***
Сегодня в гостиной Слизерина было значительно тише — почти все старшекурсницы ушли на отбор, до которого оставалась четверть часа. Всего пара расстроенных девчонок младшего возраста сидела у камина, одна заплетала другой косичку, сидя на софе. — Джул, я же так хорошо танцую, — жаловалась та, что ниже ростом, сидевшая на полу. Её смоляные волосы сейчас причесывала подруга, высунувшая от сосредоточенности язык. — Не дергайся, Беттани! Под их негромкие пререкания в гостиную зашел уставший Малфой. Он окинул взглядом помещение и громко поинтересовался: — А где все? — На кастинге, — буркнула та, которую звали Джулией. В ней парень узнал девчушку, которая совсем недавно устроила ему взбучку и осталась, кстати говоря, безнаказанной. Он стоял в дверях, склонив голову и наблюдая за ней. Кого-то она ему напоминала. Беттани снова заерзала и захныкала, при упоминании о наборе. — Мерлин тебя побери, Бетти, сидела бы ты смирно! — Хватит! — вскрикнула девочка, вырвала свои волосы из рук подружки, встала с пола и побежала в сторону девчачьих спален. — Ты совершенно не умеешь поддерживать. Драко присел напротив оставшейся Джулии и выдавил из себя смешок. — Язык бы тебе с мылом помыть, — съязвил он, закидывая одну ногу на другую. Джулия с досадой оглядела задиру. — Отстань, — отмахнулась она. — Джулия, верно? — Джулия Вейн, — слизеринка выпрямилась, выпятив вперед грудь с наколотой на пиджак эмблемой факультета. — Для тебя. — Это твоя сестра с Гриффиндора? — не обращая внимание на то, как старается важничать девочка, уточнил Драко. Ему было скучно в этом опустевшем подземелье, и он нашел себе жертву для выбешивания. — Ну да, — фыркнула четверокурсница. — А тебе чего? — Та, которая подкатывала к Поттеру? — хмыкнул парень, за что получил испепеляющий взгляд от брюнетки. Встретившись с немой злобой в карих глазах, Драко словил подобие дежавю. Где-то он уже видел эти горящие глаза, но у кого? — Лучше следи за тем, к кому сам подкатываешь. — Это ты к чему? — Драко прищурился. Это все весело, конечно, но за излишней дерзостью от таких букашек нужен глаз да глаз. — А где твоя мантия? — невинно спросила Джулия, и Драко ощутил на себе порыв ветра, гуляющего по подземельям. Он задрожал и вспомнил, что пора бы уже забрать свою одежду у заучки Грейнджер. Он взглянул на сидящую напротив девочку и увидел ее. Не в буквальном смысле, конечно, Грейнджер не могла здесь появиться. Но она была в ней. В этой пышной каштановой шевелюре, в этих шоколадных искрящих глазах, в этом неукротимом желании вставить везде слово. Вот, кого ему напомнила мелкая. И как он не догадался? Чертыхнулся про себя и постарался сфокусироваться на вопросе. Ах да, мантия. Поняв, что одной-единственной фразой проницательная студентка выбила у него всю почву, Малфой нахмурился. — Не твоего маленького ума дело. Лучше бы ты, Джулия Вейн, пошла и поддержала свою подругу. — А что я сделаю? Изменю правила отбора? — пожала плечами девочка. — Сама скоро придет мириться. Драко слегка улыбнулся такому подходу. Эта Джулия была ходячим слиянием его и Грейнджер. Так могла бы выглядеть их дочь? Снова чертыхнувшись, Малфой решил себя отвлечь. Рука сама собой залезла в карман брюк, ища то, на что можно было отвлечься. Пальцы нащупали бумагу и вытащили на белый свет смятый клочок, который оказался… листовкой, которую он забрал у гриффиндорской заучки и не отдал обратно. — Я бы хотела помочь, конечно. Она же мне как сестра, и ближе никого нет… Но что я могу сделать? — где-то рядом звучал уже не такой самодовольный голос Джулии. Она рассматривала расческу в своих руках, которой только что расчесывала волосы подруги. Слышно было, как за приоткрытой броней сквозила в голосе грусть. Драко выслушал её. Еще раз изучил листовку. «За подробной информацией обратитесь к старостам…» Рядом красовались подписи старост факультетов, и взгляд зацепился за одно имя. Дафна, мать ее, Гринграсс. Он сжал в кулаке несчастную брошюру и резко встал, напугав свою новую знакомую. Вейн сменила удивление на безразличие, ловко жонглируя эмоциями, и уставилась в камин. Драко уже выбежал из гостиной. Он должен успеть, должен хотя бы попытаться, попробовать. Опираясь на информацию на листке, парень вскоре нашел кабинет, где, сдвинув парты вдоль стен, девушки организовали танцевальное пространство. У двери как раз стояла Дафна, что-то объясняющая Пэнси. Увидев друга, Паркинсон дернула уголки губ вверх и скрылась за дверью. Зная этих подружек, Драко мог поспорить, что тут, как и в Квиддиче — слизеринская команда будет пополняться через связи. Пора и ему воспользоваться своими, для блага. — Привет, Дафна, — весело поздоровался, как ни в чем не бывало, блондин, чем заслужил порцию яда в обращенном к нему взгляде. Молчание. Она просто дала понять, что слушает. — Тут такое дело… очень нужно, чтобы одна девочка с четвертого курса попала в команду. Можешь устроить? По старой дружбе. Драко изобразил максимально очаровательную, самую свою обаятельную улыбку, которой раньше пробивал себе путь к сердцу любой девушки в замке. Но Дафна и ее сестра не были одними из тех девушек. На секунду Драко показалось, что слизеринка сменила гнев на милость. — Это так мило, Драко, — елейным голосом проговорила староста Слизерина. — Но, к сожалению, — она подошла к нему вплотную, дыхнула ментоловым дыханием ему в шею. — К сожалению, тебя, наверное в детстве не научили читать. Иначе бы ты понял, что у нас строгое ограничение по возрасту. — Дафна, пожалуйста, просто посмотрите ее на кастинге. Ты можешь ненавидеть меня дальше, на пару с сестрой. — Я не буду помогать тебе, — улыбнулась студентка, отступая назад и берясь за ручку двери. Драко впечатал ладонь в древесину, мешая закрыть ее. Он не верил тому, что сейчас происходило. Ему отказывали? — Будешь, — грозно прорычал он, но Дафна лишь еще раз победно оскалилась. — Мне жаль тебя, Малфой, что с тобой стало? С этими словами она умудрилась захлопнуть дверь. Драко еще постоял с минуту слушая, как старосты зачитывают имена желающих девушек, предлагая им доказать, что они достойны места в команде. Хотелось обрушить на эту чертову дверь всю свою злость, весь гнев, взорвать к хренам весь класс, вместе с сестрами Гринграсс. Слизеринец брел обратно, в гостиную факультета, как побитый щенок. Ему только что отказали, хотя раньше он не знал слова «нет» ни от кого в этом замке. Разве что, не считая старика Дамблдора. Он чувствовал себя растоптанным, когда вернулся и увидел пустую софу перед камином. Подойдя к дверям спален, он отчетливо услышал, как Джулия в своей комнате утешает подругу, и они мирятся. Какой-то невыносимо тяжелый груз все равно лежит на плечах Драко. Он заваливается к себе на кровать, скидывает ботинки и лежит так, дожидаясь, пока вернется Гойл и расскажет хорошие новости. Гойл заявился уже после отбоя, когда глаза начали слипаться. Но Малфой с готовностью сел на покрывале, слушая доклад. Первое, что он увидел — это его мантия в ручищах Грегори. — Откуда она у тебя? — Грейнджер отдала. — Вы разговаривали? — напрягся Драко. — Ну да. — Я же сказал, оставаться незамеченным, — ощерился слизеринец, вскакивая на ноги и нависая над опешившим приятелем. — Черт, неужели это была настолько непосильная задача, что ты в первый же день тупо спалился?! — Я не виноват, она напала на меня! — пожаловался, оправдываясь, Гойл. — На тебя напала Грейнджер? — теперь глупо выглядел блондин, переспрашивая очевидное, как попугай. — Да. Она заметила, что я иду за ней, и напала из-за угла. Пришлось рассказать, что ты попросил… — Идиот! — рявкнул Драко, закрывая лицо руками в попытке унять волнение. Да что же это за вечер такой?! Грейнджер сидит теперь и думает, что он нанял ей личного телохранителя. Как здорово. А самолюбие у нее не треснет? Точно треснет теперь. — Ты хотя бы выполнил задачу до конца, или сбежал после того, как на тебя накинулась грязнокровка? Он не контролировал поток речи из-за накопившейся злобы, и слово само выскочило наружу. Язык приятно обласкал его, словно радуясь встречи со старым другом, и Драко ощутил прилив облегчения. Если обзывания Грейнджер так действовали на него, он бы не прочь завести себе такую лично в спальню, чтобы лишний раз спускать напряжение от прошедшего дня. Картинки вчерашнего дня с фигурирующей в них Грейнджер, прячущей свое внезапно оголившееся тело в его мантии, услужливо предложили ему пару мыслей о том, как он еще мог бы спускать вместе с ней напряжение. Быстро отогнав неприличные образы от своего воображения, он выхватил мантию из рук Гойла и заботливо повесил на спинку стула, разгладив несуществующие складки. Кажется, уже забыв о своем вопросе. — Ну, я сторожил ее с отработки у Коула, этого маггла… — Так, и? — И она вышла оттуда с ним, он пошел провожать ее, насколько я… — Он что?***
Некоторое время назад
Профессор Коул отложил сборник стихотворений, потянулся и взглянул на часы. В полумраке комнаты раздался протяжный стон. — Мисс Грейнджер, я непозволительно долго вас задерживаю. Вам пора возвращаться в вашу спальню. Гермиона подняла затуманенный взор от писанины других студентов и устало кивнула. Преподаватель подошел, собрал в стопку все листы и убрал их в ящик, молча наблюдая за тем, как ученица собирает свои перья в сумку. Обходя свою парту, Гермиона ненароком взглянула на книгу на столе учителя, и не смогла сдержать восторженного вздоха. — Профессор, простите меня за то, что лезу не в свое дело… Но это же стихи Джорджа Байрона? Коул приподнял брови и тоже посмотрел на книгу. На губах снова расцвела довольная улыбка. — Увлекаетесь поэзией, Гермиона? От радости девушка даже не заметила, как преподаватель назвал ее по имени. Сейчас это не имело для нее большого значения, а мужчина, в свою очередь, с теплотой наблюдал за детскими эмоциями. — Ну, не то, чтобы… — засмущалась девушка. Она обожала стихи. Обожала, как мама вслух читала их ей перед сном вместо сказок. Коул понимающе кивнул, не став вытягивать из подопечной какие-то слова. — Мне сладких обманов романа не надо, Прочь вымысел! Тщетно души не волнуй! — О, дайте мне луч упоенного взгляда И первый стыдливый любви поцелуй! Гермиона стояла, как громом пораженная, прикрыв рукой свой рот и удивляясь тому, откуда в ее голове эти строки. Она еще сильнее смутилась тому, что продолжила за преподавателем и произнесла при нем такие чувственные слова. Посчитает ли он это излишней фамильярностью? Кажется, нет. Взгляд профессора Коула застыл на лице Гермионы. Он все так же спокойно улыбался, не ругаясь на нее и не стыдя. Девушке казалось, что он смотрел на нее целую вечность, перед тем как бархатистый обволакивающий мужской баритон проплыл по классу и нарушил тишину. — Хотите взять почитать? — Что вы, не нужно! Я завтра же пойду в библиотеку и сама возьму себе сборник, зачем мне забирать у вас? Вы же, я смотрю, очень любите это творчество. — Хорошо. — Хорошо, — брякнула, повторяя, Гермиона, не зная, куда себя деть от этого взгляда. Ей не было неприятно от такого пристального внимания со стороны учителя. Напротив, она боялась, что, если он продолжит так смотреть, она вообще не сдвинется с места больше. Никогда. — Давайте я вас провожу? — вдруг предложил Коул, а потом, видимо, сам не ожидая от себя такого предложения, постарался реабилитироваться. — В коридорах уже темно, я виноват что так задержал вас. Еще и мистеру Филчу можете попасться. Он изобразил на лице забавную гримасу, пародируя выражение лица сквиба, и Гермиона искренне рассмеялась. Впервые за долгое время, в уголках ее глаз сверкнули слезинки, когда она успокоилась. — Вы очень любезны. Дорога занимала совсем мало времени. Они успели обсудить еще парочку английских поэтов, когда профессор спросил, чем еще увлекается Гермиона, на что она ответила, что книги — единственная ее страсть. — Мисс Грейнджер, я только что осознал ужасную вещь, — внезапно заявил мужчина, они остановились и мужчина полностью обернулся к девушке. Лунный свет, падающий из окна, освещал его лицо лишь наполовину. Гермиона же оставалась в тени. — Какую? — испуганно спросила девушка. — Я назначил вам отработку, не вспомнив, что сегодня вечером проходил отбор в проект мисс Уизли. Вы наверняка хотели бы попробовать себя? — Нет, что вы, сэр, — облегченный смех. Гриффиндорка пошла дальше, и мужчина качнулся за ней. — Я не… не умею танцевать, если честно. Меня никогда это не привлекало. — Никогда не поверил бы. Вы очень изящно двигаетесь. Они остановились у портрета Полной Дамы и снизили голоса, чтобы не разбудить картины. Гермиона неуверенно поблагодарила, смущенная такого рода комплимента со стороны учителя. Воцарилась неловкая пауза, и профессор находчиво избавился от нее. — Выспитесь, мисс Грейнджер. И больше не опаздывайте ко мне на уроки. — Спокойной ночи, профессор, — шепнула в темноту Гермиона. Когда девушка зашла к себе в спальню и устало опустилась на постель, на ее губах играла улыбка, а в голове звучали строки Байрона.