - Вот это да! - воскликнул Рыбъеног, округлив глаза. - Я слыхал о землях и почудней, - заверил Баркор и обратился к Иккингу: - Лучше спуститься в лес: там безопасней всего. Иккинг кивнул и полетел к "живой" части острова. Остальные всадники последовали за ним. Они приземлились недалеко от ручья, где было прохладно и свежо. Широкие кроны дарили благодатную тень и создавали слабые сумерки. -Так что будем делать? Как их искать? - Рыбъеног потёр руки. Баркор настороженно посмотрел в сторону вулкана. - Проще всего придти туда, предварительно посыпав себя специями. Они точно не устоят. Близнецы переглянулись и хитро улыбнулись, словно намеревались сделать именно так. - Когда мы с другом очутились здесь по случайности - из-за шторма - мы наткнулись на них не сразу. Барка, к счастью, уцелела, да провиант море унесло. Потому мы тогда пошли искать еду, чтоб домой вернуться... Баркор глубоко вздохнул, на мгновение прикрыв глаза. - Малую часть припасов выбросило на берег. Друг хотел обследовать остров на предмет поселения... Так мы оказались близ пещер этих тварей. Не знаю, как мы ноги унесли. Эти бестии мечутся, словно молнии, и горячи, как расплавленный металл, - парень содрогнулся. - Вы всё ещё хотите их найти? - он окинул ребят взглядом. Выражения лиц близнецов и Рыбъенога говорили сами за себя. Сморкала с недовольным видом опёрся о затылок Кривоклыка. Астрид переглянулась с Иккингом. - Не зря же мы сюда прилетели, - ответил Иккинг. Сморкала фыркнул и одобрительно кивнул, выпрямляясь. - Бояться нечего, - поддержала Астрид. - У нас большой опыт. Те драконы ведь не летают. - Если б летали, меня бы тут не было, - подтвердил Баркор. - Значит, у нес есть преимущество, - сказал Иккинг. - Тогда, советую дождаться вечера, - предупредил Баркор. - Они не любят прохладу и отсутствие солнца. Так и сделали. Пока солнце сияло на небосводе, ребята осматривали зелёную часть острова. Ничего примечательного они не обнаружили, зато благодаря Кривоклыку, швырнувшего Сморкалу в колючие кусты, обнаружили заросли ежевики и с наслаждением после ели сочные ягоды. С началом вечера близнецы нетерпеливо заёрзали. Уговоры Баркора на них не действовали. В конечном итоге они сорвались с места и полетели к вулкану. Остальные всадники бросились вдогонку. Баркор перестал браниться, когда когти Красотки цокнули о вулканическую породу. Кругом стояла тишина, не считая воя ветра. Всё по-прежнему выглядело унылым и безжизненным. - Где искать? - с энтузиазмом спросил Задирака. - В пещерах, - бросил Баркор, мысленно бичуя себя за ранее данное согласие на эту вылазку. - Врепёд! - близнецы подняли кулаки и погнали пристеголова к пещерам. - Предлагаю разделиться, - нехотя сказал Иккинг, смотря вслед двуглавому дракону. - Так у нас останется меньше шансов, - ответил Баркор. - Страх пробрал? - с издёвкой спросил Сморкала . - Лети со мной тогда - мы с Кривоклыком сумеем защитить цыплёнка. Красотка кинула на него злобный взгляд. - Астрид, Рыбъеног, осмотрите восточную часть, - распорядился Иккинг, те с готовностью кивнули, - Сморкала, ты за близнецами, а мы с Баркором осмотримся здесь. - Мне лететь за дураками? Опять? - возмутился Сморкала. - Нет уж! Мы на юг! - Хорошо, на юг, так на юг, - успокоил его Иккинг. - Если увидите драконов... - Гоните к пляжу, что внизу, - перебил Баркор. - Они в любом случае погонятся за вами. - Хорошо, а если никого не отыщем? - спросила Астрид. - Тогда через час встречаемся здесь, - ответил Иккинг. За близнецов никто уточнять не стал, ведь их и так можно услышать, где бы те ни были. Впрочем, их стоило найти, дабы убедиться в их безопасности, за что и взялись Баркор и Иккинг. Пещер было несколько, и, как оказалось, они были объединены сетью тоннелей. Если бы не грохот, явно созданный взрывом, ребята вряд ли быстро нашли беспечных всадников. В нужный тоннель пройти не случилось, ибо весь проём занял пристеголов, поспешно покидающий недра пещеры. Всадников при нём не наблюдалось - вероятно, Барса и Вепря что-то напугало столь сильно, что они забыли о хозяевах. Заметив ребят, головы принялись рычать и фыркать, что могли понять полностью только Беззубик и Красотка. Последние поняливсё чётко: Красотка рыкнула на пристеголова и встала в боевую позу, пуская клубы дыма из ноздрей, а Беззубик бросился вглубь пещеры, не обращая внимание на изумлённые возгласы Иккинга. Иккинг понимал настрой дракона, но ему никогда не нравилась та внезапность, с какой Беззубик срывался с места. Полагаясь на свой чуткий слух, ибо в пещере было темно как бочке, Беззубик двигался быстро и легко, не замечая препятствий. Тоннель сам по себе очень напоминал тоннель шёпота смерти. Где-то в отдалении Иккинг услышал голоса близнецов, и вскоре они столкнулись друг с другом. Беззубик сшиб их, неожиданно налетев из-за угла. Испуганные вопли близнецов быстро сменились руганью. - Смотри куда прёшь! - где-то справа слышался голос Задираки. Иккинг не стал комментировать данную претензию, понимая её абсурдность. - Посвети, братец, - мягко сказал он Беззубику. Тот с радостью исполнил его просьбу и сплюнул на каменный полнемного светящейся плазмы. - Как вы нас нашли? - спросила Забияка, озираясь по сторонам. - Случайно, - лаконично ответил Иккинг. - Что у вас случилось? Близнецы переглянулись. - Сами не знаем. Барс и Вепрь как огонь увидели, так дёру дали, забыв о нас, - Задирака недовольно ударил кулаком о ладонь. - Вот найдём их... - он запнулся. - Они сперва в него выстрелили, а после смылись, - дополнила Забияка. - А что за огонь? - Почём знать? - Задирака махнул рукой. - Знаем, что он двигается и что он классный, - его лицо расплылось в блаженной улыбке. - А вот кстати, и он! - воскликнула Забияка, тыча пальцем за спину Беззубика. Иккинг и Беззубик резко обернулись: в метрах четырёх от них стояло непонятное по форме существо, явно пылающее огнём. Зверь был один и, видно, оценивал обстановку. Его размышления прервал Беззубик, без предупреждения плюнувший в него зарядом плазмы. Взрыв эхом разнёсся по сводам тоннеля. - В седло! Живо! - скомандовал Иккинг. Близнецам повторять не пришлось. Они мигом оказались на спине фурии, и тот сломя голову понёсся прочь, едва не налетая на стены. Поскольку Беззубик был единственным, кто мог хорошо ориентироваться в темноте, то ребятам оставалось лишь полностью довериться ему. А сзади всё ближе раздавался скрежет когтей о каменный пол пещеры и низкое прерывистое рычание, изредка переходившее в вой и визг. У Иккинга от него мурашки по спине бегали. Наконец, Беззубик отыскал выход, и впереди уже забрезжил свет, а снаружи послышалось призывное рычание Барса и Вепря. Из пещеры фурия вылетела, как камень из пращи, замедлив свой ход будучи уже в воздухе. Там их догнали пристеголов и Баркор верхом на Красотке. Близнецы резво спрыгнули со спины Беззубика, желая поскорее воссоединиться с пристеголовом, и, секунду спустя, были уже в сёдлах. - Сколько их? - спросил Баркор, поглядывая на вход в пещеру. - Видели одного, - ответил Иккинг, - Беззубик его залпом отбросил, как только увидел. Беззубик злобно зарычал. - Нужен сигнал, братец, - Иккинг похлопал того по шее. Беззубик послушно издал громогласный рёв. Через пол минуты на него ответили. Остальные всадники мчались на помощь. - В пещере ведь было жарко? - уточнил Баркор. Иккинг открыл было рот, но Задирака его опередил : - Очень! И суше некуда! - Естественно, - пожал плечами Иккинг. - Это же пещера в действующем вулкане. С западной стороны вулкана послышался драконий рёв вперемешку с криком. Позже стало понятно, что вопит Сморкала. Кривоклык вылетел из-за каменных выступов столь внезапно, что Барс и Вепрь чудом ушли от столкновения: чудовище огненной стрелой пронеслось над ними, лишь слегка задев близнецов, отчего их шлемы покрылись копотью. Дракон опомнился минуту спустя, когда их уже разделяли десятки метров, а после устало вернулся к ребятам. - Отдышись, - спокойно посоветовал Иккинг. - Ты их видел? - тут же спросил Баркор. Сморкала закивал с такой скоростью, что едва не потерял шлем. - Быстрые, светящиеся и тощие как скелеты!.. Баркор согласно кивнул. - И они уже здесь! - вскрикнул Сморкала, тыча куда-то пальцем. Все повернулись к горе. Быстро, словно летая по камням, к пещере приближалось два огненных длинных зверя, ловко цепляясь когтями за выступы. Ноги драконов были довольно длинными, даже слишком, чтобы карабкаться по скалам как горные козлы, однако ящеров это ничуть не смущало. Их тела были настолько тощими, что думалось - их очень долго морили голодом. Вдоль хребта тянулись острые чёрные шипы, начинаясь от лопаток и заканчиваясь на конце пылающего хвоста. На чёрной с огненными прожилками шее, словно грива, пылал огонь. Морда имела сходство с мордой ночной фурии, только у глаз зрачков не было. Увидев драконов, близнецы сначала испуганно прижались к Барсу и Вепрю, но скоро их испуг сменился алчной решимостью поймать этих тварей. У остальных же по спинам безостановочно бегали мурашки. Добравшись до выступа перед входом в тоннель, один из драконов звучно клацанул острыми зубами и затопал на месте, обозревая летающую добычу, до которой ему не добраться. Второй встал прямо и, видимо, оценивал обстановку, дёргая из стороны в сторону пылающим хвостом. - Может, улетим, а? - запросился Сморкала. - А ещё недавно этот неустрашимый воин кичился своей силой и доблестью, - Забияка прыснула в кулак. Близнецы громко рассмеялись. Сморкала насупился. - Если вам хочется сгореть в их объятиях, не препятствую! А нас с Кривоклыком едва не зажарили! Чудовище глухо зарычало и замотало головой. Новый испуганный вопль раздался с восточной стороны вулкана, и спустя мгновение к ребятам со скоростью стрелы вылетел Рыбъеног на своём громмеле. Внезапно Беззубик камнем полетел вниз, но в последний момент успел раскрыть крылья и вновь набрать высоту. Иккинг ожидал это: огненный дракон плюнул в их сторону жидким огонём, воспользовавшись отвлекающим появлением Рыбъенога. - И здесь тоже! - Рыбъеног еле дышал от испуга. - Мы с Сарделькой... - его слова утонули в грохоте от взрыва плазмы Беззубика, пущенной в обидчика. Бестии бросились кто куда, гневно шипя и сверкая глазищами. - Этот наш! - радостно крикнули близнецы и направили пристеголова к одной из них. - Стойте! - крикнул Баркор, но это было бесполезно. Барс по мере приближения к противнику по приказу Забияки выдохнул облако газа. Но Вепрь не успел его поджечь - за него это сделала бестия, плюнув в их сторону огнём. Взрыв был такой силы, что близнецов с драконом отбросило назад на два десятка метров. Бестия же ловко улизнула. Красотка бросилась на выручку к Сардельке, на которую нацелилась вторая бестия. Но помощь не потребовалась: Сарделька резко крутанулась в полёте и послала в противника добрый сгусток расплавленной породы. Бестия противно завопила и прижалась к камню, подогнув раненую заднюю лапу. Соблюдая безопасную дистанцию, всадники отдалились от скал, упреждая длинные прыжки огненных драконов. Понимая невыгодность своего положения, оба дракона побежали к пещере. Но услышав донёсшийся оттуда рёв. Судя по громкому и усиливавшемуся скрежету когтей, к ним кто-то бежал и быстро. Через несколько секунд из пещеры вылетел змеевик, едва не задев собой огненных тварей. Он мигом взмыл в небо и, набрав нужную высоту, развернулся. На его спине без чувств лежала Астрид. - К воде! - скомандовал Баркор и направил Красотку в сторону моря. Всадники согласно устремились за ним. Иккинг и Рыбъеног бержались по бокам Громгильды, дабы подстраховать Астрид. По пути Близнецы пустили в бестий ещё пару зарядов, что последних только раззадорило. Одна из них громко взвыла. На её зов ответили собратья, и вот теперь за ребятами по земле гналась целая стая огненных драконов. Мчались они со скоростью ветра, даже быстрее, тем самым давая понять, что приземление есть самоубийство. - Может, к лесу? - спросил Иккинг Баркора. - Там можно скрыться. - Можно, но не на долго, - ответил Баркор. - С голоду они и моря не испугаются. Лучше всего сесть на мель. Но пока нужно сесть на мель - драконы выдыхаются. Иккинг согласился, однако понимал, что сесть на мель означало встречу с теми драконами. Хотя... Баркор же упоминал, что те боятся воды. Доверившись юноше, он направил всех к воде. Драконы были слегка недовольны тем, что им пришлось оказаться по брюхо в холодной воде. - Астрид? - Иккинг, заметив, что девушка начала приходить в себя, пробрался к ней. - Как ты? - Голова раскалывается, - едва слышно ответила она, с трудом выпрямляясь в седле. - Где... мы? - она мутным взглядом окинула местность и заметила огненных драконов, приближающихся к ним. - Нужно улетать! - вскрикнула она, но скривилась от боли. - Не нужно, - успокоил её Баркор. - Они... они нас не достанут? - неуверенно спросил Сморкала. Драконы, оказавшись у самой кромки воды, принялись метаться из стороны в сторону, не решаясь двигаться дальше. Они грозно и сердито рычали и шипели, но в воду не заходили. - Вряд ли, если так воды боятся, - ответил Рыбъеног. - Ведь вода для них смерть, верно? - спросил он Баркора. - Возможно, - сказал тот, пожимая плечами. - Я знаю только то, что они боятся контакта с водой, не больше. Но помню, что та тварь, которую мы тогда окатили водой, взвыла и бросилась наутёк. - Значит, она для них, как огонь для нас! - отметил Рыбъеног. - Всё верно, - подхватил Иккинг. Одна из нетерпеливых бестий, пересилив себя, прыгнула на Рыбъенога. С криком испуга и боли парень вылетел из седла и шлёпнулся в воду. Не желая оказаться во враждебной ей стихии, рептилия вцепилась в спину Сардельки, которая не взирая на свою толстокожесть, принялась жутко рычать и брыкаться, пытаясь скинуть с себя "живой огонь". Она в какой-то момент шлёпнулась на бок, а бестия, не среагировав полностью, задела хвостом, а после передней лапой воду. И вопль после этого стоял душераздирающий. Воспользовавшись её замешательством, Сарделька мигом перевернулась, отчего огненная ящерица почти по брюхо оказалась в воде. Дракон с огромным трудом выбрался на берег и упал на сухой песок. Шкура на его лапах потемнела и, казалось, потрескалась. С частью хвоста случилось то же самое, а так же с левым боком. Ящер судорожно вздрагивал и выл от нестерпимой боли. Сородичи плотно окружили его, явно согревая. - Невероятно, - тихо произнёс мокрый Рыбъеног, взобравшись в обугленной местами седло Сардельки. - Иккинг, теперь лучше улетать, - посоветовал Баркор, не отрывая глаз от огненных драконов. - Давай, братец, - похлопал тот Беззубика по шее, - отлетим отсюда. Дракон среагировал не сразу: он пристально следил за одной из бестий, у которой красовался хорошо различимый шрам у правого глаза. В свою очередь бестия не сводила глаз с Баркора. - Знакомый? - Иккинг проследил за взглядами обоих. - Есть такое, - буркнул Баркор. - Этот шрам я ему поставил. Ящер утробно протянул что-то похожее на "Ру-у-ури-и-и" и клацанул острыми зубами. - Руури, - тихо произнёс Баркор. - Что? - не понял Иккинг. - Руури, - повторил тот. - Яего так назвал. Из-за вот этого рыка. Крастотка тряхнула головой и заёрзала на месте. Другие драконы тоже зашевелились - им также надоела холодная морская вода. - Ладно, летим отсюда, - скомандовал Иккинг, и все всадники во главе с ним полетели прочь от пляжа. Отлетев от острова и достигнув облаков, Иккинг развернул Беззубика и полетел обратно, заставив остальных проследовать за ним. Они вернулись в лесную часть острова, где и высадились. - Ты хочешь принести себя в жертву им и нас заодно? - негодовал Сморкала, стоило драконам облюбовать живописную опушку леса. - Нет. Драконам нужен отдых: до Олуха путь дальний. Не все драконы выдержат. Заночуем здесь. - Головой ударился? Они же сюда тоже прибежать могут! - не унимался Сморкала. - Не уверен, - встрял Рыбъеног. - Они не любят холод и сырость, - он взглянул на Баркора. - Да, - кивнул тот, слезая с Красотки и доставая компактно сложенное одеяло из большой седельной сумки. - Лес хорошо нас тогда защитил. Но не сомневаюсь, что из-за голода, а лесу. Забрести в него они могут, но ночью туда не захаживают. Этот лес не так обычен, как теперь и злости, они сюда сунутся. Хотя лес тут чудной: вроде сосны, осины, но местами сыро и душно, кое-где странные растения растут с большими листьями и рисунком по краям. Астрид огляделась: они были на виду. Позади и справа чернел густой лес, слева берег круто обрывался, а спереди трава, песок и камни. - В таком месте нам как раз и стоит их опасаться, - заметила она. - Нас тут и слепой увидит! - Вряд ли, - возразил Иккинг, - я специально вас повёл тем путём, чтоб те драконы не поняли, куда мы полетели. Мы заночуем здесь, на опушке. Хотя нет. Лучше в лесу, но на его границе. Сморкала гневно фыркнул, скрестив руки на груди. - Напомните мне, - процедил он сквозь зубы, - для чего мы здесь? Како нам прок оставаться? Чтоб нас поджарили ночью?! - вскричал он, воздев руки. Кривоклык флегматично зыркнул на него и удобно улёгся на свежую траву. Близнецы переглянулись, их ехидные физиономии выражали явное желание подобного развития событий. - Мы здесь, чтобы изучить новый вид и внести правки в Книгу Драконов, - объяснил Рыбъеног. - Мне здесь тоже неуютно, но я не желаю, чтобы на обратном пути Сарделька без сил упала в море. - С ней ничего не случится, Рыбья Башка, - снова фыркнул Сморкала. - Или твой дракон слабак? - он противно ухмыльнулся. Рыбъеног сжал кулаки. - А ты? - вмешался Баркор, желая скорее прекратить их спор. - Ты так труслив, что ночь тут не протянешь? Ухмылка сменилась обидой, а после глубокой оскорблённостью, но Сморкала смолчал. Бросив на Баркора раздражённый взгляд, он уселся рядом с Кривоклыком, не желая ни на кого смотреть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.