Глава 11
21 марта 2021 г. в 20:57
Примечания:
Ладно, меня вроде как совесть замучила за незаконченную работу, поэтому, вот чес слово, не буду начинать новую, пока не закончу эту )))
Ее спина была непривычно сгорблена, когда она склонилась над кухонным островком, баюкая кружку чая в усталых руках. Она вдохнула аромат, прикрыв глаза. Генри остановился в дверях кухни, молча наблюдая за ней, и даже отсюда он чувствовал сильный запах мяты, исходящий от кружки.
— Привет, мам, — наконец поздоровался он тихо, чтобы не напугать ее: мальчик знал, что его мать уже привыкла жить в этом огромном доме одна. Конечно же, она вздрогнула, когда его голос достиг ее ушей.
— Генри! — она выпрямилась, чтобы поприветствовать его, и ее лицо озарилось искренней улыбкой. — Почему ты проснулся так рано, милый?
Мальчик пожал плечами. Ночью он, видимо, все же стянул с себя джинсы, и из-под вчерашней, теперь уже жутко помятой рубашки, торчали трусы с изображением героев «Трон». Его волосы торчали во все стороны, и Реджина невольно задалась вопросом, были ли волосы Эммы в таком же беспорядке по утрам. Генри выглядел на удивление комфортно — несмотря на то, что он не был в ее доме слишком долго — и сердце Реджины наполнилось радостью, когда он залез на стул рядом с ней.
— Ты расскажешь мне, чем закончился вчерашний вечер? Я немного проснулся, когда вы с Эммой укладывали меня спать, но, наверно, сразу снова заснул. Она все еще здесь? — он огляделся, словно ожидал, что блондинка в любой момент выскочит из какого-нибудь шкафчика.
Реджина печально покачала головой. Генри нахмурился.
— Но, — начала женщина, мягко улыбнувшись. — Я совершенно уверена, что она… ну, ты знаешь… разделяет мои чувства! — ее голос повысился, как это бывало, когда она была взволнованным подростком, и она улыбнулась смущенно, беззаботно, что, по мнению Генри, очень ей шло.
— Расскажи! Расскажи! Расскажи!!! — мальчик в восторге захлопал в ладоши. — Значит, ты ей нравишься, но она не захотела остаться на ночь? — Реджина утвердительно кивнула, и ребенок покачал головой, потягивая материнский чай. — Взрослые такие странные. Но ничего страшного, потому что у меня уже есть план следующего этапа операции «Феникс»!
— Генри, я даже не знаю, на каком этапе мы находимся сейчас, — тихо простонала Реджина, почти как Эмма, проводя руками по лицу и волосам.
— Да все нормально, я-то ведь знаю! Мы находимся на том этапе, когда вы с Эммой обе знаете, что нравитесь друг другу, но не знаете, что делать дальше. И вот для чего вам нужен я!
Реджина мягко засмеялась, взъерошив волосы сына.
— Наш маленький сводник, — пробормотала она. — Так что же дальше?
— День рождения Эммы, — просто ответил Генри.
Ее сердце ухнуло куда-то в район желудка. Ну конечно же! Это будет через несколько дней. Как она могла забыть? Двадцать девятая годовщина того, как она наложила проклятие… И прошел год с тех пор, как она познакомилась с блондинкой.
Я зажгла единственную свечку на кексе, который сама себе купила, и загадала желание: не быть одной в свой день рождения.
— Все в порядке, мам. Я понимаю, — мягко утешил мать Генри, положив свою маленькую ручку на ее, наблюдая, как осознание собственного промаха и паника промелькнули на ее лице. — Я помогу тебе. Все будет идеально.
— Нет, — решительно ответила Реджина. — Ни в коем случае, Генри. Я не могу…
— Но ты должна, мама. Если ты не поможешь спланировать вечеринку, они сделают это сами и все испортят, — взмолился мальчишка.
— Меня на нее даже не пригласили, — угрюмо пробормотала Реджина. Она вздохнула и села прямо. — Что в общем-то предпочтительнее, чем унижение от…
— Мам, пожалуйста. Я знаю, что это трудно для тебя, но ты справишься. И я уверен, что Эмма очень оценит это, ведь она прекрасно знает, чего тебе стоило это сделать.
— И конечно же, все не может быть слишком просто в моей жизни, потому что…? — ее тон был намеренно легким, но за ним угрожала прорваться волна боли.
Как и его другая мать, всегда точно знавшая, как заставить Реджину почувствовать себя лучше — или как ее разрушить — Генри успокаивал ее, точно подбирая слова:
— В этом и суть операции «Феникс». Ну давай же. Не заставляй меня пускать в ход свои щенячьи глазки.
И, так уж случилось, что как раз в тот момент, когда Реджина постукивала босой ногой по кухонному полу в тревожном нетерпении и нерешительности, слегка морщась при виде сияющего лица Генри — зазвонил телефон.
— А-алло? — послышалось смущенное — и слегка встревоженное — приветствие.
— Расслабься, Снежка, я не передумала перестать пытаться убить тебя. Я звонила, потому что… — она замолчала, и Генри кивнул, с энтузиазмом побуждая ее продолжать. — …потому что скоро день рождения твоей дочери, и мы с Генри хотели бы помочь спланировать празднование… — Генри откашлялся и махнул ей рукой, чтобы она закончила — … с тобой и Дэвидом, — она театрально закатила глаза, глядя на Генри.
На линии воцарилось неловкое молчание, после чего послышалось невнятное бормотание:
— О, хм, ничего себе, Реджина… Я… хм…
— Ну же, дорогая, если бы я хотела наложить заклинание бессмысленного бормотания через телефон, я бы могла это устроить. Но, уверяю тебя, что я ничего подобного не делала, так что внятный ответ был бы очень оценен. Предпочтительнее раньше, чем до следующего дня рождения Эммы.
Генри хохотнул, прикрыв рот ладошкой.
— Что? — беззвучно спросила Реджина, невинно улыбнувшись ему и легонько шлепнув по плечу. — Я пытаюсь.
Два часа и несколько субботних утренних мультфильмов спустя, Реджина и Генри поднимались по лестнице в квартиру Мэри Маргарет, будучи уверенными, что Эмма на работе и, поскольку Дэвид взял неделю отпуска, чтобы побыть со Снежкой, предполагалось, что шериф не вернется в квартиру в ближайшее время. Реджина остановилась возле двери, с опаской глядя на Генри.
— Все будет хорошо, мама. Ты каким-то странным образом вернула Мэри Маргарет к жизни. То, что ты сказала, действительно заставило ее снова начать жить. Они это знают. Все будет хорошо, — Реджина натянуто улыбнулась сыну и кивнула, чтобы он открыл дверь.
Белоснежка и Чарминг сидели за кухонным столом, склонив головы друг к другу над двумя дымящимися кружками кофе. Третья кружка, ярко-зеленая, заманчиво распространяла по всей квартире запах горячего шоколада с примесью корицы, а четвертая — простая, черная и пустая — стояла рядом с ними.
Когда Генри и его мать вошли, Снежка вскочила со своего места, поспешно подхватила пустую кружку и протянула ее Реджине.
— Реджина! Доброе утро! Чай, кофе?
Королева выгнула бровь.
— Бои на мечах и этот твой причудливый маленький лук подходят тебе больше, чем образ домохозяйки, дорогая. И я совершенно уверена, что смогу сама налить себе чай.
Она царственно прошла на кухню, чтобы сделать то, что сказала.
Чарминг и Генри переглянулись, едва сдерживая смех. Дэвид попытался придать своему лицу более серьезное выражение, и Генри комично скопировал его.
— Итак, Реджина, — начал Дэвид, стоя у стола и медленно скрестив руки на груди. — Какие у тебя планы относительно нашей дочери… — он сделал паузу, и Реджина, всегда грациозная, принялась теребить кружку, которую держала. — Точнее, ее дня рождения? — уточнил он, озорно улыбнувшись. Хотя он моментально стер улыбку с лица, когда мэр бросила на него взгляд, наполненный яростью, понимая, что ее подкалывают.
Принц почувствовал опасность и сразу поменял тактику.
— Снежка думала о бале, и…
Дэвид остановился на полуслове, когда Реджина усмехнулась.
— Что-то не так? — спросила Снежка, держа кружку с кофе перед губами, как будто это могло защитить ее от любой напасти.
— Я знаю, ты хочешь, чтобы у твоей дочери был бал, Снежка, дорогая, но что, по-твоему, она хотела бы на свой день рождения? Определенно, не пышные платья и благородных мужчин, как думаешь?
— Нет, ты права, она предпочла бы… что? Декольте и яблочный пирог? — Реджина выгнула бровь, когда Дэвид многозначительно кивнул за спиной Снежки.
— Не сомневаюсь, что ей бы это понравилось, дорогая, но это не единственное, что я хотела предложить, — Снежка побледнела. Генри и Чарминг наблюдали за ними, как за теннисным матчем, и, казалось, забавлялись или, возможно даже испытывали облегчение от того, что эти двое еще не подрались.
— Эмма ненавидит быть в центре внимания, но она также не хочет… — Реджина сделала паузу, взглянув на Генри. Блеск в его глазах помог ей продолжить. — Не хочет быть одной в свой день рождения. Она захочет быть с теми, кто ей дорог, но без помпезности и декораций, в которых ты выросла, дорогая.
— Ты тоже там выросла, Реджина, — прошептала Снежка. Опасная тьма и рассказы о давно минувших, но ежедневно переживаемых ночах, нахлынули на королеву.
— Вы никогда не праздновали мой день рождения, Белоснежка. Неужели ты никогда об этом не задумывалась? Вы, естественно, каждый год отмечали день рождения твоей матери, но твой дорогой папочка, никогда не вспоминал о моем, не говоря уже о том, чтобы хотя бы спросить, когда он вообще был.
Глаза Снежки наполнились слезами.
— Мой отец был хорошим человеком, — тихо возразила она, и Дэвид шагнул вперед, слегка вытянув перед собой руки.
— Для тебя — да. Но только не для своей жены-подростка, — шепот Реджины был смертельно холодным, и он проник в мозг каждой кости в теле Снежки.
Женщины посмотрели друг другу в глаза, и на лице младшей брюнетки отразилось понимание и ужас. Она моргнула, словно пытаясь избавиться от чего-то тяжелого.
— Итак, Реджина, если о бале не может быть и речи, то какие у тебя мысли относительно дня рождения Эммы?
Дэвид расслабил руки, и Генри выдохнул, хотя и не заметил, как затаил дыхание. Реджина сверкнула своей лучшей улыбкой в стиле мадам мэр.
— Что-нибудь подходящее принцессе, не беспокойся, — сообщила она женщине, которую десятилетиями пыталась убить.
Через час планирования вечеринки и обсуждения Реджины с Дэвидом приюта для животных, у Генри завибрировал телефон.
— Э-э, народ, — перебил он взрослых. Он протянул свой телефон вперед, чтобы все увидели экран.
«Хай малыш. Ч вы с мамой длте? Хотите пообедать втроем?»
Реджина усмехнулась. Снова. Похоже, на нее так действовали все Чарминги.
— Честно говоря, Генри, мне нужно поговорить с твоей матерью о том, какой орфографии и грамматике она тебя учит.
— Эй, мои сообщения всегда нормальные! — храбро защищался Генри.
Реджина взъерошила его волосы и поцеловал в макушку.
— Ну конечно, милый.
— С чего вдруг такие перемены, Реджина? Пару недель назад вы с Эммой дрались, как дикие кошки, из-за Генри. Что случилось? Эмма теперь тоже считается его матерью? Почему ты передумала? — вопрос Снежки не был агрессивным, но он был испытующим, и это сильно раздражало Реджину.
— Ну, ты ведь знаешь все о том, как менять свое мнение, не так ли, дорогая? — с горечью спросила Реджина, воспоминания о матери тяжело бились в ее мозгу. Их глаза снова впились друг в друга, и Реджина перевела взгляд на Генри, после нескольких обжигающих мгновений. — Я думаю, у нас есть план, Генри. Мы можем идти, если ты хочешь встретиться с Эммой за ланчем.
Его лицо просияло.
— Конечно! — он вскочил со стула. — Итак, план нам всем ясен, верно?
Снежка и Чарминг кивнули. Реджина встала и неловко замешкалась. Она представила себе лицо Эммы, когда они чуть не поцеловались накануне, чтобы найти в себе силы выдавить из себя самое трудное для нее слово, по отношению к этим людям:
— Спасибо.
Снежка молча кивнула, и Реджина направилась к дверям.
— Не разбей сердце моей дочери, Реджина, — тихо проговорила Снежка. Реджина обернулась, широко раскрыв глаза. — Знаешь, оно ведь уже твое. Ее сердце. Иногда мне кажется, что так было всегда.
— Я не могу обещать тебе, что не сделаю этого, — ответила королева с нехарактерной для нее мягкостью, и Дэвид услышал, как слезы подступили к ее горлу. — Но я могу заверить тебя, что я этого не хочу.
— Уже хорошо, — прошептал Дэвид, глядя, как женщина, которую он уже начинал видеть своей невесткой, уходит с его внуком. Он вспомнил ее слезы в конюшне, когда она сказала, что была вынуждена снова отпустить Дэниела, и утешился: она могла любить, и невероятно сильно. Возможно, сильнее, чем большинство людей. Если она позволит себе полюбить его дочь, что ж… честно говоря, это не самое худшее, что может произойти с Эммой. Дэвид обнял Снежку за плечи, а она покачала головой в шоке от того, что только что произошло. Затем, учительница взяла телефон и начала делать звонки, чтобы подготовиться к вечеринке.
* * *
Мать и сын вошли в закусочную чрезмерно бодрым от эмоций шагом. Короткой прогулки до кафе было достаточно, чтобы очистить голову и сердце Реджины от горечи и острого чувства потери, которое она испытала, общаясь с родителями Эммы. Особенно ее настроение улучшилось, когда Генри показал ей сообщения, которыми он только что обменялся со своей второй матерью.
«Мы хорошо проводим время. Мама говорит, что с удовольствием встретится с тобой. Я тоже! До скорой встречи!»
«Правда, малыш? Она так и сказала?
«Ну, не совсем так, но я уверен, что она это подразумевала! А что, это важно?»
«Просто радует меня, вот и все. Скоро увидимся. Я закажу твоей маме ее обычное блюдо… как ты думаешь, ей понравится?»
«Ответ утвердительный!»
» :) »
Сердце Реджины воспарило, в восторге от того, как ее сын буквально взрывался от волнения по поводу хода операции «Феникс». И, будучи честной с самой собой, Реджина признавала, что ей тоже нравилось то, что она чувствовала.
Когда звякнул колокольчик на двери, Эмма нетерпеливо встала, чтобы обнять Генри. Она посмотрела на Реджину поверх его головы и тут же покраснела.
— Привет, — сказала она открыто, тем же тоном, каким произнесла первое слово при знакомстве с этой женщиной.
— Вы — биологическая мать Генри?
— Привет.
— Добрый день, мисс Свон, — вежливо ответила Реджина. Эмма нахмурилась, услышав официальное обращение, но брюнетка подмигнула, проскользнув мимо нее к столику, который шериф заняла для них.
Телефон Генри завибрировал.
«Мне только что звонила твоя бабушка. Твоя мама реально устраивает вечеринку для Эм? А ты офигенно хорош, малыш!»
Генри с усмешкой поднял глаза и увидел, что Руби кладет телефон в карман. Он самоуверенно пожал плечами, наслаждаясь своим успехом.
— Как Гензель, Генри? — спросила Реджина, когда они уселись. — Вчера вечером он, кажется, был в состоянии продолжать веселье. Он на самом деле в порядке после такого ужасного испуга?
Генри кивнул, отпил немного воды и нервно сглотнул.
— С ним все хорошо. Ты прыгнула за ним так быстро, что у него не было времени испугаться.
Реджина мягко улыбнулась.
— А у тебя получилось выяснить, чувствует ли он себя рядом с тобой так же хорошо, как и ты с ним?
Генри сморщил нос.
— Думаю, получилось. Надеюсь. Вчера, катаясь на коньках, мы держались за руки! Он даже снял варежки, чтобы держать мою руку как можно ближе!
Реджина широко улыбнулась и посмотрела на Эмму, которая тоже улыбалась, но пристально смотрела на нее. Брюнетка подавила волну жара, охватившую ее тело при взгляде Эммы, и снова перевела внимание на Генри.
— Это замечательно, милый! Но ты ведь знаешь, что если тебе когда-нибудь захочется прикоснуться к нему, то сначала нужно получить его разрешение?
Генри кивнул, и в этот момент Руби поставила перед ними еду, с едва сдерживаемым ликованием на лице.
— Да, и он тоже должен получить твое разрешение прикоснуться к тебе, малыш. Убедись, что он это сделает, хорошо? — добавила Эмма, после того, как они все поблагодарили Руби.
Губы Реджины приоткрылись, когда она уставилась на Эмму. Ее сердце пело от слов Эммы, любя ее больше, чем когда-либо, в этот момент… когда она обмакивала картофель фри в молочный коктейль Генри.
— О, Джина, я заказала тебе салат и картошку фри, которые ты всегда берешь. Малыш сказал, что это будет нормально, и я подумала, что это будет приятный сюрприз, но если ты не хочешь, я…
— Это прекрасно, спасибо, Эмма, — прервала ее бормотание Реджина, потянувшись вперед и стащив луковое кольцо с тарелки Эммы. — Более внимательно, чем я ожидала, но, как бы то ни было…
Эмма скорчила ей моську и, пальцами подхватив оливку из салата Реджины, с наслаждением отправила ее в рот.
Генри просто сиял, наблюдая, как его мамы делятся едой друг с другом на протяжении всего обеда, даже не отдавая себе в этом отчета. Генри же оживленно описывал все, что происходило после вчерашней драмы, и как счастлива была Грейс, когда увидела, что Бабуля положила в торт все ее любимые ингредиенты.
Через полчаса Эмма заглянула в свой сотовый.
— Ладно, малыш, мне пора возвращаться в участок, — она встала и бросила на стол двадцатидолларовую купюру и десятку. — Скажи Руби, чтобы оставила сдачу себе, ладно?
— О, Эмма, в этом действительно нет необходимости, я…
— Мне это в удовольствие, Реджина, — прервала ее Эмма с решительной ноткой в голосе. К удивлению Эммы и Генри — и больше всего Реджины — брюнетка немедленно отступила, мягко поблагодарив шерифа.
Эмма улыбнулась, надевая куртку. Генри активно замахал руками за спиной блондинки, привлекая внимание своей приемной матери.
— Спроси ее! — одними губами произнес он. — Приют для животных!
В глазах Реджины мелькнула паника — а что, если она скажет « нет»? — но Генри обнадеживающе улыбнулся ей и поднял вверх большой палец. Она собралась с духом и глубоко вздохнула, стараясь придать своему голосу небрежность.
— О, Эмма, пока я не забыла: сегодня утром я разговаривала с твоим отцом, и он сказал, что нет никаких причин, по которым я не могу взять на себя управление приютом для животных. Похоже, мои административные навыки, а также моя привязанность к животным не являются секретом. Почему бы нам не поужинать завтра вечером, чтобы обсудить детали? Как шериф, ты теперь самый высокопоставленный чиновник в городе, в конце концов.
Эмма несколько раз открыла и закрыла рот, как будто ее бросили под воду и сказали, что она рыба. Когда она заговорила, ее голос слегка дрогнул, а щеки покраснели.
— Ух ты, этот э-эм… Звучит здорово. Увидимся в семь?
Генри практически подпрыгнул и победно вздернул кулак в воздух, и, по правде говоря, Реджина тоже внутренне вопила от радости.
Она сдержанно улыбнулась.
— Значит, в семь… Эмма.
— Отличная работа, Ваше Величество, — радостно пробормотала Руби, глядя на сияющую улыбку Эммы, когда та уходила. Завтрашний вечер обещает стать самым захватывающим событием, произошедшим в этой закусочной за долгое время.