Глава 12
23 марта 2020 г. в 17:03
— Да это же настоящие Скарлет Рейн! — Возмущению Джейми не было границ. — Вы только подумайте, когда в нашем калифорнийском климате эти розы не то, чтобы цвели, а даже и листья не сбрасывали в первый же месяц!
Адам улыбался, глядя на своего разрумянившегося от волнения друга.
Прошел месяц с их разговора и месяц с того момента, как Томми приехал к дому Адама, поддавшись своему сверхъестественному чувству и предотвратил нападение на Ламберта того неизвестного темнокожего.
С тех пор, вернее, с той ночи, которую они провели вместе, Томми немного стал потихоньку отпускать свой излюбленный режим Снежной Королевы в ее мужской ипостаси.
И тогда Ламберт решил уговорить Томми познакомиться с его другом Джейми.
Поначалу Томми нахмурил свои выразительные брови и надул свои безупречные губы.
Но Адам весьма убедительно сказал, что сидеть взаперти за семью печатями и света белого не видеть, это не самый лучший вариант для такого прекрасного молодого человека, будь он даже и трижды сверходаренный экстрасенс. Потому что так и протухнуть можно!
И Томми сдался.
А тут Джейми позвонил и, смущаясь и запинаясь, сообщил, что Адам Ламберт официально приглашен на ужин к нему, к Джейми, по случаю его, Джейми, личного знакомства с тем самым коллекционером редких сортов вин. С Шоном Бастером. И приглашение распространяется и на сопровождающее Адама лицо.
Лицо сейчас сидело рядом с Адамом за столом, который Джейми накрыл прямо в своем небольшом саду, на лужайке, со всех сторон обрамленной кустами роз.
— Нет, это чистая правда! — Поддержал Джейми Шон. — Я, когда услышал, что у нас в городе есть такой уникальный флорист, который выращивает Скарлет Рейн, я не поверил своим ушам! — Шон был вполне привлекательным мужчиной, лет на семь старше самого Джейми, ярким брюнетом с немного полноватой фигурой, но, впрочем, эта полнота почти скрадывалась его высоким ростом и обаянием.
— Скарлет Рейн! — Продолжил Шон, не теряя воодушевления. — Я тут же побежал на форум, прочитал все, что было в диалогах между Джейми, — при этом имени он ласково взглянул на сидящего возле молодого человека, — Между Джейми и остальными флористами и садоводами, и понял, что нашел настоящее сокровище!
— Сокровище, я так понимаю, это отнюдь не розы! — Засмеялся Томми. Они удивительно быстро нашли общий язык между собой, и Джейми уже несколько раз одобрительно выставлял Ламберту свой оттопыренный большой палец, пока Томми не смотрел в их сторону. — Сокровище, — это как раз …
Он остановился, глянув на Джейми, который ужасно смутился так, что даже мочки его ушей стали пунцовыми.
— Томми, прекрати смущать малыша! — Адам тут же пришел на помощь.
— Я ничего такого… — Начал шутливо оправдываться Рэтлифф, — Вы действительно, удивительно гармоничная пара!
— Пара? — Шон пока еще не представлял, насколько пророческими могут быть слова экстрасенса, а вот Джейми сразу уловил все нюансы и приобрел уже совершенно томатный оттенок лица.
— Да вы меня сами запутали! — Никто не смог бы усомниться в томминой искренности. — Я просто подумал, что раз вы так нетривиально встретились, коллекционер вин и коллекционер роз, да еще и разделяете увлечения друг друга… Ну, почему бы и нет, а?
— Еще одна фраза, и ты поверг бы в смятение не только малыша Джейми, но и меня с Шоном, — смеялся Адам, выруливая на шоссе. — Иногда ты бываешь таким неуклюжим!
Томми искоса посмотрел на него со стороны своего пассажирского места.
— Я правду сказал. — Он улыбнулся. — Как ты однажды метко заметил, мое человеколюбие не знает границ. А то бы они еще год в Интернете обменивались фотками цветов и бутылок!
— Не знаю, — раздумчиво протянул Ламберт. — Мне иногда кажется, что люди часто спешат со своими поступками, с выводами… А иногда кажется, что они, наоборот, попусту теряют время…
Томми отвернулся, глядя прямо перед собой на летящую под колеса Бентли ленту серо-черного шоссе.
— Почему ты со мной? — Несколько сбивчиво спросил он, но Адам понял. Он всегда понимал.
— Где же мне еще быть? Точнее, с кем? — Адам пожал плечами, и быстро посмотрел на Томми. — Ты же и так давно уже получил ответ на этот вопрос. На своем языке.
— На нашем. — Откликнулся Томми и резко перевел тему. — Я все еще пытаюсь вызнать у тебя все про того темного с битой.
Они подъехали к дому Рэтлиффа.
Еще раньше Томми и Адам договорились провести этот вечер и ночь вместе. Им было хорошо и спокойно друг с другом. Томми сдержал свое обещание и никогда больше не читал Адама, только если, дурачась, они затевали игру Стикер, приклеивая бумажки с именами на лоб и угадывая персонажей. Рэтлифф, в принципе, был не очень хорош в импровизационных играх, поэтому, втихомолку, начинал мухлевать и считывать эмоцию за эмоцией, но Ламберт уже был начеку.
Он тут же подлавливал Томми за нечистоплотным залезанием в ламбертовскую талантливую голову и устраивал тому разные изощренные наказания. Которые, обычно, проводились в спальне и завершались почти под утро, когда обессиленные, они оба засыпали в объятиях друг друга.
Сейчас на подъездной дорожке стоял темно-серый Фольксваген, а на крыльце их поджидала встревоженная Мардж.
— Опять ты ускользнул от серьезного разговора, — покачал головой Томми. — Все равно, рано или поздно…
— Да брось, ты, Томми… — Адам вышел вслед за ним и хлопнул дверцей Бентли. — Ничего там серьезного и нет, тебе показалось.
— Что случилось, Мардж? — Ламберт на этот раз первым поднялся по ступеням крыльца.
— У нас в доме полиция. — Трагически произнесла секретарь Рэтлиффа. — В гостиной два офицера.
— Да, — подтвердил Томми, — И у них дело, которое касается меня лично.
При их появлении, копы поднялись из-за стола, за которым они обы устроились.
— Мистер Рэтлифф? — Подавая ему руку, спросил старший. — Я — лейтенант Гивер, а это — мой напарник, офицер Фергюссон. Мы приехали по одной не совсем обычной причине.
— О, и вы здесь, профессор Ламберт. — Без тени удивления в голосе, произнес офицер Фергюссон. — Такая удача.
Никакой радости от этой удачи на лицах офицеров не читалось. Они были пресные и унылые.
Томми жестом пригласил их занять свои прежние места и сам тоже сел в свое обычное кресло с высокой спинкой. Адам устроился чуть поодаль.
— Я так понимаю, вы приехали с вполне определенной целью. — Сказал Рэтлифф. — Но, понимаете, я не занимаюсь убийствами. Тем более, вам и так все ясно в этом деле.
— Это верно. — Согласно наклонил голову лейтенант. — Но вы, получается, тоже замешаны в этом странном деле.
— Подождите! — Ламберт беспокойно заерзал в своем кресле. — Томми не замешан, этого же попросту не может быть!
— Профессор Ламберт. — Гивер нетерпеливо шевельнул рукой. — Я прекрасно осведомлен о роде занятий. И ваших, я же тоже читаю городские новости и смотрю телевизор, и ваших, мистер Рэтлифф! Поэтому я и приехал к вам домой, чтобы получить некоторые объяснения, вместо того, чтобы вызвать вас в отделение.
— Знаете, — внезапно произнес Томми. — А ведь было бы лучше, если бы вы показали мне само место преступления.
— Ну вот еще! — Воскликнул второй офицер. — Только этого еще не хватало! Лучше выскажите нам свои соображения по поводу этого убийства Леннарта!
— Леннарта! — Адам почувствовал, как неприятный холодок страха снова предательски щекочет его позвоночник. — Экстрасенса из Санта Моники?
— Да. — Вздохнул Гивер. — Прошлой ночью его изуродованный труп был найден в его собственном доме. Многочисленные удары тяжелым предметом по всему телу.
— И записка. — Утвердительно сказал Томми. — Кому преступник посвятил свое злодеяние?
— Вам, мистер Рэтлифф. — Произнес офицер Гивер и после его слов повисло тяжелое молчание всех присутствующих.