Сказки Крисби

PG-13
Завершён
6
автор
Фэндом:
Размер:
77 страниц, 23 562 слова, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Глава 21. Подозрения

Настройки
Питер стоял на ступенях крыльца, как всегда безупречный и спокойный. Дейзи вырулила велосипед на площадку перед домом и спешилась. Она застыла в нескольких шагах от крыльца, глядя ему прямо в глаза, в которых не читалось ни осуждения, ни расстройства, одно лишь только любопытство. Скорым шагом Дейзи преодолела то немногое расстояние, которое их отделяло, и поднялась на крыльцо. От быстрой езды она раскраснелась, а волосы её растрепались. - Наверно вы посчитаете меня очень глупой, мистер Фостер, но я так не могу. Я исполню ваше желание, если вы обещаете раскрыть мне, что всё это значит. Она подтянулась на цыпочках и легонько прикоснулась губами к его губам. Питер сгрёб её в охапку и притянул к себе, не давая опомниться и множа поцелуи. В этот момент Джек подъехал к калитке. Он бросил велосипед и, подбежав к Питеру, изо всей силы замахнулся ему в челюсть. От неожиданности Питер и Дейзи разлетелись в разные стороны, и если Питер удержал равновесие, то Дейзи упала на дорожку перед домом. Питер приложил руку ко рту, в углу которого показалась тонкая струйка крови. Почуяв опасность, угрожающую хозяину, из-за угла выскочил питбуль и вгрызся зубами в ногу Джека. - Мадхуп! – крикнул Питер, - отгони собак! Джек бросился к Дейзи, поднимая её на ноги: - Прости, я не хотел. - Ты хочешь выяснить отношения? Что ж, я к твоим услугам, - Питер обратился к Джеку, подворачивая рукава рубашки, и на его губах заиграла улыбка. - Джек, прошу тебя, не надо, - Дейзи цеплялась за край его рукава, - Джек, иди домой. Обещаю тебе, что я выясню, что здесь творится, и вернусь. Но Джек отстранил её и переключил всё своё внимание на Питера. Мужчины ввязались в драку, и Дейзи оставалось только стоять в стороне, не давая себе отчёта, за кого она переживает сильнее. На стороне Джека была молодость и практика городских драк, на стороне Питера – сила и опыт. Наконец он повалил Джека и прижал его тело к земле. - Что ты собираешься делать с ней? – прохрипел Джек. - Ты, вероятно, жених Дейзи? – в голосе Питера слышалась насмешка, - Не думал, что мы познакомимся при таких обстоятельствах. Джек попытался вырваться из удушающих объятий, но у него ничего не вышло. - Признаёшь себя проигравшим? - Я не оставлю её с тобой, чтобы ты убил её, как других. Питер ослабил хватку и удивлённо уставился на Джека: - Каких других? - Как например Бетси. Мы нашли её. На твоё несчастье она выжила. - Не знаю никакой Бетси. - Как же! Твой дворецкий чуть не задушил её сегодня в лесу в нескольких милях от поместья, мы с Крисом спугнули его. - Мадхуп? Да он и мухи не обидит. Но постой-ка, душил, говоришь? - Бетси выжила и успела нам всё рассказать, это был точно он, Бетси столкнулась с ним. - Ты не возражаешь, если мы продолжим этот разговор в другой позе? – Питер поднялся с колен и протянул руку Джеку. Джек проигнорировал протянутую руку, но поднялся с земли. - Мне хотелось бы, чтобы ты описал произошедшее с этой несчастной девушкой во всех подробностях. - Зачем? - Джек, послушай, ты можешь воображать себе всё, что угодно. Возможно, я не самый прекрасный человек, что живёт на этом свете, но я не убийца, ну или не совсем, все мы в каком-то роде убиваем друг друга. Однако у меня есть некоторые свои подозрения о том, кто может им быть. Они прошли в гостиную, где Марта накрывала на стол. Она принесла чай, печенье и фрукты. За то время, что Марта возилась с угощением, Питер успел расспросить Джека о тревожных событиях, которые случились днём и особенно в деталях о той фигуре, которую Крис с Джеком успели заметить. Из описаний Джека прояснилось только одно – промелькнувшая тень напоминала Мадхупа, а значит его внешность была необычна для этой местности. - Послушай меня, Джек, не буду вдаваться в нюансы, это ни к чему, скажу лишь, что у меня есть некоторая информация о бывшем владельце этого поместья, что и заставило меня, собственно, оказаться здесь. У меня есть основания предполагать, что он вывез из Индии одного опасного человека – тхаги. Они служат богине Кали и убивают ради неё, накидывая на жертву ритуальный шарф. Загвоздка заключается в том, что мистер Браун умер, и как я подозреваю, был убит, а тхаги перекочевал к новому владельцу. - И кто же этот новый владелец? - У меня нет доказательств, но я подозреваю Колина Фитц-Уильяма. Джек присвистнул. - Вам вряд ли удастся спрятать за решётку Фитц-Уильяма, он владеет всем в этом городе. - Пожалуй, будет лучше сейчас, если ты поспешишь в полицию и расскажешь им обо всём, чтобы хотя бы помешать им выдвинуть ложные обвинения. - А Дейзи? - Дейзи останется со мной. Не волнуйся, даю тебе слово, что ничего дурного с ней не случится, я о ней позабочусь. - Вот это меня и беспокоит.
6 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник