ID работы: 9002499

Легенда Одинокой горы

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
70
переводчик
Longway бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
70 Нравится 7 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава шестая

Настройки текста

Глава 6

На следующий день после землетрясения вся деревня стояла на ушах. С Одинокой горы попадали большие валуны, раздавив собой множество деревьев, при этом разлетаясь на тысячи мелких осколков. Великое озеро поднялось в воздух и затопило все вокруг перед тем, как снова вернуться в свои берега. В засохшей коричневой почве на пустых полях появились глубокие трещины. Во всем случившемся Старейшина обвинил дракона. Сказал, что зверь проклял деревню и ее жителей, когда тот отказался отправить ему в жертву еще больше скота. Старейшина стоял в центре деревни и говорил, что дракон запросил двадцать овец, двадцать лам и десять собак от каждых пяти человек в качестве приношения в этом сезоне и в каждом последующем, и если они этого не сделают, то он нашлет еще более страшное проклятие. Однако слова Старейшины не смогли обвести Джареда вокруг пальца. За все то время, что провел с Дженсеном, он научился не верить во всякие суеверия и бабские сплетни. Джаред знал, что, в отличие от своего отца и старцев, Дженсен никогда не проглатывал Солнце и не был даже на такое способен. И, конечно же, у него не было столько сил, чтобы заставить Землю ходить ходуном. Кроме того, Дженсен был ребенком Солнца, а не ведьмой, которая могла проклясть людей. Джаред верил в это всем своим естеством. Страх, охвативший его сердце, возник только из-за беспокойства за Дженсена. Единственная причина, по которой Джаред не бросился в гору, когда Земля перестала дрожать, заключалась в том, что он знал, что Дженсена не было в пещере. Дракон сказал Джареду, что полетит на Юг и его не будет два дня и две ночи. Два дня прошли, как Джаред не видел Дженсена, и все это время Джаред не отрывал своего взгляда от земли, ожидая, когда на ней появится большая тень. Ночами он смотрел в небо, ожидая, чтобы дракон закрыл собой весеннюю Луну. Во вторую ночь произошло землетрясение, а Дженсен все еще не вернулся домой к Джареду. После того как Джаред успокоил Младшую Сестру и в который раз пообещал, что Земля больше не будет сотрясаться, он направился на Одинокую Гору. По пути из деревни Джаред видел, как плакала жена Лучника, а соседские женщины пытались изо всех своих сил ее поддержать. Лучник был одним из людей, которых выбрал Старейшина для того, чтобы те пожертвовали своим скотом в этом сезоне. И у Лучника, как и у Отца, был взрослый сын, который еще не взял себе в жены девушку. Это означало, что Лучник должен был пожертвовать в два раза большим количеством скота, чем остальные. Джареду было жаль несчастного сына Лучника, который, наверное, во всем винил себя. Он решил попросить Дженсена отказаться от жертвоприношения и в этот раз, как сделал Осенью. Пока Джаред медленно пробирался к логову Дженсена, он обдумывал причины сотрясения Земли. Как бы это глупо ни звучало для нас, Джаред на законных основаниях переживал, не был ли он всему этому причиной. Он задавался вопросом, была ли его любовь настолько запретной, что Боги таким способом решили дать ему об этом знать. А затем он подумал, что это глупо. Почему бы Бог, любой Бог, вдруг решил обратить внимание на кого-то вроде Джареда и его мысли? Но, опять же, Дженсен был дитя Солнца. Возможно, Солнце не хотело, чтобы его дитя общалось с крестьянином Джаредом. Пока в его голове витали эти самоуничижительные мысли, Джаред словно слышал эхом раздающийся в своей голове голос Дженсена: «Ты достоин, Джаред из Деревни меж Холмов. Ты достоин меня». Он почти чувствовал призрачное касание лба Дженсена к своему собственному — почти. Джаред жаждал чувствовать Дженсена и теплоту его тела на своем по-настоящему. Его шаги ускорились, и вскоре Джаред дошел до логова Дженсена. Оказавшись на горе в компании только своих мыслей, Джаред позволил себе разозлиться. Он все ждал и ждал, но Дженсен так и не вернулся. Прежде чем Солнце собралось сесть на Западе, Джаред убедил себя, что Дженсен, должно быть, прознал о том, что Джаред привязался к нему, и это его спугнуло с Одинокой горы и он больше никогда сюда не вернется. Мы с вами знаем, что это было глупостью, но для Джареда в тот самый момент такое объяснение происходящего было очень даже правдоподобным. Вытерев слезы и обняв себя руками, Джаред вышел из Большого зала. Именно тогда он увидел Дженсена. Сначала это была просто точка, приближающаяся с Юга. Затем медленно крошечное существо превратилось в устрашающего дракона. Только вот дракон не был устрашающим. Даже издалека Джаред смог заметить усталость в мышцах Дженсена, когда тот пытался держаться высоко в небе. Его крылья взмахивали намного сильнее, чем обычно, пытаясь удержать его в воздухе, и Дженсен не раз нырял вниз, не в силах бороться с усталостью. Все мысли, кроме беспокойства за своего друга, исчезли из головы Джареда. Он укрылся за одним из огромных камней, который не пострадал от сотрясения Земли, когда Дженсен приземлялся на скалу. Даже тогда от его крыльев не было сильного ветра, как обычно. Было просто похоже на несильный ветерок и не более. Как только Дженсен опустился на лапы, Джаред побежал к нему. — Дженсен! Дженсен, что с тобой произошло? Заметив приближающегося Джареда, Дженсен наклонил голову, чтобы тот смог его погладить. Джаред провел руками по чешуйкам на его шее и почесал Дженсена под подбородком. Но когда он от этого не замурчал, Джаред только сильнее забеспокоился. — Ты слаб. Что произошло? — Все хорошо, — ответил Дженсен. — Не переживай, маленький человек. — Я не маленький, — по привычке ответил Джаред. — Тебе нужно отдохнуть. — Нет. Сначала я должен тебе кое-что показать. Дженсен отодвинулся от него, и только тогда Джаред заметил большое розовое пятно на том месте, где у Дженсена был Камень Сердца. Прежде чем Джаред успел спросить, что случилось, произошло нечто необычайное. Там, где только что стоял дракон, появился улыбающийся голый мужчина с зелеными глазами и веснушками. — Дженсен? — выдохнул Джаред. Мужчина кивнул. Джаред подбежал к нему, не заботясь о наготе Дженсена, и вцепился ему в плечи, потому что Дженсен выглядел так, что вот-вот собирался потерять сознание. — Что ты наделал? — закричал Джаред. Он заметил свежий красный шрам на груди Дженсена. — Что ты с собой сделал? — Я сделал это для тебя, — ответил Дженсен. При звуке настоящего голоса Дженсена, когда все это время Джаред слышал его только у себя в голове, по спине Джареда пробежала дрожь. — Я сделал это, чтобы быть с тобой. — Со мной? Ты это о чем? — Помнишь, когда я тебе рассказывал о том, что Весной у драконов начинается брачный сезон? — спросил Дженсен. Джаред кивнул в знак согласия. — Когда дракон выбирает себе пару, он пытается добиться ее, для этого совершая опасное убийство или делая что-то рискованное, чтобы доказать свою любовь. Ради тебя, любовь моя, я расстался со своим Камнем Сердца и всеми сокровищами, которые собирал столетиями, — ради шанса быть с тобой. — Дженсен… — прошептал Джаред, не находя подходящих слов. Дженсен опустился на одно колено, широко улыбаясь, хоть каждая часть его нового тела и излучала боль и неудобство, и осторожно взял Джареда за руку. — Джаред из Деревни меж Холмов, окажешь ли мне честь стать моей парой? Несколько мгновений назад Джаред думал, насколько он недостоин дружбы с Дженсеном и о том, что все его чувства к Дженсену были недопустимыми. Но Дженсен был рядом с ним, стоял перед ним на коленях, отказался от своего Камня Сердца ради человеческой формы, ради Джареда. Что еще Джаред мог сказать кроме как: «Да! Да, Дженсен. Для меня будет честью стать твоей парой». Глядя на Дженсена сквозь слезы, Джаред заметил, как удачно драконий облик трансформировался в человеческий. Дженсен широко и красиво улыбался, пока поднимался на ноги, в уголках его глазах собрались морщинки так же, как и в его драконьей форме, когда Джаред смешил его. Его кожа на ощупь показалась немного жестковатой, когда Дженсен вытер слезу, стекающую по щеке Джареда. И когда Джаред положил свою ладонь на грудь Дженсена, то почувствовал огненный жар под ней. Губы Дженсена, однако, были мягкими и теплыми на ощупь, когда он, легко, как утренняя роса касалась травинки, прижался ими к губам Джареда, скрепляя их связь поцелуем. Свидетелями тому были заходящее Солнце, восходящая Луна и первые Звезды. Той ночью под Северными Звездами и на весенней траве они занимались любовью. Это было ужасающе прекрасно. Они забыли, кто из них сделал первый шаг и кто за кем последовал, попав под проклятье, что обрушивается на всех молодых влюбленных. Огненная страсть смешивалась с земной преданностью, пока о них не остались напоминанием только покрасневшие щеки и расширенные зрачки. Обрывки едва слышных признаний в любви срывались с губ, пока их сердца бились в унисон. Легчайшие прикосновения кончиков пальцев, ощущение того, что они были одним целым, переполняло их чувства, когда они выводили свои имена над сердцами друг друга. Дженсен глубоко вбивался в Джареда, наблюдая за своим отражением в черных и бездонных глазах Джареда. Он не мог прекратить прикасаться к Джареду, никак не хотел поверить в то, что мог касаться Джареда, целовать Джареда, водить пальцами по его мягким и пухлым губам. И не мог понять, как так получилось, что он мог стать еще ближе к Джареду, когда они лежали вплотную друг к другу, так близко, насколько могли два существа быть. Но даже когда они двигались как одно целое, Дженсен хотел быть еще ближе, хотел держать свое бесценное сокровище в своих руках и никогда его не отпускать, жить внутри него и быть частью его. Джаред скользил кончиками пальцев по лопаткам Дженсена, по тем суставам, откуда росли крылья, и почувствовал, как дрожь тела Дженсена передалась ему самому. Восхитительное трение внутри него подводило Джареда к вершине экстаза и обратно. Пока он лежал, глядя на миллионы звезд, светящих им, Дженсен укусил Джареда за шею. Он ощутил, как кровь стекает по его коже, встречая на своем пути жесткие поцелуи Дженсена, и почувствовал, как его тело изогнулось под нежными прикосновениями Дженсена. Лунный свет молодой Весны танцевал на лице дракона Джареда, целуя его веснушки. Ярко-зеленые глаза его солнечного ангела, которые он узнает где угодно, смотрели на него с неизмеримой любовью и обожанием, когда они нашли божественное блаженство в объятиях друг друга. Они оба лежали, тяжело дыша, прижимаясь друг к другу, пробуя друг друга на вкус, согреваясь тем огнем, что горел в груди у Дженсена, до тех пор, пока Солнце не взошло, чтобы снова их поприветствовать.

***

Первые лучи Солнца упали на Дженсена, и Джаред легонько кончиками пальцев провел по его лицу, слегка изогнутому носу, острой челюсти. Он боялся своих грубых пальцев с застрявшей под ногтями грязью и покрытых синяками от тяжелой работы на поле, которые пятнали красоту Дженсена. — Я недостоин твоей любви, — прошептал Джаред. Дженсен взял Джареда за руку и положил ее себе на щеку, целуя при этом ладонь своего возлюбленного. — Никогда не говори мне этого, — сказал Дженсен, лаская пальцами костяшки на руке Джареда. — Ты достоин, Джаред. Мне нужен только ты. Джаред улыбнулся, вспоминая о том, как мечтал, чтобы Дженсен ему это сказал. Дженсен коснулся пальцем ямочки на его щеке и начал обводить ее по кругу, от чего Джареду стало щекотно. — Чему ты улыбаешься? — спросил Дженсен, положив обе руки Джареду на лицо. — Сегодня у меня много причин для улыбок, — ответил Джаред. Он провел рукой по груди Дженсена и слегка коснулся шрама над бьющимся сердцем. — Больно? — Когда ты прикасаешься — нет, — Дженсен прижал руку сильнее к своей груди. — Что ты чувствуешь? Джаред чувствовал жар под кожей. — Я ощущаю твой огонь, — сказал он. А затем почувствовал, как бьется сердце, но только намного быстрее, чем человеческое. — Я чувствую, как бьется твое сердце. — Оно бьется для тебя. Джаред покраснел. — Я уже согласился стать твоей парой. Ты больше не обязан меня добиваться. — Знаю, но я хотел это сказать, — ответил Дженсен. — Лишиться своего Камня Сердца в обмен на твои прикосновения, на то, что ты можешь чувствовать мое сердцебиение, это никакая не жертва. Хочу, чтобы ты это знал. Услышав эти слова из уст Дженсена, Джаред в них почти поверил. — Что мы будем делать дальше? — спросил он, изучая пальцами узоры из веснушек на груди Дженсена. Его не волновало то, что с ними произойдет, пока его любимый будет рядом с ним. — Мы могли бы вернуться в твою деревню. Я мог бы стать путешественником, а дракон бы внезапно покинул гору, — ответил Дженсен. А затем, будто кое-что вспомнив, нахмурился. — Принимают ли люди в твоей деревне отношения между двумя мужчинами? Джаред кивнул. — Но это сложно. У мужчины может быть любовник, но все равно он должен будет жениться, чтобы обзавестись потомством. Дженсен крепче сжал Джареда в своих объятиях и притянул его еще ближе. Джаред усмехнулся. — Ревнуешь, мой дракон? — Мне не нравится сама мысль о том, что ты можешь быть с кем-то другим. — Мне тоже, — признался Джаред. — Помнишь то место, куда мы вместе летали, далеко на Западе? Когда мы там были, я только и думал о том, чтобы построить там дом и жить в нем вместе с тобой до конца своих дней вдали ото всех. — Ты уверен, любовь моя? — Я никогда не был ни в чем так уверен в своей жизни. С тобой, Дженсен, я чувствую себя живым. Все эти годы без тебя я был просто тенью в своей собственной жизни. Я начал жить, только когда встретил тебя. — Тогда все решено. Я отвезу тебя на край света, и мы там устроим нашу жизнь. — сказал Дженсен, переплетая их пальцы и запечатывая свое обещание, поцеловав костяшки на руке Джареда. — Дженсен, могу я у тебя кое о чем спросить? — поинтересовался Джаред, покусывая губу и глядя на того из-под ресниц. Дженсен медленно освободил нижнюю губу Джареда из белого плена и провел по ней большим пальцем, ощущая ее нежность и задаваясь вопросом, может ли он бесконечно целовать Джареда. — Все, что захочешь, любовь моя. Джаред покраснел еще сильнее, услышав такое обращение. Он знал, что никогда не привыкнет слышать от Дженсена в свой адрес нежности. — Как думаешь… — начал Джаред и остановился, будучи не уверен в том, следовало ли ему задавать этот вопрос. Он отвел взгляд и заметил, какими раскрасневшимися были их тела, прижатые друг к другу, с переплетенными ногами. Дженсен обнял его крепче и улыбнулся. И только тогда до Джареда дошло, что он теперь был парой Дженсена. И у него больше не было никаких сомнений и неуверенности в том, что он может у него спрашивать, а что нет. — Как думаешь, ты бы мог отказаться от приношения в этом сезоне, раз мы решили покинуть это место навсегда? — Приношение? Об этом я еще не думал, — ответил Дженсен. — Если это сделает тебя счастливым, я больше не собираюсь требовать приношений от твоей деревни, Джаред. — Это бы сделало меня очень счастливым. С увеличением количества скота для приношения семья Лучника не сможет… Дженсен приподнялся на одной руке и посмотрел на Джареда, смахивая с лица того непослушный локон. — Что ты подразумеваешь под этим «увеличением количества скота для приношения»? Джаред в замешательстве нахмурился. — Ну, ты попросил по четыре козы, четыре ламы и две собаки с каждого мужчины в этом сезоне, поэтому… — Нет, подожди. Все эти двенадцать лет я просил только одну козу и две ламы с четырех мужчин, — сказал Дженсен. — И никогда собаку. Кроме того, что бы я делал с собаками? Они милые на вид и ужасные на вкус. — Но Старейшина сказал… Дженсен, все эти годы Старейшина брал по две козы, три ламы и по собаке с пятерых мужчин, говоря всем нам, что ты этого требуешь, — скороговоркой произнес Джаред. — И буквально вчера он сказал, что Земля сотрясалась от того, что ты проклял деревню, когда Старейшина отказался увеличить по твоей просьбе количество скота. — Это же глупо. Как дракон я могу делать множество вещей, но трясти земли — не одна из них, — сказал Дженсен. — И я не обсуждал никаких новых условий со Старейшиной. Джаред моментально вскочил на ноги и начал искать свою одежду. И пока он одевался, решил все объяснить Дженсену: — Теперь мне все понятно. Старейшина брал дополнительный скот как бы для тебя и продавал его в других деревнях. Каждый сезон крытая повозка покидала деревню и возвращалась назад через неделю. Теперь я знаю, что в ней было. Дженсен тоже поднялся. — Что ты имеешь в виду? — Старейшина обманывал нас все последние двенадцать лет, — ответил Джаред. — И именно он сделал тебя Монстром в глазах жителей деревни. В течение последних нескольких лет он обвинял тебя в том, что ты насылал на нас проклятья, тем самым настраивая жителей против тебя. Он сеял семена страха и ненависти и недавно начал намекать, что пора бы отправиться на охоту, чтобы убить тебя. Дженсен ахнул, вспомнив раздавленную скорлупу от яиц, в которых были его братья и сестры. — Не бойся, мой дракон, — сказал Джаред, положив свою ладонь Дженсену на щеку. — Сейчас я отправлюсь в деревню и обличу хитрость Старейшины перед людьми. Они поймут. Дженсен поймал руку Джареда, когда тот отвернулся, и притянул его ближе. — В этом нет необходимости, Джаред. Давай улетим сейчас. Мы можем оставить Старейшину, твоего отца, деревню, все это позади и начать все заново. — Так и будет, — пообещал Джаред. — Но я должен сообщить людям об обмане Старейшины. Я скоро вернусь. С этими словами Джаред покинул Дженсена и направился в деревню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.