Размер:
202 страницы, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 68 Отзывы 11 В сборник Скачать

Эпос "Осада Форноста". Часть VI

Настройки текста
      Кандайт сидел на коленях, удерживая в своих объятиях тело эльфийки. Его потухший и потерянный взгляд бесцельно метался по всему полю прошедшего боя. Следопыты добивали разрозненные стаи спасающихся тварей, кто-то уже разглядывал лица павших и приветствовал выживших, где-то отчаянными криками отцы находили сраженных детей, и от скорби этой не было победных кличей. Кандайт же просто отворачивался от этих картин, не чувствуя никакого сожаления, его личное поражение покоилось на коленях, даже с кровоподтеками оставаясь прекрасной. Окровавленные перчатки касались белоснежных волос, в бесполезных и непонятных попытках привлечения к себе внимание. На железном нагруднике зияла черная пробоина, к которой совсем не хотелось притрагиваться, он лишь прижимал крепче тело эльфийки к своему, в немом желании остаться на этом же месте до самой смерти. — Кандайт. — Тихо и скорбно раздался голос Саэрадана, что каким-то образом смог прокрасться слишком близко, а с ним же стоял Лотрандир, в кой-то веки, без улыбки встречая собрата. — Не приближайтесь. — Прорычал ответно дунадан, не поднимая свой взгляд на друзей.       Но этого было мало, Саэрадан все равно сделал два шага вперед, отлавливая на себе хищный и гневный взгляд Кандайта, молча сжавшего пальцы на эфесе лежащего рядом клинка. И лишь Лотрандир остановил хранителя земель Бри, схватив того за руку. Кто бы сейчас не предложил свою помощь, все они получат один ответ, никакого приятия не дождутся. Он и не нуждается сейчас в помощи, все окончено и звуки битв уже прогремели свой смертельный марш. Вот уже и Каленглад нашел труп Торогетира, пав на колени перед ним. Тяжело терять близких друзей, особенно тогда, когда нет никаких предпосылок к этому. Кто бы мог подумать, что на легчайшую осаду разрушенного города будет ответом весомый удар Ангмара, поймавшего в сети своих интриг целое войско дунэдайн. И через тела собратьев вышагивал Хальбарад, недовольно разглядывая позиции арьергарда, даже не представляя себе, какими жертвами был удержан холм. В отражении глаз Кандайта до сих пор проявлялись моменты отступления и сдачи позиций. — Шестеро выживших? — Хальбарад мельком глянул на Кандайта. — Семеро. — Фыркнул следопыт, разворачиваясь к основным силам. — Форност взят! — Гордо воскликнул он, но не многие поддержали настроение командующего. — Мы взяли руины, бесполезные камни, а войско Мордирита шагает к Аннуминасу. — Отвечал Халрос, хранитель земель Шира, который только представлять себе и мог, каково будет хоббитам, если на самой их границе появится передовой лагерь Ангмара. — И в городе остались только женщины, старики и младенцы. — Каленглад, что был хранителем Эвендима и Аннуминаса, не отходил от тела Торогетира, грозно продолжая слова собрата из Шира. — Они справятся. — Махнул рукой Хальбарад, принимая из рук Голодира бурдюк с водой. — Дождемся эльфов и ударим ответно в тыл врага, нечего тут предаваться сомнениям. Не впервой. — Он выглядел слишком уверенным в своих словах, не обращая внимания ни на что вокруг. — Нам просто вырезали детей, не будет подрастающих следопытов. — Кто-то выкрикнул из толпы, но Хальбарад наслаждался чистой водой, не намереваясь быстро отвечать. — Еще нарожают женщины. — Наконец-то открыл свой рот командующий, откидывая в сторону опустевший мех. И на эти слова поднялась волна негодования. — Вы лучше задумайтесь, откуда взялось войско Ангмара?! — Вспылил Хальбарад, хватаясь за свой меч и наводя его острие на каждого стоящего вокруг. — Откуда они взялись в этот час? С какой стороны вышла армада, если наши глаза в каждом регионе? — Агрессия продолжала вырываться с уст командующего, который поворачивался в сторону Кандайта, никак не обращающего внимания на разворачивающиеся словесные перепалки. — Почему он явился позже всех? Почему он выжил в бойне, где погибли почти все? Каким образом его оставили в живых, вы же видели, что с ним мило беседовала сама Амартиэль! Не завелся ли в наших рядах мерзкий лазутчик? — Хальбарад явно пытался перевести ответственность с себя на Кандайта, который продолжал вглядываться в лицо Нелливрен, чуть покачивая ее в своих объятиях. — Так-то войско Ангмара, а твой лагерь стоит на границе с землей Чародея. Войска не перемещаются по воздуху, чтобы оказаться в тылу незамеченными. Это к тебе вопрос, каким образом они все вышли. — Раздался упрекающий голос Лотрандира, скорчившего недовольную гримасу. — Верно, не забывай, что Ангмар еще и с Форохелем граничит. — Парировал Хальбарад, оборачиваясь к Лотрандиру. — А ты же его друг, может, вы вместе связаны с Ангмаром, а? — Срываясь на крик, вопрошал Хальбарад, от чего глаза Лотрандира наливались кровью. — Я тоже их друг, получается, я тоже замешан? — Добавил свое слово Саэрадан, но его мысль осталась недосказанной. — Ты вообще захлопни свой рот. — Перебил дунадана Хальбарад, ткнув в его сторону острием меча. — Мы во всем разберемся на суде, собрание дунэдайн обязательно вынесет вопрос о крысе в рядах. — Пренебрежительно говорил командующий, вновь глядя на Кандайта. — На твоих руках кровь всех погибших в эту осаду, о чем ты вообще говоришь? — Недовольно спросил Халрос, глядя на Хальбарада, но он не дождался ответа. — Рано или поздно они все умерли бы, так хоть героями ушли. — Отвечал ему Голодир, ближайший друг командующего, поднимающий новую волну негодований среди дунэдайн.       Хальбарад же пристально наблюдал за тем, как Кандайт губами прильнул ко лбу Нелливрен, отпуская ее из своих объятий и любовно укладывая эльфийку на жесткую землю полей Форноста. Следом он взялся за эльфийский клинок, хватая его вместе со своим мечом и поднимаясь на ноги, с ненавистью глядя на собравшихся вокруг. Кандайт не часто проявлял эмоции, находясь в вечном спокойствии, но сейчас в нем жила только пышущая ярость, отражающаяся на искаженном лице хищной улыбкой. Ноги сами по себе понесли на удивление окрепшего следопыта вперед. — Это ты зря, стой на месте! — Агрессивно взмахнув топором, Голодир выходил навстречу Кандайту, перекрывая собой прямой путь к Хальбараду, лишь подозревая об истинных намерениях дунадана.       Но эти действия никак не затормозили движение следопыта, преследовавшего одну единственную цель. Голодир махнул топором, желая если не срубить Кандайта на месте, то оглушить его древком оружия, но от этой атаки преспокойно уклонился хранитель Пустошей, вгоняя клинок Нелливрен в грудь атакующего, прямиком под ключицу. Этим же движением, он оттолкнул от себя пораженное тело, отправляя дунадана на землю и продолжая движение вперед. От произошедшего все вокруг замерли, удивленно наблюдая за хладнокровной поступью разъяренного Кандайта и ответными действиями взбешенного Хальбарада.       Послышались звонкие отголоски выскакивающих из ножен мечей, выкрики удивленных следопытов и передвижения в толпе наблюдателей. Кандайта это уже никак не волновало, он неумолимо надвигался на Хальбарада, замахиваясь для первого удара, отбросив в сторону все привычки обороняться и контратаковать. Его безмерное желание уничтожить командующего вылилось в целую череду мощных ударов, от которых противник уклонялся, растрачивая необходимые силы. От ответных ударов Хальбарада Кандайт без проблем отбивался, уводя его клинок в сторону и вновь набрасываясь с чередой комбинационных ударов, заставляя того отступать назад, в сторону разрушенных катапульт. В попытке уйти с одной линии, командующий дунэдайн сделал резкий рывок влево, но получил хлесткий удар по ногам, от чего был потрясен и совсем потерял равновесие, запнувшись о тело мертвого следопыта. В глазах Хальбарада не читалась былая уверенность, он боялся продолжения, а Кандайт лишь наседал, перехватывая меч двумя руками и продолжая рубящими ударами пробивать ослабевающие попытки блокирования со стороны противника. — Остановись! — Громогласным был этот голос позади, но ничто не остановит Кандайта в этот миг.       От очередного удара дрогнула рука Хальбарада, выпускающего меч и беспомощно глядящего за очередным замахом. В этот же момент ладони Кандайта почувствовали небывалый жар, исходящий от рукояти меча, что обжигал даже через перчатки, накалившись докрасна и обугливая кожаные обмотки. Но клинок больше и не нужен, дунадан смело запрыгнул в гард, усаживаясь на Хальбарада и нанося ему по лицу тяжелые удары, рассекающие бровь кольцом Кардолана, выплескивая из открытых ран струи крови. — Оттащите его! — Воскликнул женский голос, но и это не сбивало Кандайта с толку.       Он схватился за серебряную застежку в виде звезды, что скрепляла плащ Хальбарада. Единственным желанием было вспороть глотку командующего остриями священного украшения. И он бы справился с этой задачей, если бы его не одернули за плечи, переведя звезду вспарывать щеку рудаурца от скулы в сторону уха.       Кандайта удерживали двое следопытов, что взбесило пуще прежнего, и первый из них получил хлесткий удар в челюсть, отправляясь на землю. Возможно, второго ждала бы такая же участь, а за ним оборвалась и жизнь Хальбарада, но лезвие чьего-то меча уверенно уперлось в горло хранителя Пустошей. Это был Лотрандир. — Не похоже на тебя, брат, остановись. — За его спиной стояло войско эльфов, приведенное Раданир. Она же вместе с Саэраданом и Гендальфом наблюдала за произошедшим срывом Кандайта, но его самого они не привлекали.       Элладан и Элрохир сидели рядом с Нелливрен, в окружении эльфов Лихолесья. Куда-то пропала черная зияющая прореха в ее доспехах, и сама она слабо разглядывала стоящего в крови Кандайта. Дунадан резко отвел лезвие меча от своего горла, медленно подбредая к эльфийке, но Саэрадан встал на пути, протягивая вперед следопытский плащ, оставленный в самом начале обороны катапульт кардоланцем. На солнце застежка блеснула блеклым серебром, но была сорвана одним движением. Кандайт свернул к телу Торогетира, усаживаясь перед ним на одно колено и оставляя свою капитанскую звезду на его груди. — Ты заслужил её, брат. — Вздохнув, Кандайт вновь поднялся, буквально подбегая к Нелливрен и падая перед ней. Он успел лишь подержать ее ослабшую ладонь и перехватить потерянный взгляд, узнав в нем свою же боль. — Ее надо увести, слишком серьезный урон тьмою выдержала она. — Элрохир сочувственно посмотрел на Кандайта, а тот и не намеревался огрызаться или бросаться в погоню, безмолвно провожая взглядом отряд эльфов Лихолесья, уносящих свою воительницу. — Собирайте совет. — Раздался голос Гендальфа, но был он далек и туманен, Кандайта это совсем не заботило, он взялся за разодранный плащ и без чувств рухнул на землю, избавляясь от остаточных последствий темного воздействия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.