***
— Я ведь вытащил тебя из логова Киллиана! — воскликнул Уолтер, пока Стерлинг методично рассовывал по карманам всяческие шпионские гаджеты. — Фактически это сделал Психоглазик. — Лэнс, я здесь, чтобы сопровождать тебя. Директор Дженкинс… — Уже более десяти лет не работает в поле. Кинь мне обнимашек. — Пожалуйста! Я… Ты меня даже не заметишь! А если тебя надо будет разголубить? — Долечу на своих двоих. Нет, Уолтер, ты ждешь меня здесь, — тяжелая тишина. — Я просил обнимашки. Расстроенный парень высыпал на ладонь друга несколько чипов. — Один работаешь, да? — Парень, послушай, — вздохнул Стерлинг, опуская взгляд, — Я доверяю тебе, но… — Не утруждайся, — буркнул, опустив голову, Уолтер. — Я просто не хочу, чтобы ты погиб. Этих типов, мафиози, в теории возможно спасти, но… Они сделают все возможное, чтобы тебя убить. — Она говорила то же самое! Но потом ее… Ее просто не стало, — голос Беккета дрожал от напряжения, — А я даже не успел попрощаться… Ты каждый раз уходишь один… А я не знаю, в каком состоянии ты вернешься. Если вообще вернешься! — Уолтер, посмотри на меня, — Лэнс поймал взгляд парнишки, в темно-голубых глазах гения стояли слезы, — Я агент мирового уровня. Считай, что я обучен возвращаться к тебе целым и невредимым. Беккет молчал. — И наушник, — Стерлинг протянул напарнику черную блестящую бусинку, — Я прихватил из агентства. — Они еще даже в производство не вышли, — удивился Уолтер, забирая миниатюрный аппарат, — Я их оставил в лаборатории. Шпионишь за мной? — Занимаюсь профессиональной деятельностью. Если будешь нужен — вызову сразу. Кстати, на крайний случай будь готов отправить мне Психоглазика. — Ты невыносим. — Знаю, — Лэнс привычным движением поправил на плечах костюм и вышел из кабинета. Уолтер вздохнул и занялся новыми чертежами, разбросанными по экрану компьютера. На этой базе — одной из европейских штаб-квартир агентства — было на удивление удобно работать. Наушник потрескивал и иногда выдавал что-то невозмутимым голосом Стерлинга. Минуты неторопливо бежали мимо Беккета и Лави, удобно устроившейся среди каштановых вихров паренька. Психоглазик дремал, уронив нескладное тельце возле ног Уолтера, а вот Джеффа нигде не было видно. Наверняка ошивался вокруг Лэнса. Через полчаса после начала задания наушник отключился — технологии явно требовалась доработка. Когда предполагаемое время операции истекло, Беккет не сдержался и вышел на улицу встретить Лэнса, но агент появляться почему-то не спешил. Лишь пятнадцать минут спустя к порогу здания подъехал лакированный автомобиль, Стерлинг припарковался и с трудом вывалился на улицу, изумляя своим экзотическим внешним видом. Его брюки были покрыты густой слизью едва не до колен, левая рука свисала к земле, тягучая, словно жвачка, правое плечо было обморожено спреем. И выглядел он при этом настолько раздраженным, что Уолтеру захотелось поскорее ретироваться с его глаз долой. — Что там произошло? — спросил Беккет, когда спецагент остановился напротив него. Лэнс и вправду собирался сделать выговор этому парню, но стоило ему увидеть милую растерянность на лице Уолтера, как гнев начал понемногу отступать. — Твоя мультиручка разлетелась на части у меня в руках, — проговорил Стерлинг тяжелым тоном, — Обломком успел прикрыться, а то валялся бы там сейчас и слюни пускал. Идем вниз. — Этим мультиручкам уже год, Лэнс! В чертежах не может быть ошибок, — Уолтер был встревожен. — Проверь все наше оборудование, — бросил Стерлинг, падая на стул, — Все, что притащили из агентства. И дай мне что-нибудь от «серпантина» Пальцы «резиновой» руки не слушались, спецагент с трудом повел обмороженным плечом, похрустывая синеватой корочкой льда. Уолтер несколько раз прошел мимо него, потом вышел почему-то из ванной и неожиданно приложил к замороженному плечу грелку, завернутую в махровое полотенце. — Эй, парень, я в порядке, займись оборудованием, — уже мягче осадил его спецагент. — Держи, — тихо сказал Беккет, и Стерлинг все же перехватил грелку, ненароком коснувшись его пальцев. Парень отдернул руку, оставляя в ладони Лэнса этот нелепый желтый сверток, от которого по коже разливалось приятное тепло. Накинув на напарника свой собственный пушистый плед, Уолтер поспешил к своему компьютеру. — Спасибо, — проговорил Стерлинг. Ответа не последовало. Грелка под пальцами Лэнса была такой мягкой, а Уолтер так трогательно беспокоился о нем, что остатки раздражения исчезли, словно испарившись. Склонившись над своим компьютером, опустив узкие плечики, Беккет походил на брошенного щенка, расстроенного и беспомощного… — Эй, Уолтер, расслабься, — бросил ему спецагент, и когда изобретатель обернулся, добавил, — Я выполнил задание, остальное не очень-то важно. Такая у меня работа. — Для меня — важно, — как-то по-особенному серьезно возразил ему Уолтер. Иногда Стерлингу казалось, что он уже начинает привыкать к этим теплым, невинным объятиям своего мальчика… Взрослому мужчине, шпиону мирового уровня, Лэнсу пора было прекратить себя обманывать. В глубине души он знал, что влюблен в этого мальчишку, что сделает все ради одной его улыбки… Знал еще в той подлодке, в которой Уолтер вернул ему наконец его человеческий образ. В ворохе всевозможных гаджетов обнаружились три продырявленных насквозь надувных объятия, дефективный храпотаран да испорченные «50 оттенков счастья», помимо множества нерабочих кошек-блесток. — Я оставлял их в лаборатории, — заметил Беккет, окончив перебирать и проверять свои гаджеты, — Что могло случиться? — Кто-то мог проникнуть туда, — предположил Лэнс. — Сначала надо было бы пробраться в агентство. Но зачем? Ради моих игрушек? — на лице Уолтера снова застыло трогательное замешательство, и Стерлинг почувствовал, что не может отвести взгляда. Усилием воли агенту удалось отвлечь от парня собственное внимание. — Вернемся, перекинемся парой слов с Марси.***
Несмотря на то, что на город уже опустился покров ночной темноты, улицы оставались оживленными, поезда метро были переполнены и даже по широким улицам парков все еще прогуливались прохожие. Именно поэтому четыре человека на одной из скамеек не вызывали у окружающих ни малейших подозрений и могли совершенно спокойно общаться между собой. — Ничего, — развел руками высокий парень в кожаной куртке, — Ни одного скандала, ни заявлений, ни жалоб. Стерлинг как будто и не собирается «отказываться от услуг» Беккета. — Стерлинг капризный, — возразила сидевшая рядом девушка, Кэти — Разозлится и сразу уволит. Заявления уж точно не будет писать. Вернутся они из Европы и уволит, вот увидишь. — Не уволит, — возразил мужчина с рюкзаком, скрывавший под пальто белый халат, — У него нет теперь такой власти. Стерлинга уже недостаточно. — Если ты уверен, Фил, — пожала плечами девушка, — Карен, что у нас с информацией? — Доработанные «50 оттенков», чертежи уже готовы, — отчиталась личная ассистентка Уолтера, — Второй вид мультиручек с измененным функционалом, планируется к выпуску на следующей неделе. Незаконченные наушники с эффектом… — Остановимся на мультиручках, — перебил ее парень, — Стащим ноут и подкорректируем чертежи. Что скажете, доктор Миллер? — На взлом уйдет время, а пароля нет, — нахмурился Филипп. — У меня есть пароль, — улыбнулась Карен. — Все равно бессмысленно, — возразил мужчина, — Стерлинг его прикроет. Таким образом мы ничего не добьемся. Неужели вы не понимаете, что из-за Беккета деградирует все агентство? Мы бросаем технологии, разрабатываемые годами, навыки наших бойцов зачастую оказываются абсолютно бесполезными — и ради чего? Ради блесточек и розовых кружев? Ради недостижимых идеалов? Наши агенты, как и мы, жили в реальном, жестоком мире для того, чтобы такие, как Беккет, могли носить свои розовые очки. Детям не место на поле боя. Но сейчас за его спиной стоит Стерлинг и вот этими мелочными проделками мы его не сбросим. Нужно что-то действительно эффективное. Еще несколько секунд после окончания этой пылкой речи трое слушателей молчали. — Так что, мультиручки? — неуверенно предложила Карен. — Валяйте, — махнул рукой Филипп, — У вас достаточно информации, чтобы это провернуть. — А вы?.. — А я бросаю это дело, — неожиданно заявил доктор Миллер, — Все равно бесполезно. Но со временем, уж поверьте, Беккет спустится с небес на землю.