ID работы: 8995832

Ты будешь жить

Слэш
NC-17
Завершён
1690
Размер:
281 страница, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1690 Нравится 807 Отзывы 678 В сборник Скачать

9 глава. Известие

Настройки текста
      Гарри думал. Думал слишком много. Думал о Малфое. И даже почти не винил себя за это. Просто свыкся с мыслью, что сходит с ума от отсутствия общения. А ещё почему-то стало чуть лучше. На микроскопическую частичку легче. Он знал, что Малфой рядом, и это успокаивало. Он чувствовал себя защищённее, что было безумно, дико, ненормально. Малфой не может спасти, он не может помочь. Если ему прикажут, он убьёт Гарри, не раздумывая. Его слова о том, что он может причинить Поттеру боль, должны были оттолкнуть и оградить от самого ужасного — доверия Малфою. И они оттолкнули, они вызвали отвращение в два раза больше, чем до этого. Гарри всегда считал слизеринца тем, кто может предать ради собственной выгоды. И всё бы было предельно ясно, если бы не та куча нюансов. А их было так много, что все мысли Поттера занимал именно он. И, кажется, именно все эти нюансы создавали нечто доброе. Начиная со сказок, валявшихся где-то под кроватью — настолько надоели, и заканчивая осторожными касаниями, в которых не было ни капли брезгливости и отвращения, что противоречило колким словам Малфоя.       Теперь Гарри изредка подходил к двери, прикладывая ухо к деревянной поверхности и прислушиваясь к звукам в коридоре. Раз Малфой живёт рядом, то вполне возможно, Поттер сможет услышать какой-нибудь разговор из соседней комнаты. Но либо он накладывал заглушающее, либо в своей спальне появлялся крайне редко, а когда появлялся, то предпочитал быть в одиночестве. Привычкой разговаривать самим с собой он не обладает. Довольно смешная картина: Малфой стоит перед шкафом с одеждой и вслух размышляет, какой галстук ему лучше надеть — какой более чёрный. Он не носил ничего, кроме этого цвета. Как ему самому не надоедает? И так всё мрачное, тяжёлое, так он ещё и одежду надевает такую хмурую.       Интересен был факт того, что рацион предлагаемого Поттеру питания несколько изменился. Во-первых, вина ему больше не предоставлялось, поэтому голову посетила мысль о решении хозяев поместья экономить на Мальчике-который-живёт-напротив-Малфоя. На замену вину пришёл горячий шоколад. Возможно, это обновление меню связано с приближающимся Рождеством. А во-вторых, пища стала другой. Добавилось много молочных продуктов, овощей и фруктов. Благодаря здоровому питанию, медикаментам, которые приносили домовики три раза в день вместе с едой, и временному прекращению пыток, Гарри чувствовал себя намного лучше. Так что Гарри возвращался из лежачего образа жизни в сидячий.       Погода портилась с каждым днём. Никогда не бывало чистого свежего снежка. В основном мокрый снег, колкий град и дождь.       В один из таких тёмных вечеров, когда по стеклу стучали капли, Гарри принимал ванну, скидав в воду всевозможные флакончики с морской солью, пеной и разными другими жидкости, которые смог найти в шкафчике ванной. В дверь постучали. Первым предположением был Малфой, потому что ужин ему уже приносили. В груди стало жарче и волнительнее. Гарри прогнал навязчивые мысли, вылезая из мыльной воды и вытираясь халатом, после чего накидывая его на себя и туго завязывая пояс.       Он открыл дверь. Это был очередной домовой эльф. Но этот был одет в лохмотья, в отличие от домовиков Малфой-мэнора. — Здравствуйте, сэр Гарри Поттер! — по восхищённому голосу Гарри вспомнил, кто это. Сердце забилось ещё быстрее. — Добби?.. — тихо уточнил он, чтобы никто не услышал. — Да, Добби! Добби рад видеть Гарри Поттера! — эльф радостно приложил ладошки к груди. — Тише, прошу! — прошептал гриффиндорец. — Как ты здесь очутился вообще? — Мисс Гермиона Грейнджер была столь мила и вежлива с Добби! Она прекрасная мисс! Ох, сэр Гарри Поттер, она чудесна, Добби не достоин её милости... — Гермиона? Как она? Где она? — Она прекрасна! Где она в данный момент — Добби точно не знает. Но она сказала, что мы встретимся в Запретном Лесу. И мисс была так добра... — Добби, ты виделся с Гермионой? Как давно? — прервал его лепетание Гарри. — Да, Добби посчастливилось! Мы виделись пару минут назад, и мисс очень вежлива! — Зачем ты пришёл? — Так мисс Гермиона попросила Добби! Дала письмо это... Но Добби всё же не уверен, что оно безопасно, вдруг она желает Гарри Поттеру зла. Добби не может отдать Гарри Поттеру письмо. Но вот оно, — он продемонстрировал помятый конверт с подписью Гермионы. — Добби, — угрожающе прошипел Гарри. — Отдай письмо. — Но Добби не может! — Хочешь повторения истории второго курса?       Домовик испуганно прижал уши и протянул конверт, который прежде сжимал в пальцах. Гарри взволнованно вскрыл письмо, спешно пробегаясь взглядом по строчкам. Здравствуй, Гарри! Прости, что так долго не давали тебе никаких известий, не было возможности. Магия эльфов очень сильная, они могут трансгрессировать куда угодно, на абсолютно любые расстояния, поэтому самым разумным вариантом связаться с тобой был Добби. Надеюсь, ты получил это письмо. Не могу сказать, где мы сейчас, потому что письмо могут перехватить Пожиратели. Я тебя обязательно вызволю из поместья, потерпи ещё немного. Пока что всё идет по нашему плану, мы не стоим на месте. Как ты? Как с тобой обращаются? Пришли ответное письмо с Добби.       Но у Гарри не было ни пергамента, ни чернил. — Добби, ты не мог бы передать Гермионе, что со мной всё хорошо, Малфои не зверствуют.       Малфои-то и не зверствовали, чего не скажешь о Беллатрисе. Но Гарри не хотел волновать друзей своими проблемами, им и так сейчас непросто. Но на самом деле Гарри действительно повезло. Могло бы быть намного хуже. — Конечно, сэр! Добби передаст мисс Гермионе, всё, что вам угодно! — активно закивал домовик. — Тогда иди. Иди скорее, тебе нельзя здесь задерживаться. Сюда могут придти в любую минуту. — Как скажет мистер Гарри Поттер! — и испарился в воздухе, издав тихий хлопок аппарации.       Гарри прижал письмо к груди и завалился на кровать. Друзья не забыли о нём, они всё ещё думают о нём, волнуются. Какой же он дурак, раз подумал, что им на него плевать. Они вернутся за ним. Придёт конец его мучениям в мэноре, у него будет гораздо больше забот, чем предаваться самобичеванию и мыслям о Малфое. Потому что жизнь в четырёх стенах была настолько «насыщенной», что других занятий у него не было.       Он перечитывал письмо много-много раз, представлял, как Гермиона говорит всё это вслух. Как же он скучал по её голосу! Как он хочет прижать девушку к себе, погладить по кудрявым волосам. Хотелось увидеть Рона, слиться с ним в дружеских объятиях, рассказать друзьям всё-всё. Пожаловаться на возомнившего о себе невесть что Малфоя, на его тётку, на неудавшийся побег. А ещё Гарри скучал по Джинни. Он уже отвык от её тёплых рук, забыл её домашний запах и нежный голос. Гарри мечтал вновь коснуться губами её тонких губ, почувствовать позабытый вкус. Какого-то чёрта во рту ощутился привкус холодных объёмных губ, а разум окунулся в момент самого последнего поцелуя Гарри, который был отнюдь не с любимой девушкой, а со школьным врагом, с Пожирателем Смерти.       Малфой не приходил к Поттеру, и Гарри не скучал. Каждый раз, когда он задумывался о том, что ему не хватает общения, что бывало довольно часто, он вспоминал грубые слова, и желание, чтобы его посетил хоть кто-то, пусть даже хорёк, пропадало.       Однако спустя буквально несколько минут с момента ухода Добби в спальню без стука ворвался Малфой, обезумевшим взглядом осматривая помещение, чем слегка напугал Гарри. Блаженная улыбка, вызванная созерцанием письма от подруги, медленно сползала с лица по мере приближения к его кровати блондина.       Малфой, столкнувшись с благостным выражением лица Поттера, кажется, чуть смягчился. Но все хорошие эмоции ушли при виде незваного гостя. — Ты охренел? — едва сдерживаясь, спросил Гарри. — Что у тебя здесь... — взгляд серебристых глаз опустился на письмо, которое гриффиндорец сжимал в руках. Гарри поспешно спрятал пергамент за спину, что было не совсем незаметно. Но Малфой не заметил письма, что было странно. Он резко изменился в лице, скрывая волнение и испуг и высокомерно приподнимая бровь. — Хорошее настроение, Поттер? — Я надеюсь, ты ворвался в мою спальню не для того, чтобы узнать, какое у меня настроение? — холодно уточнил Гарри. — Потому что если это так, то я тебе советую поболтать о погоде с твоими дружками-Пожирателями. — Спасибо за совет, Поттер. Без тебя бы точно не обошёлся, — он скривил губы. Но на самом деле, как бы тот не пытался выглядеть уверенным, всё равно казался растерянным. — Так зачем ты пришёл?       Ответить излюбленным «не твоё дело, Поттер», было бы крайне глупо с его стороны сейчас. Но Гарри был уверен, что так бы он и ответил в любой непонятной ситуации. Сейчас же Малфой решил проявить свой талант в красноречии. — Проверить, не сдох ли ты. Наложишь на себя руки, а отвечать придётся мне. Тёмный Лорд хочет убить тебя сам, знаешь ли.       Тоже не блистало креативностью, но уже лучше. — Не сдох. Но скоро сдохну, если ты не уйдёшь. Твоё присутствие не влияет благотворно на мой организм, — съязвил Гарри. — Ты сказки прочитал? — внезапно сменил тему Малфой. И почему он выбрал такую странную тему для разговора? Почему он вообще решил поговорить с ним? — Я постарался выбрать что-то соответствующее твоему интеллекту. Маггловские сказки для пятилетних — определенно твой уровень. — Прочитал. Давно. Хочешь забрать? Она где-то под кроватью. — Интересное место для хранения книг. Ты сейчас удивишься, но обычно люди хранят книги в шкафу, — он кивнул в сторону стеллажа в углу комнаты. — Будешь ещё просвещаться? Или всё, твои культурные познания на «Трёх поросятах» завершатся? — Я бы с радостью почитал что-то, но, как ты знаешь, у меня только одна книга в распоряжении. — Так ты у нас скромный мальчик, который собирается убить Тёмного Лорда, но при этом боится попросить книгу? — растянул губы в усмешке Малфой. — Чтобы я у тебя что-то просил! Не дождёшься. — Ах, как я мог забыть! Хвалёная гриффиндорская гордость не даёт попросить книгу у Пожирателя. Лучше сдохнуть от скуки, чем унизиться до подобного. — Ты мыслишь в правильном направлении, Малфой, — хмыкнул Гарри. — Что тебе принести? Дай угадаю, подробную инструкцию, как не быть таким тупым шрамоголовым засранцем. Не хочу тебя расстраивать, но нашей семье такие книги не нужны, поэтому у нас их и нет.       Это Малфой так пытается спросить, что хочет почитать Гарри? Что же, мило с его стороны. — Может, ты бы мог принести мне свежий выпуск «Ежедневного Пророка»? — невинно поинтересовался Гарри. — Размечтался.       Попытаться стоило. — Тогда просто что-нибудь. Что угодно. — Тебя устроит пособие, как не быть таким уродливым? — Малфой, — предупреждающе начал он.       Малфой вновь самодовольно усмехнулся, проводя ладонью по ровно уложенным светлым волосам, и скрылся за дверью. Даже если он удаляется всего на пару минут, всё равно запирает дверь сложными заклинаниями. И правильно делает.       Вернулся он скоро — ходить ему недалеко. В руках у него была толстенькая книжка. — Конан Дойль? — удивился Гарри, взглянув на книгу. — Не ожидал, что ты читаешь книги. — Не ожидал, что ты читаешь маггловскую литературу, — съязвил в ответ Поттер. — Узнаём друг о друге что-то новое, да? — фыркнул Малфой.       Гарри закатил глаза, вставая с кровати и подходя к нему, чтобы забрать книгу. Взгляд Малфоя на секунду становится настороженным. Но лишь на секунду. Он пихает «Шерлока Холмса» в грудь Поттера, резко разворачиваясь и быстрым шагом выходя из комнаты.       Малфой был странным. Малфой был очень странным. Если раньше он был просто высокомерным грубияном, то теперь это нельзя было назвать никак иначе, кроме как «странно». Его внезапные смены настроения, резкие эмоции, излишняя агрессия напрягали Гарри.       Он уселся обратно на кровать, изучая обложку книги. Малфой принёс ему действительно нормальную книгу. Даже более чем. Поттер провел рукой по мягкой бумаге. Ему всегда нравились книги. Не то чтобы он сходил с ума по учёбе, как Гермиона. Ему просто нравились книги. Их уютный запах, цвет пожелтевших страниц. Он начал бездумно листать странички, погружаюсь в свои мысли. Этот процесс его успокаивал.       Гарри мучил вопрос. Малфою тоже нужны очки? Как он не заметил письма? Это же было слишком очевидно. Гарри так торопливо и нервно его пытался спрятать, что не заметить этого было просто невозможно. И почему он решил появиться в его комнате именно в тот день, почти сразу после ухода Добби? Что если он что-то знает? Но тогда бы Малфой точно сказал что-то Поттеру. Усилил бы меры охраны, наконец бросил его в подвал. Но почему-то начинало казаться, что даже если бы Гарри и хотел жить в темницах поместья, его бы всё равно не стали переселять из этой роскошной спальни. Потому что сколько бы он ни опасался, сколько бы Малфой не угрожал ему подвалами, Поттер всё также жил в уютной комнате.       Шрам начал слегка пощипывать. Гарри напрягся. Шрам не беспокоил его уже долгое время. Боль в районе лба усиливалась. Это как-то связано с Волан-де-Мортом, но как? Гарри приложил к горящей коже прохладный стеклянный стакан с водой. Боль немного приглушилась.       Поттеру было спокойнее, теперь он знал, что они не стоят на месте. Письмо Гермионы, встреча с Добби, всё это заставляло его сердце биться живее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.