Моё дитя

Перевод
NC-17
Завершён
388
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
248 страниц, 78 694 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
388 Нравится 173 Отзывы 173 В сборник

Кубок огня. Продолжение.

Настройки
      Зелье не заставило себя долго ждать, и подросток некоторое время боролся с ним, прежде чем закрыть глаза. Его тело расслабилось, а дыхание выровнялось.       Было около трех часов ночи, когда Альбус наконец ушел. Снейп чувствовал, как его кровь кипит от слов, сказанных стариком. Это было несправедливо! Как мог его ребенок… как можно ожидать, что четырнадцатилетний мальчик сможет участвовать в таком соревновании?       Снейп сердито прошел через комнату к своему маленькому шкафчику, наливая себе стакан виски. Он был уверен, что это успокоит его нервы. Но прежде чем он успел поднести стакан к губам, он обнаружил, что в гневе он бросил его через всю комнату наблюдая, как он врезался в стену, а осколки упали на пол.       Мужчина подошёл к креслу и рухнул в него. Он закрыл глаза, а пальцы сильно сжали переносицу. Это какой-то кошмар, такого не должно было произойти.       Гарри крепко спал. И все же при звуке удара, он вздрогнул и резко сел на кровати. Мальчик прислушался, но было тихо.       Гарри сидел ещё несколько минут прежде чем взять очки и палочку. Надев очки, подросток встал и подошёл к двери.       Выйдя он увидел свет из гостиной. Моргнув, Гарри тихо пошёл по коридору. Когда он вошёл в гостиную, увидев опекуна он опустил палочку. — Снейп? — Тихо сказал Гарри, поднимая руку, чтобы потереть глаза. Мальчик вошёл в комнату и увидел разбившийся стакан о стену.       Мужчина открыл глаза, и посмотрел на мальчика. Мгновение спустя его рука опустилась с его лица. — Сейчас середина ночи, Гарри. Почему встал с постели? — Я слышал какой-то звук. — Гарри осторожно положил палочку на стол рядом с диваном. — Что случилось? — Он не мог отвести взгляд от стекла, прежде чем оглянуться на мужчину. — У меня была беседа с Альбусом, которая взбесила меня. — Снейп перевел взгляд на часы, прежде чем покачал головой. — Сейчас три часа. Слишком поздно для разговора. Иди в постель, мы обсудим это утром. — Уже почти утро. — Сказал Гарри, и подошёл ближе к опекуну. — Что он сказал?       Снейп сжал губы. Он был уверен, что если он скажет подростку, он никогда не вернет его обратно в постель. — Что я сказал Гарри? Вернись в кровать. — Мужчина мгновенно выдохнул, напомнив себе, что он был в ярости, но не на своего ребёнка       Подросток упрямо остался на том же месте. — Я уже выспался. — Он сел на подлокотник кресла Снейпа, явно не собираясь возвращаться в комнату.       Снейп снова вздохнул, слегка повернув голову, чтобы взглянуть на ребенка. — Гарри. — Предупреждающе сказал Снейп.       Мальчик сложил руки, глядя вниз на колено. — Это как-то связано со мной. И я не буду спать в любом случае, почему бы тебе не рассказать мне сейчас.       Снейп долго молчал, прежде чем сказать. — Правила турнира не могут быть изменены. Твое имя было выбрано, поэтому ты должен участвовать в турнире. Единственный способ избежать этого, отправить тебя в маггловскую школу на оставшуюся часть года.       Несмотря на его слова о желании участвовать в турнире, он был так уверен, что ему не придется… и он не собирался возвращаться в маггловскую школу. — Я должен соревноваться. — Прошептал мальчик. — Я только что сказал, что есть решение. — Рука Снейпа легонько легла на колено мальчика. — Я не пойду в маггловскую школу. — Заявил Гарри, качая головой и глядя вниз на руку Снейпа.       Снейп поднял бровь от слов, тяжело сглотнув, прежде чем заговорить. Он следил за тем, чтобы в его тоне не было строгости. — Я думаю, что ты сделаешь так, как я тебе сказажу. — Я не покину Хогвартс. — Гарри снова покачал головой и повернул голову, чтобы посмотреть на Снейпа. — Не заставляй меня уходить из Хогвартса.       Еще раз, Снейп обнаружил, что заставляет свой тон оставаться нормальным. — Я думаю, что ты не понимаешь о том, во что ты ввязываешься. Этот турнир опасен Гарри, и ты слишком молод, чтобы участвовать в нем. — Я не могу пойти в маггловскую школу… Я… я буду в порядке. — Он слегка улыбнулся, пытаясь поднять настроение.       Снейп сжал губы. — Ты не будешь приставать и давить на меня. Мне нужно время подумать. — Извини. — Тихо сказал мальчик.       Мужчина нежно постучал по коленке ребёнка. — Я не сержусь на тебя. Я расстроен всей ситуацией. — Он тихо вздохнул, закрыв глаза.       Гарри посмотрел на своего на опекуна. Он мог сказать, что мужчина был в стрессе. — Я буду в порядке. — Хотя мальчик не был в этом уверен, потому что на этом турнире участники погибали.       Снейп хотел сказать ребенку, что его слова не соответствуют действительности, но он воздержался от этого, вместо этого с трудом сглотнув. Его глаза оставались закрытыми, когда он говорил. — Я знаю это.       Заметив, что опекун не двигается, Гарри молчал, просто положив руку, поверх руки опекуна. — Я могу лечь здесь?       Снейп медленно открыл глаза. — Можешь. Однако ты выпьешь маленькую дозу сна без сновидений. — Он слегка постучал мальчика по коленке. — Иди возьми свою подушку и одеяло.       Гарри встал с подлокотника кресла, положив очки на стол, прежде чем исчез в коридоре. Он знал, что спорить по поводу зелья бесполезно, но это не значит, что он не может попробовать. Мальчик ненавидел оба предоставленных вариантов. Что сказал Дамблдор? Разве он не заверил Снейпа, что все будет хорошо? Подросток взял одеяло с подушкой и направился обратно в гостиную.       Когда Гарри вышел из комнаты, Снейп подошёл к своему шкафу с зельем и достал зелье сна без сновидений. Мужчина вернулся в гостиную и посмотрел на часы. Было почти половина четвертого. Он был уверен, что его ребёнок будет несчастен утром, если скоро не уснёт.       Мужчина снова сел в кресло, терпеливо ожидая возвращения ребенка.       Гарри вернулся в гостиную, подошел к дивану и положил подушку на край одной стороны. — Мне действительно не нужно зелье, Снейп. — Он сел и посмотрел на мужчину. — Уже почти четыре часа утра. — Снейп пристально посмотрел на мальчика. — Я еще не спал. И я не буду с тобой спорить. — Снейп указал на пузырек на кофейном столике. — Я действительно не хочу этого, папа. — Тихо пробормотал он, откидываясь на спинку дивана, глядя на мужчину. — Я не хочу беспокоиться о том, что ты плохо спишь ночью. И я не хочу иметь дело с капризным ребенком завтра. — Снейп слегка прищурился на мальчика. — Я не ребёнок. — Пробормотал мальчик, пряча зевок за рукой. Взгляд мужчины никак не повлиял на подростка. — Я не передумал, молодой человек. — Снейп снова указал на флакон. — Прекрати это и выпей зелье.       Гарри вздохнул, наклонился вперед и поднял флакон. Он несколько секунд смотрел на своего опекуна, прежде чем проглотил зелье. — Доволен? — Можно и не хамить. — Снейп встал и подошёл к дивану. Мужчина поднял одеяло, чтобы подросток лёг.       Именно тогда Гарри действительно заметил, каким усталым мужчина выглядел. — Извини. — Выдохнул он через мгновение, поворачиваясь и ложась на живот. — Все в порядке. — Снейп кивнул, садясь на край дивана, его рука двигалась, чтобы нежно погладить спину мальчика. — Я, скорее всего, скоро пойду спать, но если понадоблюсь, просто крикни. — Мммм… — Гарри закрыл глаза. Хорошо. — Прошептал он, слегка свернувшись калачиком.
Примечания:
388 Нравится 173 Отзывы 173 В сборник
Отзывы (3)