Сказки Крисби

PG-13
Завершён
6
автор
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 23 562 слова, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 17. Театр

Настройки
Когда с завтраком было покончено, Питер велел ей дожидаться в гостиной и через некоторое время вернулся, держа в руках стопку бумаги. - Прочтите, - и он протянул стопку Дейзи. - Питер Пэн, или Мальчик, Который Не Хотел Расти. Пьеса в пяти действиях. Джеймс Барри. Лондон. 1904. - Мне посчастливилось попасть на премьеру этой пьесы, и чем-то она зацепила меня. Если хотите найти ключ к сегодняшней загадке, а заодно к моему сердцу, возможно эта пьеса даст вам ответ. Идёмте, - Питер подал ей руку и увлёк Дейзи за собой через анфиладу комнат в другую сторону поместья, туда, где Дейзи уже довелось побывать в её первую ночь. Театр. - Тут я встретилась с Мартой. - О, значит вы уже знаете мой небольшой секрет? Помните, я рассказывал вам о том, что Эмма любила устраивать спектакли? Она подбирала репертуар нашего домашнего театра, переодевала наших друзей в наряды из других эпох, Гомер, Шекспир... Ни одно празднование не обходилось без постановки. Когда я поселился здесь, то мне захотелось вернуть то время, и я переделал левое крыло поместья в театр. Пришлось снести несколько перегородок и объединить помещения, кажется здесь раньше была бальная комната. Не знаю, зачем я это сделал. В этом театре никто не играл, и врядли когда-нибудь будет. Я выстроил его как надгробный камень на могиле Эммы. Дорогой и бесполезный надгробный камень. - Марта играла. - Да, у Марты есть её разлечения. Но нет публики. - Вы могли бы пригласить городских жителей на представление. У здешнего народа не так много развлечений. Представляю, как они обрадовались бы театру! – в голосе Дейзи слышалось восхищение. - Вы думаете это хорошая идея? - Думаю, чудесная! - Но кто будет играть в моём театре? Одна Марта не справится со всеми ролями. Не желаете попробовать себя в роли актрисы? - Я? - Почему нет? Мне бы хотелось порепетировать с вами пьесу, вы не возражаете? - Возможно это даже доставит мне удовольствие. - Давайте прочтём с вами вот эту сцену по ролям, - Питер перелистнул несколько страниц. Дейзи заглянула в текст: - А кто такой этот Питер Пэн? - Один мальчик. Он очень близок мне. Через его сущность я пытаюсь понять, что движет мной. Питер отказался принимать правила игры этого мира, и остался вечно юн. Но я, пожалуй, не стану лишать вас радости войти в эту историю ступенька за ступенькой. Итак, в сцене, которую мы читаем с вами действие происходит в детской, дети оставлены сами себе, окно распахнуто, и появляется наш герой. Плач Питера будит Венди. Она садится в постели, приятно удивленная при виде незнакомца. Теперь ваша реплика, Венди.  - Мальчик, почему вы плачете? - Как тебя звать?  - Венди Мойра Анжела Дарлинг. А тебя? - Питер Пэн.  - И всё?  - Да.  - Ох, я не хотела тебя обидеть. - Чепуха. - А где ты живешь? - Второй поворот направо, а там все прямо до утра. - Какой смешной адрес! - Ничего смешного нет. - Неужели тебе так и письма посылают? - Не получаю я никаких писем. - Ну, может быть, твоя мама получает? - Нет у меня никакой мамы. - Питер! – и Дейзи смущённо уставилась в текст. - Ну же, Дейзи, вам полагается меня обнять! - Не вас, а этого милого мальчика. - Ладно, на первый раз прощается. Продолжайте. - Бедненький, так вот почему ты плакал! - Я и не думал плакать! Вот только тень не хочет прилепляться. - Она оторвалась! Какой ужас! Питер, ты хотел ее приклеить мылом? Вот что значит мальчишка! - Ну и что? - Ее же надо пришить! - Что значит «пришить»? И Дейзи рассмеялась. - Ты ужасно необразованный. (Он действительно очень чудной мальчишка, - добавила Дейзи от себя). - Ничего подобного. - Я тебе ее сейчас пришью, деточка! Только надо свет зажечь. Сядь тут. Боюсь, будет чуть-чуть больно. - Венди, слушай, знаешь я чего скажу? Одна девчонка умнее двадцати мальчишек! - Ты так считаешь? - Честное-пречестное! - Какой ты хороший! Ты настоящий рыцарь, и я могу подарить тебе поцелуй. - На этот раз точно-точно, вы не обманете, как с объятиями? - Вы читаете не по тексту, Питер, тут нет такой реплики. - Ладно-ладно, не сердитесь. Спасибо, - Питер протягивает ладонь. - Ты не знаешь, что такое поцелуй? – Дейзи старается изобразить ужас в своём голосе. - Когда ты его подаришь, я узнаю. - Дальше тут сказано, что Венди дарит Питеру напёрсток. - А теперь я могу тебе подарить поцелуй? - Ну пожалуйста, если тебе это будет приятно. Питер (тот который из плоти и крови, а не выдуманный мальчишка) делает шаг вперёд и заключая Дейзи в объятия нежно касается её губ. Дейзи в панике отбегает на другой край сцены: - Здесь написано совершенно другое. Питер должен подарить Венди жёлудь. - Что ж, жёлудя у меня нет, мне жаль, что вас не впечатлила замена. - Мне больше не нравится эта пьеса. - Тогда закончим на этом, и, Дейзи, я буду ждать от вас подарок, который и станет третьей отгадкой. - Вам не придётся долго ждать. Мне кажется, я уже отгадала. Это напёрсток! Я могла бы подарить вам напёрсток, как только вернусь домой, у меня их наверно целая дюжина. - Вы почти угадали, - произнёс Питер с нажимом на слове «почти». Дейзи недоумённо уставилась на него, и её лицо выразило смешанную гамму чувств, от радости открытия последнего замка до негодования на новое мошенничество. - Я не стану вас целовать. - Угадали, - Питер гордился своей ученицей, - Что ж, тогда вам придётся заплатить штраф. - Вы подстроили мне ловушку, мистер Фостер. - Питер. - Простите, но нет, я слишком зла на вас. - Не хотелось бы прибегать к этому средству, но, боюсь, в таком случае мне придётся вас запереть, чтобы вы хорошенько поразмыслили о своём поведении. Вы не умеете держать слово. - Вы обманщик! Теперь пришла очеред Питера смеяться: - Видели бы вы себя! Вы так похожи на Венди!
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник