ID работы: 8999902

Со скоростью света

Гет
R
Заморожен
553
автор
Jamie Anderson бета
Размер:
114 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
553 Нравится 199 Отзывы 164 В сборник Скачать

Часть I. Дом с барабаном. Глава 3. Лимит объятий

Настройки текста
      Прихожая, на скромный взгляд Шиори, была мрачноватой и вызывала у нее совершенно неприятные воспоминания — девушка дернула уголком губ, прогоняя дурное сходство со своим самым первым обиталищем, и бесшумно ступила дальше. Доски, как ожидала девушка от заброшенного дома, на удивление не скрипели, даже несмотря на то, что местами казались совершенно ненадежными — деревянное покрытие было покрыто мелким мусором, осколками и обломками и местами — засохшими непонятными пятнами. Несложно было догадаться, что именно за пятна это были; истребитель молча помолилась за безвозвратно ушедшие души и осторожно двинулась чуть дальше.       Интуиция помалкивала, и это настораживало — прекрасно зная скверный нрав этой дамочки, Канэцугу была уверена, что способность замышляет какую-то гадость; мысленно она отметила, что все же вручить сокомандникам амулеты было самым правильным решением — кто знает, возможно, они могли бы спасти одну или две души, стоит только оказаться в нужное время в нужном месте.       Шиори прислонилась к закрытым сёдзи и заправила за ухо выбившуюся прядь, спрятала непослушные кончики волос куда-то в глубь плотно закрепленного на голове добротного пучка и вздохнула. Иногда волосы неплохо так мешали, но состригать их было, откровенно говоря, жаль, да и не хотелось особо, потому что девушка с ними считала себя какой-никакой, но женственной, однако на заданиях ей приходилось каждый раз с трудом затягивать тугую гульку на затылке. Один раз ей уже срезали всю длину, которая у нее была — больше повторения чего-то подобного Канэцугу не хотелось от слова совсем.       Запел-загудел барабан, и истребитель поморщилась; мерзкий звук раздражал даже ее не особо-то и чувствительные уши, что уж говорить про сверхчеловеческий слух Агацумы — Шиори даже стало жаль бедного парня, который наверняка получал дополнительный стимул ненавидеть неизвестного музыканта.       Невольно вспомнилось лицо Камадо — перекошенное от злости, с кипящей яростью в самой глубине зрачков, готовой выплеснуться наружу в любой момент, — и жесткие ладони, вцепившиеся ей в плечи. Что, мальчик, никогда не приходилось тебе видеть изнанку этого мира? Мало ты путешествовал, однобоко тебя воспитывали, если тебе никогда не приходилось испытывать иную сторону милосердия по отношению к людям.       Хомура-сенсей безжалостно вытравливал из нее излишние сантименты до невозможности подняться на трясущихся руках, до кровавой пены, стекающей по подбородку — немолодой истребитель отличался жестким, суровым нравом закаленного боем и смертью воина и к единственной своей ученице относился так же. Протащившись следом за наставником не по одному поселению, уничтоженному демонами до самого основания, Шиори волей-неволей приобрела умение вонзать клинок по самую рукоять точно в сердце — любое другое попадание создавало еще больше страданий несчастному, умолявшему о быстрой и безболезненной смерти.       Сёдзи под спиной неожиданно пропали, и девушка позорно завалилась на спину. Чутье на опасность молчало, и Канэцугу стыдливо закрыла руками лицо.       — Надеюсь, этого никто не видел, — негромко пробормотала она и медленно приподняла веки. Раз, два, три, четыре — угрожающе пропел барабан, и на ее глазах комната сменилась ровно четыре раза. Пять, отстраненно поправила себя Шиори, пять раз, потому что в самый первый раз она свалилась внутрь. Интуиция заливисто тренькнула, и девушка недовольно фыркнула — по ощущениям, ее собственная способность открыто насмехалась над хозяйкой, чем раздражала как никогда раньше; иногда Канэцугу казалось, что природное чутье обрело собственное самосознание и методично строило козни каждый раз, когда ему становилось скучно.       — Хотя бы в бою ты работаешь исправно, — глухо пробормотала истребитель и слитным гибким движением поднялась на ноги, задумчиво уставившись на закрытые сёдзи перед ней. С мелодичным звоном катана оказалась за пределами сая; девушка ласково погладила одну из граней лезвия, усеянного золотистыми искрами, прижмурилась на короткое мгновение и через секунду открыла практически снежно-белые глаза.       Дверь послушно отъехала в сторону, поддаваясь чужому желанию покинуть комнату — Шиори ступила на половицы по-кошачьи мягко, цепко окинула взглядом округу и скользнула наружу, повернув направо по совету вездесущей интуиции, наконец-то решившей пожалеть ее и начать работать нормально.       Комнаты тянулись бесконечной чередой абсолютно идентичных друг другу сёдзи; звук барабана ввинтился в уши, пролез в черепную коробку и мерзко загудел под кожей — Канэцугу насчитала шесть ударов прежде, чем инструмент замолк. Чутье вело обратно, после перестановки в доме, кажется, обнаружив что-то интересное, и истребитель не стала ему противиться. Ей не было смысла открывать все двери подряд, потому что интуиция ясно и четко указывала на самую-самую дальнюю комнату на этаже и не делала ни намека на то, находится ли там что-то хорошее или плохое.       Шиори неслышно втянула воздух сквозь зубы и так же бесшумно выпустила его наружу, активируя дыхание; катана тускло блеснула узором на гранях, когда ее острие едва-едва чиркнуло по полу. Створка отъехала в сторону совсем чуть-чуть, так, чтобы можно было получить обзор на происходящее внутри, и в ответ на девушку уставилось до смерти перепуганное детское лицо с подозрительно знакомыми радужками. Ребенок занес ладонь над барабаном и хотел было снова ударить, но Канэцугу резко распахнула сёдзи и подняла обе руки вверх, показывая, что не причинит вреда. Мальчишка замер, настороженно вглядываясь в глаза вошедшей, и истребитель демонстративно медленно задвинула оружие обратно в сая.       — Тише, тише, — постаралась она скопировать воркующий тон Танджиро, услышанный немного ранее, но, судя по нахмурившимся детским бровям, получилось не очень хорошо. — Я пришла за тобой. Твои братик и сестричка очень сильно переживали за тебя. Вы очень сильно похожи, у вас совершенно одинаковые глаза, — добавила она, видя, что собеседник ей не очень сильно доверяет. Его губы дрогнули, и ребенок тихо заплакал, неловко опустив барабан на татами рядом; Шиори мягко закрыла створки за собой и осторожно подсела к мальчишке, слегка скованными движениями погладила его по дрожащему предплечью.       Интуиция подсказывала, что правильнее будет подождать, пока старший брат увиденных ею малышей вдоволь наревется, выпуская из самых глубин своей души весь тот страх, который душил его не первый день. Запавшие глаза и щеки, засаленные волосы, грязная и потрепанная одежда, мелкие царапины по всему телу и большая рана на ноге, измученный вид — все указывало на то, что ребенок настрадался на целую жизнь вперед. Чутье подтолкнуло девушку неловко приобнять мальчишку за плечо и притянуть к себе — судя по тому, что он не стал отбрыкиваться от объятий, ему это было нужно.       Для себя Канэцугу подумала, что хватит с нее сегодня обнимашек, она и так уже слишком сильно превысила свой лимит.       — Я видела у тебя рану на ноге. Можно я осмотрю? — мягко спросила истребитель, когда хныканье превратилось в тихое шмыганье носом. Маленький собеседник рвано кивнул, отстранился и осторожно закатал обрывки штанины, злобно посапывая и нервно вздыхая, явно больше не желая демонстрировать собственную слабость незнакомому человеку. — Выглядит серьезно, но ничего, сейчас мы тебя подлатаем, будешь как новенький.       Шиори привычным движением откинула полу хаори, не глядя покопалась в одной из нескольких напоясных сумок и выудила оттуда маленький пузырек с жидкостью, баночку мази, несколько скрученных широких листов растения и небольшой моток чистой ткани.       — Кто Вы такая? — хрипло поинтересовался мальчишка, остервенело впиваясь пальцами в рукава своего хаори, когда содержимое крохотной бутылочки оказалось у него на ране — в конце концов, дезинфекция никогда не бывала хоть немного приятной.       — Меня зовут Шиори Канэцугу, — представилась девушка, не отрываясь от своего нехитрого дела. — Я истребитель демонов. Рада знакомству.       — А я Киеши Ямамото, рад знакомству, — пробормотал ребенок, отвернувшись, чтобы не видеть, как возится с длинным рваным порезом его новая знакомая. Тем временем Шиори успела оперативно обработать рану, дождаться, пока она высохнет, и теперь методично и деловито наносила мазь вокруг поврежденного участка ноги.       — Киеши-кун, не мог бы ты рассказать мне, как работает барабан в твоих руках и как он к тебе попал? — спокойно поинтересовалась у Киеши истребитель, не поднимая глаз на мальчишку.       — Чудовище… оно забрало меня и хотело съесть, говорило что-то про редкую кровь, — почти шепотом произнес маленький собеседник, словно боясь, что его кто-то услышит. — А потом появились другие, они дрались за право сожрать меня, и один из них ударил по спине самого страшного, и барабан отвалился… Я подобрал его, ударил, и комната сменилась, чудовища исчезли, и я ударял каждый раз, когда кто-то подходил слишком близко к двери той комнаты, в которой я сидел.       — Ты мой герой, — девушка подняла взгляд на ребенка и легко ему улыбнулась, следуя подсказке интуиции.       — Да ничего особенного я не сделал, — смущенно произнес мальчишка, втягивая голову в плечи и умилительно алея щеками. Шиори улыбнулась шире и опустила взгляд обратно на худую ножку — как же дети забавно порой реагировали на простые действия. Она приложила к обнаженной коже два широких листа подорожника, а следом замотала ранение плотной тканью и как следует закрепила ее.       — Ну вот и все, — произнесла Канэцугу, убирая оставшиеся лекарства и инструменты обратно в сумку. — Смотри, Киеши-кун, как мы с тобой поступим. Я сейчас выйду из комнаты, чтобы убить тех демонов, которые здесь ходят, а ты будешь сидеть с барабаном недалеко от себя и чуть что — сразу будешь в него бить, идет?       — Идет, — послушно кивнул ребенок, краем глаза косясь на невозмутимую девушку.       — Возможно, что к тебе могут заглянуть мои друзья — парень с бордовыми волосами в клетчатом хаори и парень с желтыми волосами в желто-рыжем хаори, — не пугайся их, они свои, но если это будут не они, то бей в барабан. Я зайду за тобой сразу, как только освобожусь, — предупредила истребитель, поднимаясь на ноги. На секунду замешкавшись, она осторожно положила ладонь на всклоченную голову и неловко потрепала его по волосам. — Удачи тебе, Киеши-кун.       — И Вам тоже, Канэцугу-сан, — мелко кивнул мальчишка, жалобно вскидывая брови, и закусил потрескавшуюся губу. — Возвращайтесь скорее, пожалуйста.       — Конечно, — улыбнулась девушка, светлея глазами, с мелодичным звоном вынула клинок из сая, в два шага преодолела расстояние до сёдзи и бесшумно выскользнула прочь, закрывая за собой створки. — Фух. Так, а теперь… — прислушавшись к голосу интуиции, Шиори устремилась направо, туда, где, судя по заверению чутья, находилась ближайшая цель.       Пахнуло гнилью и застарелой кровью; истребитель поморщилась, дернув уголком губ, вдохнула глубоко и выдохнула с силой, разгоняя кислород по всему телу, и коснулась острием клинка обломка камня, неприхотливо лежащего посреди дороги. Азарт потек по венам, интуиция встревоженно зазвенела — в то место, откуда только что отпрыгнула Канэцугу, вонзилось около десятка крупных шипов.       Девушка вскинула взгляд на противника — у демона, лишь отдаленно похожего на человека, были четыре больших извилистых рога и длинные антропоморфные конечности, оканчивающиеся длинными когтями, зато отсутствовали нос, глаза, уши. Уродливый клыкастый рот разъехался в отвратительной усмешке, синеватая кожа существа забугрилась и вспучилась жалами копий, миг — и десяток шипов выстрелили в сторону Шиори одновременно с тем, как существо зашлось в леденящем душу хохоте.       Первая порция атаки ушла в молоко, вторую часть Канэцугу отбила, но не очень успешно, поскольку несколько игл оцарапали плечо и икру; ей было не с руки драться в замкнутом пространстве с противником, атакующим дистанционно.       — Четвертая ката: Высверк, — негромко произнесла истребитель и исчезла с того участка пола, где только что находилась, и появилась в трех метрах позади, рядом с булыжником, по-прежнему сиротливо лежащим посреди коридора. По губам скользнула шальная улыбка, когда острие коснулось небольшого камушка, который спустя несколько секунд удобно лег в ладонь. Демон насмешливо загоготал; с его подбородка стекала вонючая слюна, которая капала на пол и прекрасно демонстрировала всю степень его голода. Он был так уверен, что находился в шаге от своей победы, что нарушил главное правило любого поединка — не недооценивать соперника, каким бы слабым он ни казался. Хотя были ли у него мозги, которые помогли бы ему осознать, в чем же он оказался не прав?       От камушка, кинутого легкой рукой девушки, он уклонился даже не глядя — кусочек стены плюхнулся в двух метрах за спиной чудовища и замер там. Канэцугу сквозь зубы втянула воздух и выпустила его наружу, меланхолично смотря на то, как вспухают живот и грудь уродливого существа, готового разразиться очередной, последней для нее атакой. Кожа разорвалась под напором изнутри, брызнула черная кровь — шипы с огромной скоростью метнулись в сторону Шиори, в этот раз точно готовые превратить ее в дырявый кусок мяса.       Медленно, подумала истребитель, слишком медленно.       — Дыхание света, — веско уронила Канэцугу, и глаза ее вспыхнули ровным белым огнем. — Четвертая ката: Высверк, — иглы-копья с треском проломили деревянные доски пола, но девушки там уже не было — она в мгновение ока очутилась за спиной демона, не давая ему и шанса повернуться или атаковать; шипы полезли было из спины и поясницы, но девушка была быстрее. — Первая ката: Дом восходящего солнца, — узорчатые искры на клинке зажглись мягким светом, и Шиори, только-только коснувшаяся ногами пола, на невидимой человеческому глазу скорости рванула к чудовищу, снося ему его рогатую голову.       Башка с чавканьем плюхнулась на пол, следом за ней упало тело, так и не успевшее разразиться последним залпом шипов. Несколько секунд молчания, и демон зашёлся нечленораздельным яростным шипением, перемежающимся с бульканьем и хрипением — уродливое существо, испытавшее на себе всю силу клинка ничирин, рассыпалось в прах; Истребитель закатила глаза, стряхнула резким движением кровь с катаны и привычным жестом загнала оружие обратно в сая, а после прислушалась к голосу интуиции, осторожно вворачивавшей свои советы прямо во время боя.       Чутье насмешливо хохотнуло. Шиори насторожилась.       Через полсекунды пол неожиданно стал стеной, и девушка с визгом полетела вниз.       Сёдзи перед ней раскрывались, словно по волшебству; Канэцугу не удивилась бы, если бы это реально было правдой, чертова магия крови, используемая высшим демоном, явно вознамерилась ее убить. Спустя три секунды падения она насильно закрыла свой орущий рот, снова вытащила клинок из ножен и, извернувшись, вонзила его в пол, по которому она с огромной скоростью скользила в неизвестность. Мысленно истребитель извинилась перед любимым оружием, с которым она обошлась столь жестоко и неподобающе. Стоит сказать, что затормозила она не сразу, но очень вовремя; осторожно кинув взгляд себе под ноги, девушка обнаружила в метре под собой перила балкона, ведущие совсем не на ту сторону, с которой они пришли первоначально.       Пришлось изловчиться так, чтобы выдернуть катану из досок, в которых она каким-то чудом застряла ровно наполовину, и которые только каким-то чудом не сломались под весом тела истребителя. Падая спиной назад, Шиори втянула носом воздух и привычно выпустила его сквозь зубы, едва-едва коснулась острием клинка какой-то щепки и шепнула:       — Четвертая ката: Высверк, — вспыхнули искры на кромке лезвия, и обутые в дзори [1] ступни коснулись того места, где катана только что пронзала пол; перекувырнувшись в воздухе, девушка мягко соскочила на перила, собираясь с них прыгнуть на землю, а после… бухнулась копчиком об доски, с которыми только что воевала, потому что дом снова повернулся в исходное положение.       Впрочем, это не помешало ей, чертыхаясь и ругая оставшегося демона на чем свет стоит, поспешно перевалиться через балкон вниз, быстро подняться на ноги и рвануть ко входу в дом, попутно бросив взгляд на подозрительную коробку Танджиро.       Как бы ей ни хотелось остаться на улице, следовало вернуться в тесный и душный особняк, так как она обещала Киеши забрать его оттуда. Тем более, как нашептывала интуиция, несмотря на то, что все сокомандники — и, к сожалению, дети в том числе, — находились внутри, задание было крайне близко к завершению.       Шиори душераздирающе вздохнула и бодро шагнула внутрь.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.