***
Наутро Иван проснулся поздно, ощущая странную раскованную разбитость во всем теле. Легкие занавески колебал и надувал прохладный ветер, наполненный искрящимся солнцем. Брагинский шевельнулся, но почувствовал тяжелевшую на его руке голову спящего Альфреда. Иван замер, внимательно и изучающе, словно впервые, посмотрел на Джонса, потом — зачем-то чуть-чуть подул на его золотистые легкие ресницы. Ал забавно сморщил нос с бледными веснушками и, не просыпаясь, попытался отвернуться от странных ощущений. А Брагинский, незаметно для себя самого улыбнувшись, высвободил из-под его головы руку и поднялся с кровати. Когда он, одевшись, вышел из комнаты, его тихо окликнула горничная: — Куда вы, мистер Брагинский? Иван в недоумении воззрился на нее; она явно была чем-то сильно встревожена. — Мистер Джонс проснулся? — снова спросила горничная: полноватая женщина с черными кучерявыми волосами и крупными черными глазами, во внешности которой было что-то сицилианское. Иван отрицательно мотнул головой: — Нет, он спит. Я — погулять… — Я пойду с вами, — уверенно заявила она. — Зачем?.. — Иван всё еще удивлялся, не мог понять, к чему эта излишняя опека. — Мне так велели, — и горничная выразительно посмотрела на левую руку Брагинского; Иван как будто только сейчас вспомнил о произошедшем, и горячая до слез кровь плеснулась ему в лицо; он сильнее натянул черный рукав на запястье и отвел взгляд. — Я больше не буду, не нужно беспокоиться, — ответил Брагинский, мягко и виновато улыбаясь. — Мне сказали следить за вами. Я вам не помешаю. Идите — прогуляйтесь, — женщина была непреклонна. Иван, убедившись, что пререкаться бесполезно, побрел по коридору, сопровождаемый ею. На лестнице, почувствовав небольшую усталость, которая в последнее время никогда не покидала его, Брагинский приостановился, переводя дыхание и держась за грудь, в которой точно что-то булькало, и тут — расслышал чьи-то голоса и обрывки фраз. — У мистера Керкленда гости? — спросил Ваня, обернувшись к горничной. Та ответила утвердительно. Иван быстро пошел туда, откуда доносились голоса. Горничная не сразу сообразила, что именно он намерен делать, поэтому немного отстала от него. Иван ясно различил два голоса — Артура и Алисы. Дверь кабинета Керклендов оказалась открыта, и оттуда доносились жаркие споры, по-видимому, связанные с какими-то коммерческими делами. Горничная, увидев, что Брагинский стремительно приближается к двери кабинета, где происходила важная встреча, испугалась и довольно громко, как непослушного ребенка, позвала Ивана: — Мистер Брагинский! Туда нельзя! Но было поздно. Голоса оборвались. А Ваня отшатнулся от увиденного, сдавленно охнув и заслонившись рукой. Из кабинета раздался голос Артура: — Иван, вы что-то хотели?.. Где Альфред? Мистер Брукс, извините, пожалуйста. Алиса, будь добра… Брагинский дернулся всем телом, чуть не споткнувшись, и стремительно понесся прочь от кабинета, миновав служанку, вверх — по лестнице. Горничная, всплеснув руками, повернулась, чтобы догнать его и схватить. — Не знал, мистер Керкленд, что у вас новый обитатель!.. Что с ним?! Чего он испугался?! — воскликнул Брукс. Дьявольский старческий смех его разящим ударом настиг Брагинского и, как тень, еще долго гнался за ним, пока Иван наконец не очутился в своей спальне. Альфреда разбудили громко хлопнувшая дверь и торопливые щелчки. Джонс подскочил на постели. Брагинский зачем-то запирал комнату на замок. — Что случилось? — забеспокоился Ал. Иван подошел к кровати и опустился возле Джонса, судорожно проводя ладонью по своему лицу, словно стараясь смахнуть, стереть с него страх и бледность. Альфред подался к нему и участливо тронул его за руку. — Эй, ты чего?.. Ваня… Иван вымученно улыбнулся на его слова, на то, как он произнес его имя. — Ничего, так, — Брагинский вздохнул и вдруг — быстро поцеловал Альфреда в щеку, отчего тот удивленно шевельнул бровью. — Знаешь, я бы хотел съездить к своей семье. Мне очень нужно их увидеть, если вдруг что-то случится… — Что случится? — тут же нахмурился Джонс. — Ты же обещал не спрашивать ничего, верно? — Иван опустил глаза и снова поднял, и в них заиграла добродушная хитрость. — Я не забыл. На лице Брагинского больше не читалось ни тени ужаса или испуга; он сумел совладать с собой. Альфред только был изумлен, как Иван умудрился запомнить всё то, что было сказано в ту ужасную ночь. Сам он помнил её как смутный кошмар, будто сквозь пелену тумана. Джонс, недовольно надувшись, что ему опять ничего не хотят рассказывать, ответил — слегка, правда, опасаясь за реакцию Ивана: — Да. Я как раз хотел с тобой об этом поговорить… Они приедут. Завтра.***
— Мы очень рады, что вы пришли! У нас сегодня будет самый лучший десерт в мире! Вы, миссис Брагинская, случайно не вегетарианка?.. За столом в небольшом зале — с отделкой белым мрамором и инкрустацией черным золотом — сидели хозяева и гости. Эмили щебетала без умолку, расположившись возле Анны. Алиса отказалась участвовать в обеде, поэтому Эмили сначала очень расстраивалась, что гости примут это на свой счет, но они, кажется, и не заметили её отстутствия: их больше занимало другое. — Мы тоже очень рады, что вы нас пригласили, — отозвалась Анна, ласково улыбаясь. В ней — в ее чертах, жестах и интонациях — Эмили улавливала облик Ивана, и это располагало её к Брагинской еще больше, потому что и к Ване Эмили уже успела привыкнуть и привязаться, потому что она и всегда была очень привязчива, особенно — к людям, которых нельзя было не пожалеть. А Иван вызывал у Эмили болезненно-приятное сострадание. Мэттью как раз выбрал себе место за столом между Анной и Николаем, и, делая вид, что слушает разговор сестры и гостьи, он то и дело поглядывал на Колю. Уж очень необычная у него была внешность. Тот, видимо, быстро заметил на себе такое пристальное внимание и немного смутился, прикрывшись длинной пепельной челкой и сжав узкие губы. А когда Мэттью чуть тронул под столом его ногу своей, он в недоумении воззрился на Джонса. — Простите, — неловко улыбнулся Мэттью; под этим пронзительным, холодно-жгучим взглядом ему сделалось весело и жутко, а в голове слегка зашумело. «Вот чёрт, — подумал Мэтт. — У них этот взгляд, видно, семейное.» — Так, значит, у вас своя кофейня? — спросил Артур, сидевший рядом с Олегом. — Ах да! Небольшая сеть, — радушно, с охотой отозвался тот. — И хорошо идут дела? — довольно бесцеремонно осведомился Кёркленд; в уме он уже как будто что-то прикидывал, и даже вид у него стал довольнее и приветливее. — Да, неплохо. Но редко выдается свободное время. Поэтому мне помогает мать. У отца, — он глянул на Александра, мрачно и молча наблюдавшего всё застолье, — частная клиника. Поэтому приходится справляться вдвоем. Но иногда мы всё-таки ездим в отпуск. Вот как сейчас… — Чтобы искать Ивана?.. — догадался Артур. — На самом деле — да, — снова тепло заулыбался Олег. — Мы, конечно, об этом обычно не говорили — ехали как бы отдыхать, но надежда, хотя бы маленькая, всё равно оставалась — вдруг найдем. — И нашли, — вплел свой голос Николай. Мэттью еле сдержал улыбку: у Коли был очень звонкий, почти девичий голос, который сильно контрастировал с его бледным лицом и грозным, как у отца, взглядом синих, глубоких глаз. — А скоро Ванечка придет? — спросила Анна у Эмили. — Да-да! Сейчас Альфред его приведет! Помните только, что не нужно нервничать! — предупредила её девушка. Брагинская грустно и взволнованно вздохнула. Дверь в зал чуть приоткрылась, и все, как по команде, замолкли. Альфред вежливо улыбнулся и поздоровался с присутствующими; он весь так и сиял и лучился радостью, за ним — бледный, взъерошенный, словно его только что разбудили и, ничего не объяснив, привели сюда, зашел Иван. Анна хотела было вскочить со стула и кинуться к сыну, но Эмили её удержала. — Здравствуйте, — криво улыбнулся Ваня и прошел вслед за Алом за стол. Он уселся возле матери, которая взирала на него, как на какое-то чудо, как на воскресшего. Воцарилось молчание. Иван низко приклонил голову и не отрывал взгляда от столешницы, как будто в ней для него заключался весь смысл жизни. Все остальные — смотрели только на Ваню, и он чувствовал это, и от этого опускал голову еще ниже. — Как ты себя чувствуешь? — заботливо спросила у сына Анна. Ваня посмотрел на неё, на её лицо — еще свежее, но с залегшими от перенесенных волнений и невзгод тенями и легкими лучиками морщин у теплых голубых глаз, и губы у него вдруг задрожали. Эмили быстро заметила это и приказала подавать на стол. Иван от громкого голоса девушки пришел в себя и спешно ответил: — Нормально. — Ты хорошо питаешься? Ваня беспокойно забегал глазами по лицам присутствующих и вдруг — взгляд его замер на лице отца. Тот угрюмо, изучающе, словно приценивался, с кем ему предстоит иметь дело, осматривал сына. — Да, спасибо, мама, — послушно отозвался Иван. — Ты очень изменился, я сразу тебя даже не узнала, — сквозь слезы проговорила Анна. — Так изменился! Такой высокий стал и худой! Столько лет прошло… Пока слуги разносили и расставляли тарелки, а Эмили, в прелестном белом с атласными красными лентами платье, суетясь и лучисто улыбаясь, выспрашивала у гостей, какие блюда они предпочитают, Иван успел успокоиться и придать своему лицу спокойное и холодное выражение, а Мэттью умудрился, будто невзначай, когда передавал бокал, тронуть Николая за руку, так что тот густо покраснел и уже весь зарылся в свою чёлку, мерцая из-за неё на Джонса темными крупными глазами. Когда все устроились и затихли, впервые заговорил Александр. — Чем ты занимался все эти годы, где работал? — спросил он у сына; Иван, не ожидавший такого вопроса, посмотрел на Альфреда и пожал плечами. — На что ты жил?.. — не унимался отец. — На разных работах, так… — Ваня замялся; перехватив же испуганный и какой-то молящий взор матери, он совсем растерялся — и стал бел, как осенний снег, так что невозможно было не заметить его смущения. Александр коротко усмехнулся: — Что ж, понятно… — в тоне его отчетливо послышалась издёвка. Иван вдруг вскинул голову и весь вспыхнул, и глаза у него загорелись злобой и отчаянием: — Что тебе понятно, а?! Хочешь знать — я расскажу тебе! Тут даже Артур привстал от волнения, но Эмили опередила его. — Ну что вы! Что вы! Иван, зачем же вы так говорите со своим отцом? Не нужно ругаться! А знаете, — она приложила пальчик с красным ноготком к губам, быстро соображая, — я вам сыграю. Хотите? Я играю на фортепиано. — Она указала на инструмент, стоявший в глубине зала под белоснежным чехлом. — Это должно улучшить аппетит и настроение. Пожалуйста, кушайте, а я поиграю. — Да, пожалуйста, Эмили! — умоляюще попросила её Анна, только бы отвести удар от сына. — Да, было бы здорово! — поддержал мать Олег, которому тоже были в тягость мрачная атмосфера и этот выпад со стороны отца. Девушка выпорхнула из-за стола и, зарумянившись, ласточкой подбежала к фортепиано, торопливо снимая с него чехол и усаживаясь. Всё время она с тревогой посматривала на Ивана: как бы тот опять не вздумал делать и говорить глупости. Когда Эмили заиграла — а играла она очень хорошо — всем как будто полегчало. Её тонкие белые пальцы нежно и томно ударяли по клавишам, и она то склонялась всем своим стройным изящным станом, то вздрагивала в экстатическом удовольствии, и золотые кудряшки упруго и резво прыгали около ее хрупких плеч и заалевшихся щек. Она играла что-то из Дебюсси. И ей нельзя было не залюбоваться. Ели неохотно, почти не разговаривая. Особенно тяжело было Джонсам и Кёркленду. Они как-то, не сговариваясь, поняли, что нельзя позволить Ивану рассказывать о себе и своем «темном» прошлом семье. То, что он способен это сделать, — не вызывало никаких сомнений. Артур сильно утомился от всех этих треволнений, и если бы не несчастный, напуганный вид Альфреда, который так переживал за Ваню, он бы давно уже прогнал к чертям всех этих Брагинских вместе с их психически неуравновешенным средним сынком. — К-Коля, — вдруг охрипшим голосом обратился Иван к младшему брату. Николай изумленно повернулся к нему, ожидая, что он скажет. Коля совсем не думал, что Ваня с ним заговорит, ведь до этого момента он как будто вообще не замечал братьев. — А ты учишься в институте, да? — Уже закончил, — смущенно буркнул Николай. — Правда?.. — Иван удивленно и печально оглядел его. — Вот как… А ты, Олег? — У меня что-то вроде своего бизнеса, — улыбнулся тот младшему брату. — Помнишь, когда мы еще были поменьше, мама всё хотела, чтобы у меня была кондитерская или что-то типа того. Вот — так и вышло. Иван — только Альфред и Анна могли это видеть, так как сидели рядом с ним — судорожно сжал пальцы рук, лежавших у него на коленях. Эмили играла медленно, прислушиваясь к разговору. — А я ничего не добился, знаете… совсем ничего… нигде не учился, да у меня и не было шанса, — опрокинуто, посиневшими губами прошептал Ваня. — Почему тогда ты не вернулся?.. Или у тебя не было возможности? — осторожно, почти бережно спросила у него Анна. Иван со странным, сосредоточенно-тоскливым выражением лица, немного помолчав, отозвался: — Была. Но я не мог. — Почему?.. — Анне внезапно острее прежнего захотелось обнять сына, таким показался он ей несчастным и слабым в эту минуту, хотя и был выше неё на голову; приличия — удерживали Анну. От её нежного голоса Ивану, казалось, сильно подурнело. — Мне так хочется домой… я так хочу снова начать всё сначала… хочу снова… домой… — Он широко распахнул глаза, как будто только сейчас вспомнил что-то важное. — Хочу увидеть прабабку. И услышать за окном вьюгу и ее песню… Все немного смешались от его странных слов и откровений. Одна Анна, едва удерживая рыдания, обняла сына и спрятала лицо у него на плече. — Ты всё такой же, Ванечка, совсем не изменился, — пробормотала она. — Аня, перестань, пожалуйста, — одернул ее Александр. — А ты, — он глянул на среднего сына, и взгляд этот был так грозен и холоден, что все присутствующие неуютно поёжились, — по-прежнему блажишь. Дурь из тебя не вышла, как я посмотрю. Не знаю, как ты выжил здесь. — Он бросил быстрый, ироничный и злой взор на Альфреда. — Впрочем, что же это я? Ты в жизни нашелся. И для этого не пришлось ни трудиться, ни учиться… Альфред покраснел от возмущения. Иван, мягко отстранив мать, ожесточенно усмехнулся отцу прямо в лицо; злые линии залегли у Вани около губ и глаз, неприятно исказив его красивые черты. — О, ты очень близок к правде! Но ты как всю мою жизнь недооценивал меня, так недооцениваешь и теперь. Он, — Ваня кивнул в сторону Ала, — эта самая завидная моя участь!.. Эмили вдруг с такой яростью ударила по клавишам, что Иван вздрогнул и замолчал от неожиданности. По лицу Александра в то же мгновение пробежали какие-то тени, словно он догадался о чем-то. — Ванечка, мы совсем забыли тебе сказать, — заторопилась перебить его гневную тираду Анна. — К нам позавчера на улице подошел какой-то молодой человек. Он сказал, что вы с ним знакомы. Альфред и Иван быстро переглянулись: Ал — с раздраженным и заинтересованным видом, а Ваня — с досадливым и виноватым. — И что он сказал? — Иван закусил губу. Анна выудила из кармашка своей сумки длинную золотую цепочку с крестиком и подала её сыну. — Сказал, чтобы мы отдали тебе это и передали, чтобы ты не забыл какое-то своё обещание, — объяснила Анна. — Это ведь тот самый крестик, который я тебе подарила? — Она расцвела в счастливой улыбке. — Не теряй его, пожалуйста. Я очень рада, что ты его хранишь. Иван взял из рук матери тонкую цепочку, и она, как тонкая змейка, заскользила между его пальцев. — А как он выглядел — тот человек? — тут же любопытно обратился к Анне Альфред. — Выглядел?.. — Женщина задумалась. — Разве Ваня его не знает?.. Брагинский, поводивший затуманенным взглядом, качнул головой. — Было довольно поздно, и мы не разглядели его лица. Но он был одет в черный смокинг. Потом он сразу же сел в автомобиль и уехал, ничего не добавив, — подсказал Олег. — Не может быть… — Иван рассмеялся, и все взгляды — удивленные и непонимающие — обратились на него. — Не может быть!.. Откуда?! — но вдруг осекся, как бы поняв что-то, поднялся из-за стола и, слегка пошатываясь, ничего не объясняя, пошел в сторону двери; он крепко сжимал между пальцев золотую цепочку. — Ваня, куда ты? — забеспокоилась Анна. — Я устал, простите!.. — чуть обернувшись, небрежно бросил Иван. — Я болен, вы же знаете!.. — И он бесшумно, как привидение, выскользнул из зала. Гости и хозяева обеспокоенно проводили его глазами. Альфред тоже поднялся со своего места. — Спасибо, что навестили. Был очень рад познакомиться, — спешно попрощавшись с Брагинскими, Ал выбежал следом за Ваней, но того уже не было в коридоре. Он обнаружился в спальне, стоящим перед зеркалом и устремившим неподвижный холодный взгляд на свое отражение. — Это опять он, верно? — с горькой интонацией осведомился Джонс. Иван положил на стол, стоявший возле высокого, в позолоченной раме зеркала, цепочку с крестиком, и передёрнул плечами, словно ему сделалось очень холодно. — О каком обещании речь? — Джонс с грозным видом подошёл к Брагинскому. Однако Иван, тряхнув головой, внезапно, нелепо и страшно рассмеялся. — Нет никакого обещания! Нет! Нет!.. — Брагинский словно испугался звука своего голоса, оглянулся на дверь, затем — ласково прищурившись, посмотрел на Ала. И в глазах Брагинского мешалась тоска с нежностью, и боль — со странной настойчивостью. Джонс изумился такой необъяснимой реакции, но высказаться ему не дали. Иван подался к Альфреду и, вцепившись пальцами в его волосы, стал быстро, слепо, в душевном антоновом огне целовать его лицо, губы, веки, шею. Джонс опешил от этих горячих, темных ласк и перехватил Ванины запястья, попытался отстранить его от себя. — Прекрати, твоя семья еще не ушла, — прошептал Альфред. Иван весь задрожал, объятый лихорадочным пламенем. — Мне теперь всё равно! Всё равно! Один раз я их увидел — ну и довольно! — Он горячо обнял Джонса, жарко прислонился к нему всем телом. — А теперь я хочу быть с тобой! Скоро всё это кончится! Нам надо успеть!.. Скоро всё кончится! Кончится!.. И он, не слушая расспросов и возражений Альфреда, снова принялся исступленно ласкаться к нему и покрывать поцелуями его лицо, а когда Ал пытался оттолкнуть его — и руки Джонса. А Альфреду были тяжелее эти покорность и нежность Вани, чем когда-то — его холодность и равнодушие. И слова — «Скоро всё это кончится!» — жгли, как огнем, — почему, почему?.. Почему он так говорит?.. Зачем он снова ведет себя так странно и нелепо?..***
После этого дни побежали легкие — почти праздничные. Зима стала больше напоминать ласковое, мягкое лето. Ночи проносились — сизыми быстрокрылыми птицами, а за ними — снова расцветали погожие светлые утра. Альфред помнил каждый день до того самого — самого важного и страшного дня, когда решилась его судьба. Для него — окончательно и бесповоротно. Все утра и вечера сливались в одно, и время то неслось, как раненое, то замирало — в предсмертной му́ке. Иногда шли дожди, и тогда по желобам крыш певуче текли прозрачные воды, а сад блистал миллионами голубых слёз. А они с Ваней любили сидеть на балконе и греться под этим осенне-весенним солнцем, смотреть на сад, наслаждаясь утром, не стряхнувшим еще сонливую дрёму ночи. Джонс грел Ивану пальцы своим дыханием, близко поднося их к своим губам, а Брагинский улыбался Алу и гладил его по волосам и говорил, что ему было так хорошо с ним, так тепло в его доме, с его братьями и сестрами, и Альфреду становилось очень больно и тяжело, и он не мог смотреть в глаза Вани — всё время какие-то влажные и горячие. Часто они гуляли по почерневшей, обнаженной аллее, убегавшей куда-то вглубь и казавшейся бесконечной. Редко — к ним присоединялась Эмили. Еще реже — Иван отчего-то отказывался выходить на улицу, в сад. Он дышал тяжело и хватался за грудь, как будто у него там нестерпимо болело, и долго кашлял. Но потом это проходило. Ему делалось лучше. Он говорил, что простудился, но Альфред уже переставал ему верить. Ему было страшно. Но дни летели — легкие, белые и светлые, почти ничем не омрачаемые, почти счастливые. Только однажды, во время одной из прогулок, небо обложили тучи, и стало так холодно, что впервые за зиму пошел снег. Белые звездочки тут же таяли, таяли, еще не достигнув земли, таяли на бледных губах и щеках Брагинского и на его чёрном меховом воротнике. Иван изумленно смотрел на эти несчастные малокровные снежинки и подставлял им руки в черных перчатках, а они блестели росинками на его ладонях, на его ресницах и в белокурых волосах. Тогда Джонс обнял Брагинского сзади и стал зачем-то — глупо, себя самого называя глупцом — целовать черный мягкий воротник Ваниного пальто, весь усыпанный этими крошечными слезами. Брагинский тихо рассмеялся. А Альфреду, напротив, хотелось плакать — не то от горя и тоски, не то от умиления и мучительной сладости в сердце, оттого что Ваня, кажется, любил его. Ему пришлось отпустить Брагинского, потому что навстречу им бежала Эмили. Они долго бродили все трое вместе. Эмили — оперевшись о руку Ивана, а Альфред — взяв другую его ладонь — в свою. Эмили что-то щебетала, ведь скоро должен был состояться праздник в честь ее дня рождения. Она так желала, чтобы семья Ивана тоже пришла. — И Мэттью тоже этого хочет! — веско добавляла Эмили. И она всё говорила-говорила, часто перебивая саму себя, и морщила носик от падающих на него снежинок, а Иван смотрел на неё с каким-то беспокойным, тоскливым чувством, которого ни брат, ни сестра понять не могли. — Я очень люблю тебя, Ваня! Я так рада, что ты теперь живешь у нас вместе с Альфредом! — Как полюбила — так и разлюбить можешь, — улыбаясь, спокойно ответил ей Иван. Ал, нахмурившись, поглядел на них обоих. — С чего бы это?! — с жаром возразила Эмили. — Ты знаешь новозаветную легенду об отречении апостола Петра?.. — спросил Брагинский вместо ответа. Эмили ответила, что не знает. — Значит, послушай. Во время тайной вечери Петр сказал Иисусу: «С Тобой я готов и в тюрьму и на смерть идти.» А Он ответил ему на это: «Говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.» Петр не хотел верить и очень тосковал, изнывал душой. А потом, ты, может быть, слышала, в ту же ночь Иуда предал Христа мучителям, поцеловав его. И Петр шел за связанным Иисусом, которого вели к первосвященнику Каифе и жестоко били. Петр же очень любил своего Учителя, чувствовал, что свершается какое-то страшное, непоправимое, вневременное зло, но был не в силах помочь. Он страшно страдал из-за этого. Пришли к первосвященнику. Иисуса допрашивали, а Петр остался на дворе среди рабочих. Было очень холодно, и Петр, измученный бессонной ночью и тревогой, подошел к огромному, как алое зарево, пылавшему костру, у которого грелись рабочие. Пламя снизу освещало их руки и лица красными и желтыми отблесками, но Петр не мог согреться, какой-то другой холод, шедший изнутри, мучил его. Он еще помнил слова Иисуса. Тут — какая-то женщина узнала Петра в толпе. Она указала на него и сказала: «И ты был с Иисусом Галилеянином». Это значило, что и Петра нужно вести к допросу. Тогда собравшиеся у костра подозрительно и мрачно глянули на ученика Иисуса. Петр же в смущении, спешно отошел от костра и перед всеми отрекся: «Не знаю, что ты говоришь». Чуть позже кто-то снова узнал в нем ученика Иисуса: «И этот был с Иисусом Назореем», но Петр вновь отрекся. И в третий раз он отрекся, что не знает Учителя своего. После этого тотчас запел петух, и понял всё Петр, и заплакал горько, и тяжело ему было сознавать, что он — предатель. В темном тихом саду долго-долго раздавались его глухие безутешные рыдания. «И выйдя вон, плакал горько.» Вот как это было. Эмили внимательно выслушала его и задумчиво опустила голову. Выслушал его и Альфред, и, хотя и не понял, для чего нужно было рассказывать всё это Эмили, ему стало легче от разговорчивости Ивана и от звука его голоса. Обратную дорогу они прошли по аллее, не проронив ни слова. Еще запомнил Альфред, как они с Иваном сидели в ресторане. Всё в той же «Савойе», где они впервые с ним ужинали и увидели Эмили вместе с её возлюбленным. Как это теперь казалось давно. В «Савойе» по-прежнему всё ярко искрилось и переливалось золотым и белым, звенели приборы, и где-то далеко-далеко в небе блистала хрустальная люстра. Иван кутался в свой шарф, как и тогда, ему было холодно. Из соседнего зала звенела музыка, и там, кажется, танцевали. Скрипки взвизгивали, как веселящиеся девушки, а тромбоны тянули мелодию низко и томно. Брагинский был до странного разговорчив. Он, видно, чувствовал, что Альфред хочет заговорить с ним об этом, и постоянно перебивал его — то смехом, то шуткой. Джонс любовался им и матовой, какой-то мертвенной белизной его кожи, и слушал, изнывая от тоски и любви, как поет оркестр, и морщился от беспокойного запаха устриц во льду, которые заказал и которые остро и болезненно напоминали ему о море. А Брагинский прятал глаза в кудрях, и смеялся, и не хотел ничего слушать. Ему, может быть, было еще страшнее, чем Альфреду. А потом настал тот самый страшный день. Эмили уговаривала Альфреда не бояться; словно их с Ваней ангел-хранитель, она обещала, что всё будет хорошо, и слегка, словно крылом, подтолкнула брата к двери их спальной. — Ну, иди же! А я тут подожду! — улыбнулась она и закрыла рот руками, чтобы Иван не услышал её восторженного радостного смеха. Брагинский сидел на постели и, в тихой, недоброй задумчивости склонив голову, перебирал в руках золотую цепочку. Альфред остановился у входа. Дух в нем занялся, словно он стоял перед бездной — да он и вправду стоял перед темной, пугающей бездной. — Ваня, я хочу поговорить, — Ала сразу же выдало сильное дрожание в голосе; он вздохнул, стараясь унять внутренний трепет. Иван поднял голову; увидев решимость, горевшую в глазах Альфреда, он хотел подняться, заговорить, но Джонс не дал ему перебить себя. — Мы с тобой вместе очень давно… — Ал густо покраснел. «Возьми себя в руки! Что же с тобой такое, Альфред?!» — мысленно обругал он себя. — Ал… — тихо, умоляюще попросил Иван. — И я тебя очень люблю, и ты — тоже сказал, что я тебе нравлюсь, поэтому… я подумал, что ты будешь не против, — говоря это, Альфред боялся смотреть на Брагинского. Иван поднялся с кровати. — Я подумал, что… я хотел предложить… не знаю, согласишься ли ты… — и вдруг с безнадегой, зазвеневшей в голосе, выпалил: — Я хотел предложить пожениться. Нам с тобой. — И наконец глянул, цепенея от ужаса, на Ваню. Брагинский замер, бледный и недвижимый. Джонс уже хотел было выбежать прочь из комнаты, только чтобы не видеть и не слышать, как он скажет: «Я не хочу», но не мог сдвинуться с места. Сердце стучало, как сумасшедшее. Да, он стоял на краю самой пугающей и прекрасной бездны! — Ваня?.. — видя, что он не отвечает, Альфред горько усмехнулся, и ему сделалось ужасно, невыносимо больно. — Прости, что потревожил… Прости… — Он отвернулся и вдруг — в дверях увидел младшую сестру. Эмили отчего-то улыбалась одними своими голубыми, блестящими глазами, зажав в восторге рот руками. Она плакала от счастья. Тогда и Альфред обернулся. Иван, сморщив лоб, будто ему причиняли нестерпимую боль, и при этом нежно, просветленно улыбаясь, почти смеясь, кивал головой, и губы его шептали: «Да, да, да…» Альфред думал, что потеряет сознание от радости. Как он был счастлив в это мгновение!