ID работы: 8994964

Что не так с Блум?

Джен
PG-13
В процессе
444
автор
Размер:
планируется Макси, написано 802 страницы, 71 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
444 Нравится 393 Отзывы 204 В сборник Скачать

Глава 31.2. Ключ в истинной боли

Настройки текста
Вскоре так необходимая ей для расследования девушка сидела вместе с ними в библиотеке за одним столом. На её плече также оказался Пурр. Блум испытывала самую малость ревности. Совсем чуть-чуть… — Как у тебя получилось найти его? — Я всегда ношу с собой немного лакомств. В прошлый раз они ему очень понравились, поэтому, стоило мне позвать, как он тут же появился. И опять возник из воздуха. У котёнка было чертовски хорошее настроение. «Как же. Наверное, не можешь нарадоваться, что есть шанс поблистать своими способностями, не пряча их», — Блум с немного злобной улыбкой сверлила животное взглядом. Пурр делал вид, что его это абсолютно не волнует. — К слову… Несса, а почему у него нет крыльев? — как бы Пия ни рассматривала спину котёнка, она не видела, чтобы у него был даже намёк на крылья. Вспоминая иллюстрации в книгах, которые они вместе чуть ранее читали в библиотеке, Блум припоминала, что у всех пикси за спиной есть пара маленьких крыльев, словно они маленькие феи. — О, вот оно что... — Несса переглянулась с котёнком, словно могла слышать что-то, чего не слышали Пия и Блум. — Ты его понимаешь? — с сомнением и недоверием спросила землянка. — Ах, конечно, — широко улыбнулась девушка и указала на себя: — Это моя способность как феи животных — я хорошо их понимаю! Я не знаю, как это объяснить… это не совсем животный язык, скорее это как телепатия. Временами она срабатывает не совсем точно… — шатенка смущённо улыбнулась. — Я надеюсь однажды улучшить свои способности. — Феи фауны на более высоком уровне контроля своих сил, имея необходимые знания и опыт, могут даже научить животных говорить или призывать орды зверей на помощь, — вновь имитируя живой справочник, Пия сделала специальное пояснение для Блум. «Феи фауны» — подкласс фей природы — это собирательное название фей всех подвидов магических сил, имеющих отношение или связь с царством животных. — Так что он сказал?! — в нетерпении воскликнула Блум. — Этот зверёк — пикси. Но он очень ленив… — когда она это произнесла, котёнок рассердился и оцарапал её, начав сражаться. Фея быстро сдалась: — Да-да, ты хотел морально поддержать хозяйку, не умеющую летать, конечно… Блум бросила в сторону кота недоверчивый взгляд. Она скорее поверит, что этому лентяю не хочется расходовать энергию на движения крыльями. — Несса, ты можешь узнать, почему Пурр привёл меня к Стелле? Этот кот оказался пикси, что само по себе подозрительно. Фея, не знающая о своих силах, благодаря нему оказалась в правильное время в нужном месте. Поведение её родителей, спровадивших Блум накануне из дома. Почему она вообще поехала в парк?.. Как бы она ни силилась, не могла этого понять. Её словно сама дорога вела туда. И это было чертовски странно! Интуиция словно подсказывала Блум в тот день, что в центральном парке произойдёт некое очень важное для её жизни событие — и оно в самом деле случилось. Но изначально тем, кто настойчиво тянул её в сторону Стеллы, был Пурр. Если бы не он, может, Блум бы так и не встретилась с настоящей феей, не спасла бы её от монстров и не попала бы в Магикс. Всё началось с этого кота. Пока Блум и Пия ждали, наблюдая за тем, как Несса переговаривается с пикси-котом, прошло немного времени. Результат был неоптимистичным — Пурр ничего не помнил, он даже с трудом мог вспомнить, что происходило в тот день. — Ну, с самого начала надеяться на зверька было нелепо, — неудовлетворенно вздохнула Блум, испытав разочарование. — Отсутствие результата — это тоже результат, — возразила Пия. — Держи в голове, что твой котёнок это магический зверь. Его памяти должно с излишком хватать, чтобы помнить события, произошедшие неделю назад. Но мы столкнулись не с тем, что он «забыл», а с тем, что этих воспоминаний просто нет. Не так ли, Несса? — Да, верно. Рон и сам этим очень обеспокоен… — она с сочувствием посмотрела на зверька, который, опустив уши и взгляд, сидел на столе перед ней. — «Рон»?.. — Блум остановила Нессу от дальнейшего объяснения: — Да, я догадалась, что это его имя. Но я всё равно продолжу его звать по-прежнему. Она шесть лет звала его по этому имени, и её совершенно не волновало мнение котёнка на этот счёт. Он прекрасно на него отзывался, значит, всё в порядке. Впрочем, зверёк не обратил на это ни малейшего внимания, даже не поведя ухом. Абсолютная беспардонность хозяйки — привычное явление. Спорить же — лишняя трата энергии. — Есть загвоздка… На первый взгляд кажется, что этот «ничтожный» результат должен помочь сузить круг подозреваемых, но… — Блум нахмурилась, оборвавшись на полуслове. Казалось бы, сейчас они находятся под куполом, а домашние питомцы обычно не покидают знакомую территорию. К сожалению, всё не может быть так просто. — Мы не знаем, произошло это до установки барьера или после, — решительно озвучила эту мысль Пия. Если бы кто-то стёр воспоминания Пурра уже после установки барьера, под подозрением в основном были бы жители Алфеи. И даже так… — Даже будь это так, Пурр — вольный кот, — Блум продолжила: — Он и на Земле никогда не жил на территории дома круглыми сутками. Так что он мог уйти из-под барьера и быть пойман злоумышленником в Сумрачном лесу. Таким образом мы не знаем точного времени, когда это случилось. — Однако... — хотя Несса не знала, о чём идёт речь, исходя из этого разговора она начинала понемногу понимать, что произошло, и её это обеспокоило. — Поймать пикси-кота не так просто. Он бы не приблизился к незнакомцу. — Вероятнее всего, это был кто-то знакомый, кому пикси доверяют. Круг подозреваемых сужается, — Пия продолжила рассуждения: — Переписывание воспоминаний — это процесс, требующий согласия со стороны субъекта. Неважно, буквальное это соглашение или же доверие. Не говоря о том, что это сложная магия. На такое способны профессионалы или опытные волшебники. На некоторое время за столом воцарилась тишина. Несса не сильно старалась, задумываясь об этом. Что бы подруги ни исследовали, похоже, она в этом мало чем может помочь. Хотя Пия знала о произошедшем ровно столько же, сколько и её соседка, ей этого было достаточно, чтобы начать ломать голову над загадкой, используя всеобъемлющие знания, что у неё есть. — Вызывает доверие пикси и обладает необходимыми знаниями по части заклинаний, стирающих память. Старшекурсницы, преподаватели или третьи лица из тех, кто является другом пикси, — Блум удручённо вздохнула, беспомощно махнув ладонью: — Это бесполезно. Словно искать иголку в стоге сена. Ну, допустим, мы уверены, что это не ведьмы и не специалисты. И то не факт. Ох, чёрт, мы даже в этом не можем быть уверены!.. Да, вероятность встретить ведьму или специалиста, которые бы были дружны с пикси, мала, но она не нулевая. Это буквально может быть кто угодно, но более вероятно — житель Алфеи в настоящем или прошлом. И то, даже это предположение сделано на основе интервала времени, когда это могло произойти, и локации, где это могло случиться. Впрочем, учитывая, как Пурр любит гулять, радиус действия можно смело расширять хоть до основания Облачной Башни… — Не расстраивайся, Блум, — улыбнулась Пия. — По крайней мере, ты узнала сегодня нечто важное. Кто-то повлиял на память твоего пикси-кота. Это не «ничего». — Да… спасибо, Пия. И тебе большое спасибо за сотрудничество, Несса. Несса с печалью глядела на расстроенную Блум. Узнать, что твой маленький друг подвергся магическому влиянию и ты даже не знаешь, кто это сделал, должно быть, тяжело. Блум была сильно расстроена, но, впрочем, это также рождало в ней огонёк надежды. Не в первый раз членами её семьи магически манипулируют. Сначала это были родители, теперь оказалось, что и Пурр в это был ввязан. Человек, влияющий на её жизнь, словно дёргая за ниточки, с каждой такой печальной находкой становился всё отчётливее. И даже если сейчас она не могла узнать его в лицо, однажды Блум найдёт его — по психологическому портрету или «поймав за руку». На её губах застыла слабая улыбка, а взгляд голубых глаз пугал своей мрачной решимостью. Впрочем, она всё равно протянула руку и с нежностью погладила котёнка, сочувствуя, что ему пришлось столько пережить. «Не волнуйся, зверёк. В один прекрасный день мы найдём его. И этот человек пожалеет, что тронул мою семью». Несса ощутила, как по её коже пробегают мурашки от холода и липкого ужаса. Но сколько бы она ни оглядывалась по сторонам, не могла понять, на что у неё подобная реакция. Пия, будто совершенно привыкшая к таким явлениям, наконец безмятежно уткнулась в чтение книг.

***

Когда Блум уже собиралась открыть дверь, ведущую в тренировочный зал, она чуть не подпрыгнула, услышав резкий хлопающий звук — одна из тех магических хлопушек, которые использовал вчера Авалон. От вспыхнувшей ярости её рука покрылась гусиной кожей, а, взглянув вниз, землянка поняла, что дверная ручка в итоге расплавилась. Блум одарила сгоревший предмет сочувствующим взглядом и, стряхнув с пальцев остатки жидкости, которые затем каплями забрызгали пол, вошла внутрь зала. Она решительным шагом проследовала к сидевшему за столом Палладиуму. — Добрый вечер, профессор. Если что — за то, что случилось с дверью, в ответе мистер Авалон. Я отказываюсь нести за это вину, так как это он спровоцировал этот инцидент! Скрестив руки, она с хмурым взглядом уставилась на эльфа, который был несколько ошеломлён таким началом встречи. — Хорошо, Блум, — удивительно расслабленно ответил профессор и сделал жест рукой в направлении пострадавших входных дверей. Когда Блум взглянула на дверную ручку вновь, та уже вернулась к исходному состоянию, словно и не была столь скоропостижно уничтожена. Землянка смущённо оглянулась на эльфа, стыдясь того, что невольно позабыла о том, что для волшебников подобный инцидент вовсе не является проблемой. Магия способна легко решить подобного рода неприятность, словно её и не было. — Когда-нибудь… я научусь также. — Определённо, Блум, — мягко улыбнулся в ответ профессор. — Профессор, я… узнала кое-что ещё, что мне хотелось бы с кем-нибудь обсудить. Поскольку Палладиум уже знал очень многое о ситуации, Блум решила, что вдвоём понять происходящее будет проще. Ей необходима помощь квалифицированного взрослого, родившегося в этом мире, чтобы услышать непредвзятое мнение. Мисс Фарагонда, уже раз усомнившаяся в мировоззрении Блум, ей доверия не внушала, не говоря о том, что у этого человека было слишком много власти, которая, по-видимому, затуманивала ей зрение. А также причиной был и возраст. Ей абсолютно не нравился тон директрисы как «мудрой наставницы». С Авалоном ситуация немногим хуже — этому мужчине она и вовсе изначально не доверяла. Остальные преподаватели не были достаточно осведомлены о ситуации, а вводить их в курс дела — лишняя морока. И в итоге, из трёх фигур, владеющих информацией, самой выгодной и близкой казалась приятная личность преподавателя-эльфа. Палладиум понимающе кивнул и наложил полог тишины вокруг них. Этого заклинания вполне достаточно, когда волшебники находятся на открытой и хорошо просматриваемой местности — а просторный тренировочный зал именно таким и был. Этим он исключил возможность, что их кто-то намеренно или же случайно подслушает. Конечно, оставался ещё вариант прочитать разговор по губам, но этому шпионскому искусству обучается слишком малое количество людей. Блум не нашла в действиях профессора ничего поразительного или странного. Наверное, он тоже уже уяснил, что мистер Авалон обожает подслушивать чужие разговоры. Или начал наконец опасаться всевидящее директорское око. Впрочем, если директриса действительно видит и слышит всё, что происходит в стенах этой школы, то эти усилия профессора бесполезны — она уже должна знать о предмете их разговора. Такие подозрения рождали давящее и угнетающее чувство. — Можете говорить. Землянка рассказала о том, что они сумели узнать с Пией и Нессой немногим ранее, а также о своих подозрениях. И, в частности… о странном и преследующем её чувстве фатализма, неотвратимости или ангажированности, словно кто-то или что-то управляло её жизнью и подстроило её появление в Магиксе. — Мисс Фарагонда сказала, что причина всего может крыться в моих способностях. Но профессор… неужели мой случай отличается от похожих случаев, когда к вам на обучение приходили феи из немагических миров? Земля же не единственная планета без волшебства? Следовало бы сказать «без позитивного волшебства» — Блум сообразила это секундой позже. Ведь ведьмы без проблем рождаются на Земле и поступают в Облачную Башню. А значит с магией негативных эмоций в её родном мире не было проблемы. Недостаток же позитивной энергии — это прямое следствие охоты на фей, устроенной магами. Это искусственно созданный дефицит. Палладиум задумался. На прошлой неделе ему пришлось прочитать много записей, оставленных прошлыми преподавателями, о том, как следует подходить к обучению фей из мира, в котором волшебство это редкость. Но даже в тех мирах обычно была магия, однако большинство жителей о ней либо не знало, либо отвергало. — Земля — это единственный известный нам мир, в котором волшебство фей было истреблено. «Известный нам» — хорошая формулировка. Нельзя утверждать наверняка, что не существует иных подобных миров. Возможно, о них пока что неизвестно, либо они расположены очень далеко, за пределами условных границ измерения. Даже внутри измерения не все планеты и созвездия исследованы. Нельзя также утверждать, что не существует других волшебных измерений или иных вселенных. Космос, время и пространство непостижимо огромны. — Когда я изучал записи, мне не доводилось сталкиваться со сведениями о феях из неволшебных миров, чья магия манипулировала своим окружением. Я не знаю, откуда мисс Фарагонда об этом узнала, и попробую у неё об этом спросить, — заверил её эльф. — Блум… как я и говорил раньше, сущности феи не характерно бессознательно нападать или вредить окружающим существам. Это то, в чём я убеждён. «Однако… если слова мисс Фарагонды окажутся достоверными, это может пошатнуть представление общественности о феях». Считается, что феи по умолчанию добрые и совершают хорошие, социально одобряемые поступки. Поскольку это отличается от расчётливых и меркантильных ведьм — которые, к слову, просто ведут себя как обычные эгоистичные люди, и в этом не должно быть ничего предосудительного, — высокая общественность предпочитает работать с феями, а не с другими волшебниками. Палладиум больше ставил на то, что это очередная «ложь во благо». Он по-прежнему не мог догадаться, что именно пытается скрыть директор и так ревностно охраняет Авалон. — На всякий случай, Блум… как мы и раньше договаривались, вам не следует раскрывать кому-либо ещё о своём происхождении, — профессор взглянул на точно также хмурящуюся от нелюбви к загадкам обеспокоенную Блум. — Если кто-то спросит, говорите, что интересуетесь культурой и магией жителей Домино потому, что изучаете огненную магию. Мало кто станет спорить с тем, что жители этой планеты были искусными в этой стихии. — Хорошо, профессор. — Блум, я подозреваю… что если кто-то узнает, что вы не землянка, вам может угрожать некая опасность. Я пока не понимаю, какая именно, но только это может объяснить, почему директор так к вам относится и почему Авалон так неожиданно приехал. — Профессор… по правде говоря, моя земная подруга, которая сейчас учится в Башне, уже знает об этом. Но она вряд ли станет об этом кому-то распространяться. Хотя Дарма довольно болтливая и любит пошутить, она не станет разбалтывать чужие секреты и обсуждать кого-то из своих друзей за их спиной. Максимум кому она может проговориться — это Селина и Шилли. — На всякий случай лучше предупредите её, что это секретная информация, — всё же настоял на своём Палладиум. Блум послушно кивнула. — Значит, слова мисс Фарагонды возможно являются ложью. А может… — вспомнив, Блум нетерпеливо подозвала Палладиума: — Профессор! Когда я выдвигала это предположение в кабинете директора, я предполагала, что за происходящим может стоять какая-то очень важная, могущественная фигура. Этот человек смог ангажировать моими родителями, подослать ко мне пикси-проводника, а затем в нужный момент стёр ему воспоминания, когда его план сработал. Этот человек подстроил, чтобы в определённый день Стелла оказалась на Земле, а я пришла в центральный парк Гардении. Так вот… что если мисс Фарагонда знала или имела догадки, кто на подобное способен, и поэтому солгала, чтобы я прекратила копать в этом направлении? Эта теория звучала складно. Фарагонда — волшебница, прожившая много лет, должно быть, у неё накопилось много интересных знакомств за своё долгое время жизни. Если существовал некто могущественный, ведущий охоту на выживших жителей Домино, то вероятно она, как один из лидеров войны, знает его. Но у этой версии нет ни единого доказательства. — Проблема в том, Блум, что это лишь косвенные улики, — вздохнул эльф. Пикси-кот оказался на Земле и потерял память о конкретном дне? Мало ли, из-за чего это произошло. Быть может, это и вовсе набор не связанных между собой случайностей. Кто-то повлиял на работу порталов измерения Магикса? Опять же, это необходимо доказать, обратившись в администрацию и сделав запрос. А чтобы сделать запрос, необходимо убедительное основание. А если предположение Блум и Трикс касательно вмешательства могущественной фигуры окажется правдой, то и подкупленные люди проведут проверку спустя рукава. Также единственный открытый портал измерений мог быть досадной случайностью, по совпадению ведя на Землю. Этого было совершенно недостаточно даже просто для того, чтобы самим убедиться в существовании этой «неизвестной фигуры». Блум это понимала. Но было кое-что, чего она профессору так и не рассказала… Она держала в голове ту сцену с загадочным письмом, сгоревшем в чёрном туманном пламени. По сути это — и есть существенное доказательство. Тот «друг» подтверждал, что кто-то вмешался и нарушил его планы. По содержанию было понятно, что этот «друг» не имел к этому отношения, если, конечно, допустить, что ему нет смысла её обманывать. Теоретически, воспоминание об этом письме можно получить, но… это бесполезно. Даже если Блум сумеет доказать существование «преступника», основная проблема в том, чтобы его идентифицировать и поймать. Если этот кукловод действительно столь высокая, могущественная и важная шишка, что сумел напугать директрису Фарагонду, разве получится легко его подловить? — Нужно понять, для чего требовалось моё появление в Магиксе. — Верно, — со всей серьёзностью кивнул Палладиум. — А до тех пор, Блум, пожалуйста, будьте осторожны. Мы не знаем, какие цели преследует этот маг — хочет он вам навредить или помочь. Мы также не уверены, один это человек или организация. Профессор был предельно серьёзен, когда требовал с Блум это обещание. Он вовсе не хотел, чтобы его студентка пострадала. И понимал, что как раз-таки эта землянка слишком часто совала нос куда не следует. «Охотники за талантами, кукловод и Трикс… жизнь в Магиксе совсем не простая», — Блум мысленно вздохнула. — Профессор… а почему я не могу просто прийти в полицию и сделать запрос? На Земле когда человек сталкивается с проблемой преступного характера, он может обратиться в правоохранительные органы за помощью и за защитой. Чем больше они узнавали об этой ситуации, тем Блум казалось очевиднее, что это дело было бы проще передать профессионалам, а не рисковать собственной жизнью. Профессор Палладиум вздохнул, покачав головой, и эта реакция напрягла Блум, позволив подготовиться к неутешительному выводу. — На Земле нет волшебного представительства. Поэтому единственный способ для вас докопаться до истины — это действовать самостоятельно. Полиция Магикса может вам помочь только в пределах своей правовой зоны. Они не имеют права вмешиваться в то, что происходит на Земле. И хотя маги Черного Круга считают себя представителями интересов Земли, их никто всерьёз в волшебном сообществе не воспринимает — кучка довольно вспыльчивых маргиналов, устроивших диктатуру и обнуливших волшебство собственного мира. Непонятно, какие у них дальнейшие цели и каким они видят путь развития Земли. За прошедшие годы сложилось ощущение, что им нравится стагнация: технологии Земли развиваются исключительно за счёт светлых умов учёных, программистов и инженеров. Эта планета имеет огромный потенциал, они отстают от Магикса всего на несколько веков, что звучит просто невероятно. Обладай этот мир магией, они бы дали Магиксу фору. Но, к сожалению… Земля ещё не скоро вернётся в магическое сообщество. А до тех пор интеллигенция волшебного измерения будет продолжать с интересом наблюдать за этим барахтающимся в желании достичь невероятной высоты причудливым миром. Блум смирилась с таким положением вещей. Для этого мира она была чужой, студенткой родом из забытых Драконом мест. Не говоря о том, что её родина в отношении волшебства — отсталый мир. Даже если бы следователи согласились помочь с её проблемой, придя на Землю, они бы своим появлением учинили хаос. Жители Магикса не привыкли скрывать то, что они владеют магией, более того, магия вплетена в их повседневный образ жизни. Если следователь захочет что-нибудь выпить, то напиток либо возникнет из воздуха, либо притянется с помощью телекинеза. Что для землянина не является обычной картиной. Их поездку с Палладиумом в Гардению тоже не назовёшь обычной — посреди парка возник натуральный эльф, словно сошедший с экранизации романов Толкина. — Что-то Авалон задерживается, — развеивая заклинание, заметил Палладиум. В целом, из личный разговор подошёл к концу, стоило бы начинать урок. — Может, его что-задержало? Блум, думаю, мы можем пока начать без него. Изначально серия их занятий предполагала уроки один-на-один. Поэтому присутствие ассистента не было обязательным элементом. Скорее, Палладиум уже привык к тому, что проводит занятия в паре. — Кстати… а где сам мистер Авалон? — Он сказал, что съездит в город за… более качественным кофе. Палладиум не раз замечал, когда они вместе приходили в буфет, как Авалон придирчиво осматривает кофейный автомат. С улыбкой наблюдавшая за его сомнениями и нерешительностью фея-бариста подсказала несколько хороших кофе-кафе в Магиксе, если «мистер преподаватель» не доверяет её навыкам — она не отрицала, что до мастерства настоящих профессионалов ей ещё расти и расти. Таким образом сегодня Авалон решил съездить в город, предупредив, что может задержаться. — Мистер Авалон же умеет телепортироваться. Неужели покупка кофе — это такой долгий процесс? Или там очередь из покупателей? — Блум скептично вскинула бровь, припоминая, как этот мужчина обманул её насчёт картины. — Ну, будем надеяться, что он там потеряется. — За такие слова вы не получите свою порцию какао, юная леди. Блум вздрогнула, когда её шутливо стукнули по голове дном бумажного стаканчика. Она повернулась, недовольно взглянув на явившегося Авалона, державшего в другой руке бумажный пакет: «Помяни чёрта он и появится». Он опустил руку, передав ей стакан. — Какао?.. — Детям лучше не пить кофе перед сном. Авалон поставил пакет на преподавательский стол, достал оттуда ещё два высоких стакана и поставил один из них перед Палладиумом. — Ха? — на секунду возмутившись, Блум всё же решила пропустить оговорку о ребёнке мимо ушей. Ведь только дети будут всерьёз на подобное реагировать, верно? Но всё же со спокойствием ответила: — Меня редко бодрит кофе. Чаще, наоборот, от него клонит в сон. — Тем более. Сейчас у вас не получится уснуть. Фея раздражённо фыркнула и хотела было залпом осушить свой стакан, но обожгла язык. Она зашипела от боли: «Это что, карма?!» — Эй, Блум, — неожиданно-легким тоном позвал её Авалон. Блум невольно насупилась, не ожидая от него ничего хорошего. И действительно, паладин неприятно улыбнулся, когда с ехидством спросил: — Как прошли уроки полёта? Должно быть, не очень хорошо, раз вы пропустили следующие занятия. — Я… не важно, — Блум хотела было объясниться, но передумала. Семейные обстоятельства Стеллы — это слишком личная тема, чтобы объяснять её «кому попало». — Авалон, проявите тактичность, — вмешался Палладиум. Его голос звучал успокаивающе и расслабленно. Казалось, он привыкал работать с двумя взрослыми детьми. — Ситуация мисс Стеллы не самая приятная. — Конечно, вы правы. Приношу свои извинения. На взгляд Блум эти чисто-формальные извинения не звучали ни на толику искренне, но профессору этого было достаточно. Чуть ранее они получили сообщение от Текны, что мисс Стелла пропустила занятия из-за семейных обстоятельств. Сейчас только начало учебного года, так что пропуск уроков не так страшен. Куда страшнее, если мисс Стелла снова начнёт систематически прогуливать, и тогда Палладиуму придётся встретиться с ней на продлённой сессии и выслушать оправдания, не имеющие никакого смысла. Личные проблемы студентов — это их дело, но они не должны оказывать сильное влияние на результаты в учёбе. Конечно, всегда можно начать курс заново, если школа согласится пойти навстречу, а студент всё ещё захочет продолжать. В чём Палладиум был уверен, так это в том, что Блум пропускать занятия без причины не станет. За время их сессии уроков он смог достаточно хорошо узнать и понять её. В течение следующего часа Блум тренировалась в огненной магии по учебнику. Хотя ей очень хотелось попробовать создать огненный шар, Авалон запретил это делать. А Палладиум, в свою очередь, разъяснил, почему. — Вы уже научились устраивать энергетический взрыв, но «огненный шар» — это уровень, который вам пока ещё не доступен. Принцип у него весьма похожий с энергетическим выбросом, однако… собрав энергию, вы должны придать ей стабильную форму. Профессор не забывал подкреплять свои объяснения визуализацией. Он поднял руку, направив ладонь вверх, и в считанные секунды в ней образовался светло-зелёный, испускающий салатовое свечение, шар. Это сгусток уплотнённой энергии определённой формы. Цвет и свойства были характерны внутренней энергии заклинателя. Палладиум не мог создать огненный шар по понятным для всех причинам: его внутренний источник магии не связан с пламенем. Глядя на то, как легко у него это получилось, казалось, что это просто. Но Блум знала — её силы вели себя хаотичным образом из-за её неуверенности и амбивалентности чувств. Она хотела научиться магии и колдовать как окружающие её волшебники, но боялась этого и страшилась. Знала, что у неё есть магические силы, но не испытывала достаточной уверенности в себе, чтобы их использовать. Из-за этого у неё не получится поддерживать стабильную форму шара. Он взорвётся или рассеется прямо как в случае энергетического выброса. «В первый раз всегда страшно. Но когда это станет привычкой, я перестану бояться», — с такой мыслью она решительно продолжила попытки создать в своих руках шар. Даже пламя на ладонях и пальцах было сложно контролировать. Каждый раз оно норовило убежать или потухнуть. Блум и не обратила внимания на то, что слова её отца оказались правдой — это пламя не жгло её руки.

***

Когда ночь воцарилась над Магиксом и тремя школами, большинство ведьм уже отдыхали в своих комнатах, но… только не эти трое. Убедившись, что в коридорах никого нет, Айси повела своих сестёр вниз. Дарси и Сторми уже знали, зачем. Немногим ранее ледяная ведьма выяснила, где расположено хранилище запрещённых книг, которое извечно пополняет фанатичный до подобных манускриптов профессор Фумоакре. Сколько бы этому глупцу ни объясняла директриса, что это опасно и что он поплатится своей головой, если хоть одна книга попадёт в руки несовершеннолетних студенток, он всё равно ходил по магазинам антиквариата и скупал всё черно-магическое, что плохо лежит и мозолит глаза. Со временем угрозы расправы и страх привели к тому, что сон профессора стал тревожным, вплоть до того, что он начал ходить во сне, желая убедиться, что хранилище никем не обнаружено и книги в целостности. В одну из таких ночей ранее Айси подменила служанку, которая приносит учителю ужин и запирает снаружи дверь, и специально оставила комнату незапертой. Как и ожидалось, лунатик поднялся, вышел из спальни и направился вдоль коридоров вниз, ни разу не споткнувшись, ни во что не врезавшись, вероятно, заучив этот путь наизусть. Узнав расположение нужной стены, за которой скрывался тайный проход, Айси вернулась и рассказала своим. И сейчас они направлялись по длинным лестницам на нижний этаж, не доходя до выхода из замка и проходя мимо библиотеки. Завернув за угол, пройдя по очередному мрачному коридору, освещённому редкими настенными канделябрами, они дошли до конца, где предположительно ничего не было. Это был тупиковый коридор неподалёку от библиотеки. Но Айси была уверена, что они пришли куда надо. — Вот это место. — Но тут ничего нет, — не подумав, ляпнула первое что пришло в голову Сторми. — Разумеется, балда, — криво усмехнулась Дарси, скрестила руки и осмотрелась, выискивая что-нибудь, что могло бы быть ключом к открытию прохода. — Кто тебе оставит секретную комнату на виду? Она бы не была секретной, если бы её можно было так легко заметить. Покидая комнату незамеченными, они использовали проход на лестницу через округлое зеркало во весь рост, стоявшее в их гостиной. Таким образом, даже если кто-то за ними намеренно следил, он не мог последовать или даже узнать, что Трикс покинули спальню. Они принялись вместе искать ключ. На удивление Сторми оказалась очень внимательной, почти сразу заприметив нужный камень в кирпичной кладке и нажав на него. Переключатель привёл в действие механизм, и стена с шумом сдвинулась, открыв каменную лестницу, ведущую вниз. — Ого… — ведьма льда ахнула и с воодушевлённо сверкающими глазами первой спустилась вниз. — Что я вам говорила? Лунатик не подвёл! — Это тайная коллекция профессора Фумоакре… — вздохнула Дарси и опасливо нахмурилась. — Как думаете, что там может быть? — Не такая уж и тайная, раз о ней знают преподаватели, — фыркнула Сторми. Спустившись и пройдя через арку, они попали в довольно большую и просторную комнату, освещённую факелами, висевшими на колоннах, упиравшихся и поддерживавших потолок пещеры. Повсюду гигантские паутины, камни и колонны были испещрены сотнями мелких трещин, оставленных временем. Глаз также цепляли висевшие щиты со скрещенными за ними мечами, выглядевшими тоже весьма старинно. Дарси нахмурилась — а точно ли это архив Фумоакре?.. По количеству пыли и паутины, она бы скорее выдвинула предположение, что этому месту много десятков лет. Что если это потайная библиотека прошлых владельцев замка? Трёх… древних ведьм. — Сотни запретных книг! Ура-а-а! — Айси, фанатичная до учёбы и чтения, чуть ли не бегом дошла до высоких книжных шкафов, выстроившихся вдоль стен. — Кха, столько пыли! — Дарси закашлялась, стоило ей попытаться убрать с книжных полок гигантскую паутину. Её руки оказались покрыты липкими тонкими нитями. — Эти книги действительно очень древние, — пролистывая страницы, с удивлением отмечала Сторми, оценивая состояние пергамента и язык письма. — Алхимия... чёрная магия... все древние искусства ведьмовства! — О, а эта книжка закована в железо! — воскликнула Айси, когда нашла на постаменте необычную бордовую книгу в металлической обложке с железным навесным замком. — Должно быть, в ней хранится самая интересная и ценная информация! Сторми отвлеклась от изучения обычных книг с полок и подошла к Айси, чтобы вместе разобраться с замком. — Это замок... — Да. И я не вижу ключа, — кивнула ледяная ведьма. — Однако, — Айси отпрянула от книги на два шага и выставила руки вперёд, — нет ничего, что не поддалось бы правильному заклинанию. Отойдите! Сторми послушно отошла в сторонку, встав рядом с Дарси, которая со скептичным взглядом смотрела, как её средняя сестра пытается противостоять замку многовековой книжки. — С этим жестом, что я совершаю, этот старый замок я открываю! — из её рук вырвалось полупрозрачное голубое пламя, прицельным ударом зарядившее в книгу. Постамент вспыхнул пламенем, языки которого ударились вверх, но сама книга так и осталась нетронутой, объятой магическим огнём. — Гляди-ка! Ха-ха, похоже, ты потерпела неудачу, — ехидно посмеивалась Сторми. — Проклятье! Как это возможно?! Айси была искусна в подобного рода чарах. Лучшая ученица во всей Облачной Башне, помешанная на изучении сложных чар и поиске мощных и эффективных заклинаний. Если она не смогла открыть этот замок, то никто не сможет. Ведь так? — Взгляни... из-за температуры на обложке книги появились какие-то письмена! Айси сразу обратила свой взор на верхнюю половину обложки. Засветившись бледно-голубым светом в следующий миг на ней выжглись слова на древнем языке. — «За печатью лежит замок сокрытой внутри ярости — идеальный кузнец истинной боли». — И что это значит? — Здесь действует мощное заклинание, очевидно, — прищурившись, Дарси внимательно осматривала запертую книгу, которую держала в своих руках Айси. А значит, магической силой сломать чары они не смогут. Впрочем, у Айси был и другой план. Вернув книгу на постамент, она подошла к стене и вытащила один из потрескавшихся старых мечей из-за висевшего там щита, а затем вернулась к книге. — Забудьте о магии! Быть может, в данном случае старые методы, вышедшие из моды, окажутся более эффективными! — она просунула лезвие между железной рамой и обложкой книги, намереваясь применить физическую силу. — Открывайся ты, проклятая книга! Даже эта глупая книжка не сможет... В следующий момент всё вокруг вспыхнуло розовым светом, и Айси отбросило прочь взрывом. Меч, попавший под прямой удар, расплавился и скукожился. Айси шокировано уставилась на книгу: — Тысячи проклятий! Она ударила меня! — Хорошо, что ты успела отпрыгнуть, — Дарси осторожно приблизилась. — Она действительно могла сжечь тебя. — Ах если бы! — заговорщицки шептала Сторми на ухо Дарси. — Тогда бы я смогла занять её место! — Эй, я всё ещё жива! Ты, подлая змея! — огрызнулась Айси, прекрасно слышавшая их перешептывания, а затем осторожно подняла книгу: — Хорошо, всё в порядке. Раз уж она так хорошо защищена, значит, она очень ценная. Когда они уже собирались подняться и осмотреться снова, со стороны лестницы послышался шум. Словно стена секретного прохода вновь была сдвинута. Запаниковав, троица быстро переглянулась и осмотрела помещение. В архиве прятаться было негде. Поэтому они приняли решение юркнуть в небольшой слепой участок возле лестницы и использовать силу Дарси. На полпути Айси вспомнила, что, раз они забрали книгу, то постамент сейчас пустой. Она оглянулась и сообразила, что если оставить всё как есть, станет очевидно, что что-то пропало. Поэтому ведьма быстро вернулась обратно, вынула из книжной полки первую попавшуюся толстую книгу и положила на постамент, а затем побежала к сёстрам. Кто бы ни спускался сейчас по лестнице, вряд ли это профессор Фумоакре, хорошо знающий свою коллекцию. — Ты с ума сошла?! — прошептала Дарси. — Тише! — шикнула в ответ Айси, и все трое затихли, прижавшись к стене и укрывшись иллюзией. Шаги, раздававшиеся на лестнице, становились всё громче. Кто-то спускался, и он был не один. Вскоре в зале оказалась пара преподавателей. Оглядевшись, одна из них разочарованно вздохнула. — Этот Фумоакре вечно устраивает проблемы, — Трикс сразу узнали этот голос. Заратустра! Женщина скрестила руки на груди, осматривая книжные полки. Хотя они потратили на транспортировку уже несколько дней, книг всё ещё было слишком много. — Что поделать, он настоящий помешанный учёный, — прозвучал спокойный и рассудительный голос Эдилтруд. — Быть может, однажды эта коллекция станет достоянием общественности… …когда тёмную магию будут изучать открыто и повсеместно наравне с другими видами и типами волшебства. А пока что она заперта в тайном склепе под библиотекой. — Не неси чушь, — резко ответила Заратустра, презрительно усмехнувшись. Она не была такой оптимистичной мечтательницей как её сестра. Поэтому и выбрала преподавание приземлённых наук вроде зельеварения и оккультизма. Эдилтруд же всегда была страстно увлечена магической наукой, поэтому и в школе она стала преподавательницей тёмных искусств и тайноведения, желая знать больше и не в силах унять своё любопытство. Она также являлась хранительницей библиотеки, так что, скорее всего, именно с её разрешения профессор Фумоакре оккупировал этот склеп под свои нужды. Мир, в котором тёмные искусства будут изучаться повсеместно наравне с обычной природной магией, не возможен. Эдилтруд печально вздохнула: — Ладно, давай приниматься за работу. Госпожа Гриффин велела закончить с этим как можно скорее. Они вдвоём использовали магию, чтобы несколько стопок в полёте следовали за ними, а сами направились обратно вверх по лестнице. Так приходилось делать каждый раз, следя за тем, чтобы любопытные ученицы случайно их не увидели и не узнали, куда транспортируются запрещённые книги на этот раз. Поэтому они и занимались этим глубокой ночью перед тем, как отправиться спать. Подслушавшие их краткий разговор Трикс переглянулись. Их снова проняли злость и раздражение по отношению к этому обществу и царящей несправедливости. Даже их любимые учителя вынуждены скрывать свои увлечения и прятать учебники. Ведьмы — полноценная часть сообщества, но их интересы представляются одной леди Гриффин, на которой висит клеймо предательницы, перебежавшей из организации Зла в общество Света. И конечно, далеко не все ведьмы — особенно те, что живут не на планете Магикс — готовы следовать за таким лидером, какими бы благими ни были её мотивы и взгляды. Поэтому Трикс должны стать сильнее, могущественнее, чтобы перекроить этот мир заново. Вернуть всё так, как оно когда-то было. Когда их предки были великими. Когда звуки шагов преподавателей затихли наверху, три юные ведьмы отлипли от стены и, переглянувшись, безмолвно согласились, что пора уходить. Айси по-прежнему трепетно держала единственную книгу в своих руках, надеясь, что в ней сокрыты бесценные знания, которые помогут в их борьбе. Таким составом они вернулись в крыло общежитий, закрывшись в своей комнате и принявшись искать ключ к открытию навесного замка. — Итак, как же мы снимем заклинание? — задала всех интересующий вопрос Сторми, сидя перед столом, на котором была оставлена запертая книга. Дарси сидела напротив, улёгшись на прохладную поверхность и зевая, она очень хотела спать и устала от всего этого. — О чём ты? Я уже так устала, что просто хочу спать, — Дарси не хотелось думать о том, как открыть эту проклятую книгу. Она была настроена скептично изначально, полагая, что в архиве они вряд ли смогут найти что-то стоящее, да и за этой печатью, вероятно, тоже скрывается пустышка. — Думаю, её невозможно открыть, — предположила Сторми, проанализировав, что раз ни магия, ни физика не берут этот талмуд, то это тупиковое дело. — Не будь идиоткой, — раздражённо вздохнула Айси. — Ключ в этой рифме. Нам нужно только понять её значение. Айси не унималась. Им так повезло разузнать об этом тайном архиве и явиться в него именно в эту ночь, когда профессора ещё не успели перепрятать все талмуды... нельзя останавливаться! В этой книге должно быть спрятано что-то ценное! — Что за «ярость» там запечатана? — недоумённо вопрошала Сторми, глядя на нависшую над столом Айси. Айси отошла от книги и принялась в задумчивости ходить по комнате, рассуждая вслух. — К кому вы обращаетесь, когда сталкиваетесь с проблематичным замком?.. К слесарю!.. Но книга очень древняя, значит, слесаря необходимо заменить на… «кузнеца». Следуя своей интуитивно пришедшей разгадке, Айси вынимает спицу, удерживавшую её конский хвост. Лента быстро ослабевает, стоит ведьме сделать несколько шагов в направлении Сторми. — Нашла! Только истинная скорбь может открыть замок! Боль! Не предупреждая, она замахивается и протыкает иглой кисть руки Сторми — та всрививает, но больше от испуга, чем от боли. — Ты спятила?! Что на тебя нашло? — Сторми прикрывает пораненную руку, шипя от полученной травмы. Дарси в шоке наблюдает за тем, как в следующий момент, поняв, что страдания Сторми не помогли, Айси замахивается вновь, чтобы нанести удар по самой себе, снова целясь в тыльную сторону ладони. Но она не успевает закончить, так как разозлившаяся Сторми налетает на лидера их группы с кулаками. Завязывается безумная драка, в которую вмешивается даже Дарси. Шум и крики в комнату Трикс слышны на всём этаже, отчего вскоре к ним стучится соседка и ругается: — Эй! Вы не могли бы прекратить? Сейчас три часа ночи! — они узнают голос Эндоры. Выдохшись, они втроём кучей лежали на полу. В пылу сражения кто-то из них даже умудрился надеть торшер от лампы на голову Дарси. — Не понимаю... Нам очень плохо, но ничего не происходит! — уставшим голосом произнесла Айси, пытаясь выбраться из-под ног Сторми. — В этом есть что-то не правильное. Быть может, мы в чём-то ошибаемся? — встав ровно, блондинка находит стопку учебников, чтобы поискать ответ в них. — Давайте взглянем, что по этому поводу говорят учебники по ведьмовству… Вскоре, освежив свои воспоминания нужными главами, Айси радостно восклицает: — Ну конечно!.. Скорбь имеет не физическое происхождение. Её природа в доброте человеческого сердца. Потеря кого-то близкого... конец любви... Стоило заслышать о романтических отношениях, как лицо Сторми скривилось и её чуть не стошнило. — Ох, как слащаво, — фыркнула Дарси. — И? Очевидно, перечисленные вещи не характерны для ведьм. В их сердцах нет доброты; у них нет дорогих им людей, которых было бы больно и мучительно потерять; да и чистая любовь им неведома. А значит... — Мы никогда не найдём подобные эмоции в Облачной Башне, — оскалившись, радостно захлопнула учебник Айси. — Да и, в любом случае, мы не можем вовлекать в это наших сестёр-ведьм. А значит мы должны найти так необходимую скорбь где-то ещё... Благо она знала, где её легко раздобыть. Недавний доклад Кнута оказался очень кстати. Осталось выбрать время и подготовить сцену. — Чья скорбь может быть сильнее любви и сожалений ребёнка, считающего себя виновником развода любимых родителей? В ту ночь комната знаменитой троицы ведьм наполнилась жутким садистским смехом. Эндора, затыкавшая подушками свои уши, угрюмо пялилась в стену, разделявшую её апартаменты от апартаментов Трикс: «Чокнутые стервы!». Хотя она искренне восхищается и поддерживает Трикс, всё же иной раз они просто невыносимы! Геката вздохнула, глядя на страдания своей соседки. На самом деле проблему можно было бы решить, надев волшебные беруши. Но Эндоре они не нравились. А поддерживать заклинание полога тишины довольно муторно, на утро может быть лёгкое истощение сил, что приведёт к последствиям на практических занятиях. Геката задумалась, что нужно будет на днях съездить в магазин и посмотреть, какие цены на портативный полог тишины — это могло бы решить их проблему с шумными соседями. Третья жительница квартиры, Табита, спала сладким сном. Похоже, её крепкий сон не способен потревожить даже армагеддон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.